Ilustrovao Dušan Pavlić
Ne umete da rešite diferencijalnu jednačinu
f ( x + 1 / x – 2) + 2 × f ( x – 2 / x + 1 ) = x
Ne umete da napišete godinu svog rođenja u oktalnom sistemu? Ne brinite! Za to vam nije potrebna pamet nego UM! Tako je: Urnebesna matematika!
UM je tu da vas zabavi, osnaži i otkrije ono što niste ni znali da postoji!
Doduše, ako vas posle ove knjige zaboli glava od čitanja i smejanja, niko vam drugi neće biti kriv nego vaš UM...
U svakom slučaju, ako ste kupili ovu knjigu – dobro ste se preračunali!
Klasik američke književnosti.
„Braniš li ti crnje, Atikuse?“, upitala sam ga te večeri.
„Dabome da branim. Ne govori ’crnja’, Skaut. To je prostački.“
„Tako govore svi u školi.“
„Od sada pa nadalje biće svi manje jedna…“
Iz perspektive Skaut Finč, šestogodišnje devojčice odrasle u malom gradu na jugu zemlje, Harper Li na duhovit i autentičan način kritikuje rasne i klasne predrasude u američkom društvu tridesetih godina prošlog veka. U učmaloj sredini ogrezloj u nasilje i hipokriziju, moralna snaga jednog čoveka, advokata Atikusa Finča, podsetiće stanovnike Okruga Mejkom, ali i samog čitaoca, koliko je teško i važno istrajati u tome da se bude čovek. Braneći crnca optuženog za silovanje bele žene, Atikus staje u odbranu ljudskog dostojanstva i vere u ispravnost zakonodavnog sistema. Zahvaljujući snazi svog karaktera on se tako svrstava u red onih retkih junaka koji prevazilazeći okvire jednog književnog dela postaju simbol univerzalne pravičnosti.
„Nesvakidašnji um je iznedrio ovaj izuzetan roman. Harper Li je autorka koja život oslikava u svoj njegovoj punoći na jedan autentičan i humorističan način. Dirljiva priča, tako zanimljiva, tako prijemčiva.“ Truman Kapote
„Knjiga koja se ne zaboravlja.“ Independent
Od autorke bestselera Tetovažer iz Aušvica i Cilkin put
CIBI. MAGDA. LIVIJA.
Njihova priča slomiće vam srce.
Njihovo putovanje ispuniće vas nadom.
Njihova imena biće upamćena.
Roman o porodici, hrabrosti i izdržljivosti zasnovan na istinitoj priči
„Želim da obećate meni i jedna drugoj da ćete se uvek brinuti o svojim sestrama. Da ćete uvek biti podrška jedna drugoj bez obzira na sve. Da nećete dozvoliti da vas išta razdvoji. Da li razumete?“
Cibi, Magda i Livija kao devojčice daju obećanje svom ocu – da će ostati jedna uz drugu ma šta da se dogodi. Godinama kasnije, petnaestogodišnja Livija po naređenju nacista odlazi u Aušvic. Devetnaestogodišnja Cibi seća se date reči i sledi Liviju, odlučna da zaštiti sestru ili umre s njom. Zajedno se bore za opstanak, okružene nezamislivom okrutnošću i teškoćama.
Sedamnaestogodišnja Magda ostaje sa majkom i dedom. Neko vreme im uspeva da se od nacističke milicije koja im odvodi prijatelje i rođake uspešno kriju kod susede na tavanu ili u šumi, ali na kraju i ona biva uhvaćena i transportovana u logor smrti.
U logoru Aušvic-Birkenau tri sestre su ponovo zajedno i, sećajući se svog oca, ponovo se zavetuju, ovog puta jedna drugoj – da će preživeti.
Heder Moris, autorka svetskih bestselera Tetovažer iz Aušvica i Cilkin put, donosi zapanjujuću novu priču koja će vam slomiti srce, ali i zadiviti hrabrošću i silinom ljubavi tri sestre, koje je međusobno obećanje održalo u životu.
Jedan od najboljih britanskih romana svih vremena
Bliži se vreme kada će ovi monolozi postati dijalozo. Nećemo uvek odzvanjati kao gong posle udara, kad god u nama odjekne neka senzacija. Deco, naš život je bio kao gong koji odzvanja; buka i hvalisanje; udarci po potiljku u bašti.
