RUŽA U OLUJI donosi još jednu nezaboravnu ljubavnu priču iz pera omiljene Brende Joyce.
Dok Škotskom bjesni rat, sudbina naslijeđa obitelji Comyn-MacDougall ovisi o jednoj ženi. Ostavši bez roditelja, mlada Margaret Comyn mora osigurati budućnost svojega klana dogovorenim brakom. Ali kada nakon neprijateljskog napada bude ovisila o milosti zloglasnoga Vuka od Lochabera, sva njezina odanost i tajne želje bit će stavljene na kušnju.Kraljevstvo je na kocki.
Legendarni ratnik Aleksander „Vuk“ MacDonald jaše s Robertom Bruceom u pohodu na škotsko prijestolje. Ali u zarobljeništvo mu pada žestoka lady Margaret, koja uskoro postaje daleko više od dragocjene zatočenice. Strast koja se javi između njih prijetnja je njihovim obiteljima, zemlji… i srcima.
Uživajte u štivu najuspješnije spisateljice New York Timesa, Brende Joyce, i njezinoj epskoj priči o besmrtnoj ljubavi i zabranjenoj žudnji u Visočju.
O autorici romana Ruža u oluji:
Brenda Joyce je američka spisateljica i autorica više od četrdeset romana, mahom prvoklasnih ljubića. Dobitnica je mnogih nagrada, a njezin debitantski roman, Nevina vatra, osvojio je nagradu BestWestern Romance. Tiskano je više od četrnaest milijuna primjeraka njezinih knjiga koje su prevedeni na desetak svjetskih jezika. Romani Brende Joyce romantične su i duhovite priče pa stoga i ne čudi da je stekla toliko obožavatelja diljem svijeta.
Prevela: Dragana Grozdanić
Ostale naslove Brende Joyce potražite ovdje.
Roman Vjenčanje nezaboravna je ljubavna priča puna strasti i uzbudljivih intriga iz pera nenadmašne Julie Garwood.
Putujući iz Engleske u Škotsku kako bi se udala za muškarca kojeg joj je njezin otac odredio za supruga, Brenna, kći baruna Hayneswortha, bila je primorana pomiriti se s nesretnom sudbinom. No prije nego što je stigla na odredište, planove njezina oca pomrsio je neustrašivi Connor MacAlister, vatreni vođa škotskog klana i zakleti neprijatelj muškarca za kojeg se Brenna trebala udati.
Otevši mu nevjestu pred nosom, tek toliko da bi mu napakostio, uvjerio ju je da se mora vjenčati s njim. I to samo zato što ga je davnih dana, dok je još bila mala djevojčica, pitala hoće li se njome oženiti. No ma koliko u početku bila zatečena razvojem događaja, Brenna postupno otkriva da joj je sudbina ipak bila iznimno naklonjena podarivši joj za supruga naočitog, a ujedno hrabrog i plemenitog muškarca poput Connora.
JULIE GARWOOD autorica je velikih svjetskih uspješnica, a njezini se romani često nalaze na vrhovima ljestvica najprodavanijih knjiga. Srca naših čitateljica koje će s nestrpljenjem čitati i roman Vjenčanje zarobila je romanima Tajna, Nevjesta, Trofej, Čast i Otkupnina.
Ostale naslove Julie Garwood potražite ovdje.
Roman Vjenčanje s engleskoga je prevela Silvija Čolić.
Julie Garwood
Roman TAJNE donosi romantičnu priča poznate autorice ljubavnih romana Brende Joyce.
Ozlijedivši se tijekom pljačke vlaka, Regina Shelton, kći britanskog plemića, budi se ne znajući ništa o sebi u naručju zgodna i opasnog neznanca koji joj se obraća imenom Elizabeth. Na njegov dodir osjeća kako joj neopisivo uzbuđenje kola tijelom navodeći je prema strasnoj sudbini zapravo namijenjenoj drugoj ženi.
Uspjevši pronaći nestalu nasljednicu koja se trebala udati za njegova, u međuvremenu pokojnoga brata Jamesa, Slade Delanza, neuglađeni usamljenik, preuzima dužnost da se oženi imućnom „Elizabeth Sinclair“ kako bi spasio obitelj od propasti. Iako bolno žudi za njom, čast mu nalaže da zatomi svoje porive. Stoga se zaklinje da će se oduprijeti iskušenju ne znajući zapanjujuće tajne koje bi, razotkrivene, mogle zapečatiti njihovu ljubav… ili ih zauvijek rastaviti.
Brenda Joyce je američka spisateljica i autorica više od četrdeset romana, mahom prvoklasnih ljubića. Dobitnica je mnogih nagrada, a njezin debitantski roman, Nevina vatra, osvojio je nagradu BestWestern Romance. Tiskano je više od četrnaest milijuna primjeraka njezinih knjiga koje su prevedeni na desetak svjetskih jezika. Romani Brende Joyce romantične su i duhovite priče pa stoga i ne čudi da je stekla toliko obožavatelja diljem svijeta.
Ostale naslove Brende Joyce potražite ovdje.