Originalan i izuzetno poetičan roman Talasi smatra se remek-delom Virdžinije Vulf. Kroz niz povezanih unutrašnjih monologa šestoro prijatelja pratimo njihovo odrastanje. Njihovi likovi se suptilno razotkrivaju kroz razmišljanja o sebi i drugima, počev od dečje igre kraj mora, preko školovanja i stasavanja, do suočavanja sa smrću voljenog prijatelja Persivala, a onda i sa sopstvenom zrelošću. Ispresecane živim opisima mora u različito doba dana, lične pripovesti se spajaju u poetsku tapiseriju ljudskog iskustva.
Uprkos svojoj eksperimentalnoj formi, Talasi su doživeli komercijalan uspeh i oduševljene pohvale kritike čim su objavljeni 1931. godine, a danas se smatraju najambicioznijim romanom Virdžinije Vulf, koji njene modernističke narativne tehnike prikazuje u najboljem svetlu.
„Sav okupan svetlom, blistav i uglačan, istovremeno neverovatno tačan i suptilno konotativan. Besprekoran i istančan senzibilitet u jeziku i raspoloženju izraz su istinske poezije.“
–New York Times
„Ona je činila s rečima ono što je Džimi Hendriks radio na gitari.“
–Majkl Kaningem
Prvo remek-delo kineske književnosti
Nepoznati autor iz XVI veka ostavio je za sobom veličanstveno delo. Legenda kaže da ga je napisao da bi osvetio smrt svoga oca. Stranice rukopisa je natrljao otrovom, i poslao ih očevom ubici. Po predanju, žrtva nije prestajala da čita knjigu i umrla je čim ju je završila jer je roman pročitala u dahu.
Simen Ćing je mlad, lep i bogat naslednik, uticajan i ugledan, a uz to razuzdan, iskvaren i raskalašan. Posle smrti roditelja vreme provodi u kućama za uživanje, upoznajemo njegove brojne žene i konkubine, poslugu i podjednako ugledne i uspešne „prijatelje“. Pred nama se uzdiže slika društva prožetog lažima, korupcijom, podmetanjima i kriminalom. A bogatstvo se polako osipa…
U ovu neprolaznu priču o strastima i prevrtljivosti sudbine anonimni autor utkao je erotiku, stihove, i raznovrsna svedočanstva tog vremena sačiniviši izvanredno živopisan prikaz ljudske prirode. Roman je dugo bio cenzurisan i zabranjivan u Kini zbog „nepristojnosti“, što nije sprečavalo čitaoce da mu se dive i čitaju ga u potaji.
„Bonton za posrnule. Čitaoci te epohe sigurno su ga krili ispod dušeka.“
– Ejmi Tan
„Svet Šljivinog cveta u vazi od zlata lep je i mračan, prizeman ali i uzvišen, ispunjen vrlinom ali i opscenostima, božanstven i šokantan, bestidan ali i veličanstven. Knjiga je stara četiristo godina, a kao da je napisana danas.“
– Los Angeles Review of Books
Zašto udvoje, kad može utroje? Priča o ljubavi koja ne pristaje na ograničenja i okove.
Život utroje isto je što i život u paru, s tom razlikom što kod nas nikada nije tesno i nema gužve.
U ranim tridesetima, kad život poprima ustaljene obrise, Dora propituje ljubav, bliskost i partnerstvo. Prinuđena da bira između Vasila i Vigora, pravi neočekivan izbor. Izbor kojim iznenađuje samu sebe, nadilazi sva ograničenja, provocira, uznemirava, izaziva otvorenu zavist i pritajeno divljenje.
Pisan u naizmeničnom troglasju, Svetlo trojstvo je erotski roman o prevazilažeju konvencija radi dosledosti sebi kao ultimativnom uslovu slobode i slavljenja života. To je priča o poliamoriji čije je naličje uvek priča o vernosti.
„Priča o njoj, njemu i njemu kakvu još niste čitali. Dubinska studija nemoguće veze koja će puritansko u vama vezati u čvor i baciti ga naglavačke u carstvo čula. Marijana Čanak piše kao da hipnotiše, živote junaka pratite kao u snu, preostaje vam samo da se prepustite i uživate.“
– Oto Oltvanji
Može li ljubav između dvoje suštinski različitih ljudi opstati?
Bolno duhovita i bolno stvarna savremena ljubavna priča koja ne postavlja samo pitanje hoće li dvoje biti zajedno već da li bi trebalo da budu zajedno.
Džes i Džošua su apsolventi na istom koledžu. Ona je ambiciozna ali nema jasan cilj cilja. On je privilegovan mladić koji očekuje da mu pripada ceo svet. Ona ne očekuje ništa.
Godinu dana kasnije oboje će naći posao u istoj investicionoj banci. Ona je jedina crnkinja među kolegama koji je zanemaruju i potcenjuju. Džoš jedini želi iskreno da joj pomogne, ali njegova pomoć nije uvek učinkovita. Na obostrano iznenađenje, među njima se javlja prijateljstvo koje će uprkos brojnim temeljnim razlikama prerasti u romansu.
Kada turbulentni kulturni i politički pejzaž oko njih počne ubrzano da se menja, Džes će se zapitati da li njihove nesuglasice prevazilaze njenu toleranciju, šta je granica kompromisa na koje je spremna zbog ljubavi i da li je stvarno sve u redu.
„Pobeđuje li ljubav sve? Da li je danas tako? Da li je ikada tako? Da li se naši izbori završavaju s nama i kome smo i šta dužni? Jedna od najboljih završnica romana koje ćete pročitati.“
– New York Times
„Fascinantna, iskrena priča o tome možemo li one koje najviše volimo percipirati odvojeno od njihovih političkih ubeđenja. Pošto u životu ništa nije crno ili belo, da li je uopšte moguć srećan kraj?“
– Cosmopolitan
Čak i kad venčanje propadne, srce pronađe lek.
Megi Demarko je mislila da će imati savršeno venčanje… sve dok mladoženja nije pobegao bez reči. Posle prvog šoka pokupila je stvari, spakovala kofere i vratila se u svoj rodni grad da se tamo zaleči i pripremi za ostatak života – koji će provesti kao usedelica. Barem je tako mislila u prvi mah.
Erik Holt je bio iznenađen kada je čuo da se Megi vratila. Nikada nije zaboravio njihovu romansu koja je trajala koliko i srednja škola. Nije zaboravio ni bol kada ga je Megi odbacila. Predlaže joj da se upuste u otvorenu vezu ne bi li joj pokazao koliko je i dalje lepa i poželjna, bez obzira na to što je ostavljena pred oltarom.
Ne očekuju da će ovakav odnos imati fatalne posledice. Kada se otvore stare rane, iskrsnu novi problemi, ljubav ih zatekne potpuno nespremne.
Autorka bestselera New York Timesa.
Hoćete da prekršite pravila? Pazite da ne ostanete slomljenog srca.
Osećanja prevagnu.
Obećanja se iznevere.
Pravila se prekrše.
Ljubav postane surova.
Kad upozna pilota Majlsa Arčera, Tejt Kolins ne misli da je to ljubav na prvi pogled. Nisu ni prijatelji. Zajednička im je jedino neporeciva privlačnost. Kada najzad počnu otvoreno da govore o svojim željama, shvatiće da imaju savršenu postavku. On ne želi ljubav, ona za nju nema vremena - preostaje im seks. Taj dogovor bi mogao biti iznenađujuće savršen ukoliko se Tejt bude pridržavala jedina dva Majlsova pravila: ne pitaj me o mojoj prošlosti i ne planiraj ništa sa mnom. Oni misle da su ova pravila prihvatljiva, ali brzo će shvatiti da ih se ne mogu pridržavati.
„Kolin Huver gradi snažan, emotivan roman ispunjen strastima, u kojem dvoje odraslih ljudi moraju da sazru kako u svom profesionalnom životu tako i u intimnom i da otkriju da li su sposobni za zrelu ljubav.“ Booklist
Autorka bestselera Kupi sebi te proklete ljiljane
Jednostavni postupci za isceljenje duše od nekoga ko je to naučio na teži način
„Moćna knjiga.“
– Glenon Dojl
Tara Šuster je mislila da ima čvrsto tlo pod nogama, a onda je izgubila posao, što je kod nje pokrenulo niz negativnih misli koje izvlače na površinu najteže traume iz detinjstva. Nakon što je doživela zastrašujući napad panike dok je vozila auto-putem, shvatila je da mora da uspori i zastane – i na putu i u životu. Bio je to trenutak da Tara „stane na loptu“ i povrati svoje suštinsko, slobodno biće puno ljubavi.