Roman Spas romantična je priča omiljene autorice Julie Garwood koja će vas “spasiti” u duga, dosadna poslijepodneva.
Kad lady Johanna postane udovicom, zarekne da se nikada više neće udavati. No naći će se u raskoraku između svojih želja i mogućnosti. Njezina zlatna kosa i tajne koje čuva, učinit će je zanimljivom mnogima. Unatoč njezinoj odluci, kralj John želi je prisiliti na udaju za muškarca kakvog ona nikada ne bi ni pogledala.
Ali spas će doći na vrijeme. Njezin će joj brat predložiti nešto što se nikada ne bi očekivalo: da se uda za Škota Gabriela McBaina. U početku Johanna je bila plaha i oprezna, a Gabrielov trud i dobrota učinili su mnogo u njihovu zbližavanju i zaljubljivanju. No okolnosti im neće ići na ruku, mnogi će ih htjeti rastaviti i ljubav će im doći na kušnju…
Julie Garwood autorica je velikih svjetskih uspješnica, a njezini se romani često nalaze na vrhovima ljestvica najprodavanijih knjiga. Tijekom duge i uspješne karijere Julie Garwood opčinjavala je čitatelje svojim hrabrim i osebujnim likovima. Naše su čitateljice već mogle uživati u romanima Vjenčanje, Tajna, Nevjesta, Trofej, Čast, Glazba sjene, Otkupnina i Dvorci. Roman Spas s engleskoga je prevela Dragana Grozdanić.
Ostale naslove Julie Garwood potražite ovdje.
Julie Garwood
Udaja za Winterbornea drugi je roman iz serije o obitelji Revenel.
Moćni biznismen
Rhys Winterborne, velški pučanin, uspio je vlastitim trudom steći golemo bogatstvo, što mu je priskrbilo ogromnu moć. Ukratko, što god bi Rhys Winterborne htio, to bi i dobio. Ledi Helen Ravenel, stidljivu plemkinju, poželio je od prvog trenutka kad ju je ugledao i morao ju je dobiti po bilo koju cijenu, makar to značilo da će je morati razdjevičiti kako bi bio siguran da će se udati za njega.
Povučena krasotica
Odraslu daleko od ciničkog londonskog visokog društva i tome pripadajućeg blještavila, ledi Helen uvelike je privukao muškarac poput Rhysa Winterbornea. Pokazalo se da je privlačnost uzajamna, no na putu k njihovoj sreći ispriječile su se mračne tajne njezine obitelji. Stvar postaje još gora nakon Helenina otkrića da je u tu priču upleten i jedan od Rhysovih najvećih neprijatelja. Bi li je Rhys oženio i kada bi saznao za to? No ako mu ne kaže, neće se moći udati za njega. Što će učiniti? Može li ljubav sve pobijediti?
O autorici:
LISA KLEYPAS jedna je od najčitanijih i najomiljenijih američkih autorica ljubavnih romana, čije su brojne knjige postale veliki svjetski bestseleri. Naši su je čitatelji mogli upoznati čitajući romane Slatkorječivi neznanac, Sponzor, Vrag plavih očiju, Djevojka smeđih očiju, Jedne strasne zime, Dogodilo se jedne jeseni, Tajne ljetne noći, Proljetni skandal, Na božićno jutro, Jedne noći u ponoć, Zavedi me u zoru, Iskušaj me u sumrak, U braku do jutra i Hladnorkrvi zavodnik.
Ostale naslove Lise Kleypas potražite ovdje.
Lisa Kleypas
Kazna za vojvodu treći je naslov u nevjerojatnoj novoj seriji romana Pravila lopova jedne od najprodavanijih autorica New York Timesa.
On je Vojvoda Ubojica, optužen za ubojstvo Mare Lowe neposredno prije njezina vjenčanja. Bez ikakvog sjećanja na tu sudbonosnu noć, Temple vlada najmračnijim dijelovima Londona i svakim ringom već dvanaest godina, bogat i moćan, ali bez mogućnosti iskupljenja. Sve dok se ne ukaže jedna dama, nudeći upravo ono o čemu je sanjao: odrješenje.
Mara više nikada nije planirala vratiti se u svijet iz kojeg je pobjegla, ali kada njezin brat izgubi sav imetak u Templeovoj ekskluzivnoj kockarnici, nema drugog izbora nego ponuditi Templeu razmjenu koja završava njezinim povratkom u društvo i obznanjivanjem istine koju samo ona zna… Temple nije ubojica.
Čini se to kao poštena razmjena sve dok Temple ne shvati da u Mari – i njezinoj prošlost – postoji nešto više od onog što pokazuje. Da bi se odupro privlačnosti ove misteriozne, nevjerojatne žene bit će mu potrebno puno više snage nego u ringu kojim dominira više od desetljeća.
O autorici romana Kazna za vojvodu:
Sarah MacLean diplomirala je povijest na sveučilištima Smith i Harvard. Danas je jedna od najpopularnijih autorica ljubavnih romana u Americi. Do sada su joj na hrvatski prevedena dva roman: Nevaljalac ostaje nevaljalac i Grof traži ljubavnicu.