U ovoj knjizi ona deli iskrene i praktične lekcije o tome kako da prebolite prošlost i uzmete u ruke svoju budućnost da biste zračili snagom, hrabrošću i radošću kada se u vaš život uvuče tama. Puna korisnih, ostvarivih malih koraka koje možemo preduzeti danas, ova knjiga je za one spremne da se oslobode emocionalne patnje i konačno preuzmu kormilo svog života. Ona je za svakoga ko je umoran, trpi emotivni bol i oseća da je njegov suštinski sjaj pomućen. Za one spremne da sijaju, čak i kada naiđu teške nedaće.
„Izuzetan vodič za suočavanje sa životnim problemima.“
– Adam Grant
„Kombinujući lične anegdote s originalnim, svežim humorom, Šuster podstiče čitaoce da oslobode svoj unutrašnji sjaj.“
– Publishers Weekly
„Pristupačna, raskošna kombinacija memoara i samopomoći.“
– Kirkus Reviews
Scenarista filma Što se bore misli moje i serije Sumpor
Žena koja se usudila da puca na kralja
Srbija godine 1882. Jelena Ilka Marković, udovica Jevrema Markovića optuženog za učestvovanje u Topolskoj buni i po kratkom postupku streljanog, pokušala je da ubije kralja Milana Obrenovića i tako osveti nezasluženu smrt svog voljenog muža. Posle hapšenja nađena je mrtva u zatvorskoj ćeliji – zvanična verzija mrtvozornika glasi da se odlučila za bolnu smrt vešanjem peškirom o krevet.
Sedam godina kasnije jedan propali advokat koji nema šta da izgubi i šef beogradske policije na zalasku karijere istražuju njenu smrt, svaki iz svojih razloga, ali u slučaju gospođe Marković istina ne donosi ništa dobro…
„Sedef-magla je knjiga koja ima sve što je potrebno. Ima zločin, zapravo dva, ali i mnogo onih koji će se desiti tokom istrage, dakle, ima uzbuđenja na pretek. Ima intrigu, jer jedan davni atentat baca daleke senke na preživele. Pa i na mrtve. Ima u ovom romanu i politike, žudnje za moći, pohlepe, izdaje, kao i raznih drugih grehova, tako milih čitaocu, jer ih ne čini on. I na kraju, ima i ljubavi. Ali da ne otkrivam baš sve. I nije nevažno istaći, po ovom romanu su snimljeni film i serija.“
– Milorad Milinković
„Utvrdite da li vam se Sedef-magla više dopada kao knjiga, film ili kao TV serija pod naslovom Sumpor! Kriminalistički roman smešten u XIX vek pokazuje nam stari Beograd, život u njemu i beskrupulozno otimanje za vlast bez sentimentalnih idealizacija prošlosti. Uzbudljiva priča podsetiće čitaoca da, osim tehnike i tehnologije, malo čega novog ima pod kapom nebeskom, i u deliktima i u načinima borbe protiv njih.“
– Vladislava Vojnović
Borisav Stanković - život i delo
Nov životopis proslavljenog pisca Koštane i Nečiste krvi
Više nego išta drugo, Stankovićevu gorku sudbinu obeležilo je njegovo teško preživljavanje sa porodicom tokom Prvog svetskog rata. Prethodno interniran, nesposoban za vojnu službu, u Beogradu je uspevao da sastavlja kraj s krajem objavljivanjem svojih priča i saradnjom na oglasnim stranama u okupacionim Beogradskim novinama, zbog čega je posle rata nepravedno žigosan kao izdajnik i saradnik okupatora. Do rata proslavljen, prevođen i priznat i u Srbiji i u Evropi kao pisac Nečiste krvi i Koštane, posle rata je postao persona non grata, prezren i oklevetan u sopstvenoj sredini. Svoju ispovest o tim teškim danima objavio je u knjizi Pod okupacijom, čiji nastanak i geneza odijuma prema njenom piscu zauzimaju značajan deo ove uzbudljive biografije.
Obogaćena novim saznanjima, malo poznatim fotografijama i živopisnom evokacijom srpskog i jugoslovenskog društva posle Prvog svetskog rata, nova studija poznatog nemačkog slaviste Roberta Hodela rasvetljava najteži, a pritom najmanje istražen segment života i stvaranja vranjanskog pisca Bore Stankovića, velikana srpske književnosti s početka XX veka.
Hipnoza jedne ljubavi
i najnovija drama
Udovica živog čoveka
Drame 5
U ovoj, petoj knjizi Kovačevićevih drama objavljuje se prvi put njegova najnovija crna komedija Udovica živog čoveka, priča o porodičnom nasilju, nasilju nad ženama, univerzalna priča prisutna u svim segmentima društva. Uz to, čitaoci će imati priliku da uživaju u tekstu lirske drame Hipnoza jedne ljubavi, kao i najpopularnijeg i najčešće izvođenog Kovačevićevog komada Profesionalac, drame o piscu i njegovom uhodi, penzionisanom policajcu, koji ga je tajno pratio godinama… Komad je nastao, kako nas sam autor obaveštava, pošto ga je svojevremeno pozvao telefonom „zabrinuti čovek iz inostranstva“, a razgovor je uskoro počeo da liči na razgovor sa islednikom u policijskoj stanici…
„Porodična razorenost i disfunkcionalni odnosi među njenim članovima u drami Profesionalac prerastaju u društveno-politički sukob naših i vaših i vode ka potpunoj odrođenosti protagonista… Navedeni sukob dokazuje prisutnost protivrečja ideologije i čoveka, pojedinca koji pokušava da se izbori sa sistemom, ali bezuspešno, jer ta borba podseća na atmosferu Procesa koji će neminovno biti dugovečan i poražavajući, što se i obistinilo.
– Zorana Z. Ćupić
„Profesionalac je smešna, tužna i u svakom slučaju uznemirujuća komedija u kojoj se prepliću uzdržani optimizam prema raspadu stare diktature sa neizvesnom budućnošću. Komad obiluje kafkijanskim, grotesknim humorom...“
– Times
„Iako je Profesionalac politički obojen komad, u pitanju je predivna priča, koja može biti podjednako pogodna za svaki medij. Priča o dva čoveka, dve volje, dve duše koje u sebi nose tragediju, humor, beznađe i ljudskost – univerzalna je tema. Zaista sam uživao.“
– Robert Redford
Emotivni osvrt na sve što je ostavilo duboki trag na duši
Zbunjeni sam dečak kome je lako suze na oči naterati. Trag na prašnjavom šumskom putu i nalet jakog vetra u letnje predvečerje. Probušena sam vreća uspomena i emocija... Ja sam budućnost u telu sadašnjosti s mislima u prošlosti. Vojskovođa armije reči, nekad slabe, a nekad trijumfalne i okrutne.
„Prošlo je vreme kada je književna kritika čitaocima preko medija preporučivala dobre knjige. Došlo je doba kada se knjige Milana Ružića same nameću čitalačkim sladokuscima, i to ne reklamom, već onim što je u njima napisano. Tako da, ako tražite zaista dobru knjigu, čak sjajnu, znaćete da ste je našli ako je potpisana imenom i prezimenom Milana Ružića.“
– Matija Bećković
„Čitajući ovu Milanovu knjigu, setio sam se mnogih događaja iz sopstvenog života. Priče i ožiljci su sentimentalno putovanje u mladost kad smo upoznavali svet sa ubeđenjem da je život večan i da se nestajanje ljudi događa samo drugima. Neke priče iz ove knjige možete da potpišete kao svoje jer vam se ta ʼliteraturaʼ stvarno dogodila. Knjiga koja će se pominjati po osećanju da nam je bilo lepo dok smo je čitali.“
– Dušan Kovačević
„Velika je radost za porodicu i prijatelje kad se rodi dete. Kada se rodi pisac, radost je ogromna – narodna. Zavoleli smo ga čim smo čuli njegov prvi literarni plač i saznali da se zove Milan Ružić. Radoznalošću novorođenog deteta njuška po svim temama, od dnevnih, pa do istorije, gde sa knezom Lazarom raspravlja o našem pogubnom zaboravu istorije.“
– Hadži Petar Božović
Filozofski vodič kroz veštinu komunikacije
Zašto je u vremenu haosa najvažnija veština postavljanja pitanja?
Danas se čini da se sve manje snalazimo u komunikaciji, da nam drugi nisu važni, pa čak ni mi sami sebi, često se uzajamno ne razumemo i još se na to postepeno navikavamo. To je očigledan pokazatelj haosa u kojem nastojimo da preživimo. Komunikacija može biti naša jedina slamka spasa.
Za sve radoznale duhom, željne da unaprede svoje odnose sa drugima ili da razmrse čvorove nesporazuma, ovaj vodič pruža dragocene smernice za rad na sebi i unapređenje komunikativnih veština. Uz malu pomoć filozofije čitalac će biti učesnik u igri pitanja i odgovora, koja otvara velika vrata (samo)spoznaje.
Na temelju holističkog pristupa komunikaciji prof. Tomić je kreirala MapTer – jedinstveni metod vođene komunikacije kojim se efikasno rešavaju problemi u komunikaciji. Ovaj moćni alat, koji je predstavljen u knjizi, istovremeno ubrzava proces adaptacije i učenja i time omogućava snalaženje u različitim socijalnim okruženjima.
„Nema komunikacije bez svrhe, tj. bez pitanja o vrednostima i smislu naših akcija i kontakata sa drugima. Knjiga Zorice Tomić je filozofski vodič kroz mrežu pitanja i odgovora koji se rađaju u potrazi za smislom u nastojanju da razumemo sebe i druge.“
– Prof. dr Jovan Babić
„Prof. dr Zorica Tomić ovom knjigom na veoma inventivan i lepršav način (samo njoj svojstven) promoviše kvalitetan ʼsimbiotski život pitanja i odgovoraʼ u okrepljujućoj unutrašnjoj i spoljašnjoj dijaloškoj komunikaciji. U plodotvornost takve komunikacije, na temeljima teorije i metode MapTer, lično sam se uverio učestvujući u zajedničkim radionicama sa dr Tomić, pa njenu novu knjigu svesrdno preporučujem najširoj publici kao moćnu alatku za izlaženje na kraj sa psihičkim i socijalnim haosom u današnjem svetu.“
– Prof. dr Milanko Govedarica
Žig komunizma
Čitajući drugu knjigu Pavelićevog testamenta – Žig komunizma, otkrićete kako je u Jugoslaviji stvorena „duboka država“, koja još postoji u Srbiji!
Ko čini „duboku državu“ danas u Srbiji? Potomci Titove političke elite čiji su pripadnici regrutovani među ustašama, domobranima i partizanima. Kadrovi „duboke države“ regrutovani su i među Srbima koji su se istakli u ubijanju Srba, tokom Drugog svetskog rata i posle njega.
Pavelićev testament, knjiga druga – Žig komunizma jeste knjiga tajni! U njoj ćete pronaći svoje dede i pradede kao dželate ili kao žrtve komunista.
Zastrašujuće je koliko je komunista u Srbiji radilo za Abver i Gestapo, a posle rata su bili „ugledni“ rukovodioci.
Neću da vam tajim da su mnogi ugledni Beograđani bili sovjetski agenti koji su znali da su ustaše i komunisti bili zavetovani da slome kičmu srpstvu na Balkanu.
Titoizam i titoisti i dalje vladaju Srbijom. Evo vam test pitanja: da li su vaši prijatelji za to da se Titovi posmrtni ostaci (ako su uopšte u grobu) vrate Vatikanu ili Beču, pošto je on bio „crveni Habzburg“, a da se na tom mestu podigne spomenik herojima Jugoslovenske vojske u otadžbini i đeneralu Draži Mihailoviću, za koga je tokom Drugog svetskog rata bila cela Srbija?
Vlastodršci će na ovo pitanje odgovoriti: „Nije sada vreme da se delimo!“ Međutim, iza tog odgovora krije se njihov strah od gubljenja privilegija koje im daju zapadne službe jer one i dalje kontrolišu Srbiju!
Vaš Dejan Lučić