Preveo: Andrej Bukarica
Ostale romane Sarah MacLean potražite ovdje.
Grof traži ljubavnicu drugi je naslov u nevjerojatnoj novoj seriji romana Pravila lopova autorice bestsellera New York Timesa Sarah MacLean.
Lady Philippa Marbury je čudna. Dojmljivu, sjajnu četvrtu kćer markize od Needhama i Dolbyja više zanimaju knjige, botanika i znanost nego balovi, moda i trendovi. Prije udaje za lorda Castletona Pippa ima želju istražiti skandalozne dijelove Londona koje nikad nije vidjela. I zna točno tko joj može pomoći: visoki, šarmantni, oštroumni knjigovođa Palog anđela, najozloglašenije londonske kockarnice, poznat samo kao Cross.
Kao i svaki dobar znanstvenik, Pippa je istraživanjem došla do zaključka kako upravo Crossova reputacija njega čini savršenim suradnikom u eksperimentu. Ona želi znanost bez emocija – iskustvo uništenja bez posljedica uništenja. No kada se ova neobična žena približi Crossu, cijela situacija oboje dovodi u preveliko iskušenje… Crossu će trebati sva snaga ovoga svijeta da se odupre vlastitim instinktima – i da dami priušti upravo ono što želi.
O autorici romana Grof traži ljubavnicu:
Sarah MacLean diplomirala je povijest na Sveučilištima Smith i Harvard. Danas je jedna od najpopularnijih autorica ljubavnih romana u Americi. Nevaljalac ostaje nevaljalac prvi je njezin roman preved na hrvatski jezik. Sarah voli čuti što njezini čitatalji misle o njezinim romanima.
Preveo: Andrej Bukarica
Ostale ljubavne romane potražite ovdje.
Voljeni neprijatelj novi je hit autorice Johanne Lindsey.
Ma koliko bila ponosna i tvrdoglava, Sheena, najljepša kći Dugalda Fergussona, svjesna je da će morati poslušati oca i udati se za groznog Jamesa MacKinniona. Bio je to jedini način za okončanje dugogodišnje zavade između njihovih klanova. No ako i jest tako, neće mu se nikada potpuno predati i pokloniti mu svoje srce.
Iz dna duše ga je prezirala. Smatrala je da u Visočju ne postoji gori čovjek od njega. Unatoč tomu nije mu mogla odoljeti. Kako je moguće da je taj zlotvor ipak privlači? Kako je moguće da je toliko slaba na njega i njegove poljupce i milovanja? Zarobio je i nju i njezino srce. Vlastito srce ju je izdalo i zahtijevalo od nje najveću predaju. Hoće li se usuditi pogaziti ponos i priznati sebi i njemu da ga voli?
“Johanna Lindsey stvara bajke koje se ostvaruju.” – “Romantična vremena”
O autorici romana Voljeni neprijatelj:
Johanna Lindsey jedna je od najuspješnijih svjetskih autorica povijesnih romana. Svaki njezin prethodni roman postao je svjetski hit, a neki su osvojili i prvo mjesto na listi bestselera New York Timesa.
Roman je prevela Silvija Čolić.
Ostale romane Johanne Lindsey potražite ovdje.
Povratak vojvode je neponovljivo genijalna nova ljubavna igra obožavane Eloise James.
Vojvotkinja od Coswaya čezne za muškarcem kojeg nikad nije upoznala… vlastitim suprugom.
Udana kao dijete putem zastupnika, Isidore je iščekivala povratak supruga i godine provodila braneći se od nasrtljivih muškaraca. Odlučna je prihvatiti vojvodu, ma koliko se pokazao neprivlačnim. Kada Simeona napokon namami natrag u London, njegova mistična privlačnost umiruje Isidorin najgori strah – sve dok je ne zadesi katastrofa.
Vojvoda traži poništenje.
Ostavljajući egzotične avanture iza sebe, Simeon se vraća u London spreman prigrliti život pravoga vojvode. No ono što ga dočeka ne ispunjava njegov ideal: njegova navodna supruga pretjerano je očaravajuća, previše tvrdoglava i suviše senzualna da bi bila poslušna vojvotkinja kakvom ju je zamišljao.
Ali Isidore se prava na titulu – i supruga – neće odreći bez borbe. Učinit će sve što je potrebno kako bi osvojila Simeonovo srce, čak i ako to znači žrtvovati nevinost. Najzad, konzumirani brak ne može se poništiti. No navodeći Simeona na slatko prepuštanje, Isidore na kocku ne stavlja samo vlastito dostojanstvo, već i srce.
O autorici romana Povratak vojvode:
Eloisa James autorica je niza romana koji su više puta bili među najprodavanijima na popisu New York Timesa. Živi u New York Cityju, gdje predaje na katedri o Williamu Shakespeareu. Magistrirala je na Oxfordu. Dosad su joj na hrvatski jezik prevedeni romani Kad ljepotica ukroti zvijer, Neugledna vojvotkinja, Kako osvojiti vojvodu, Poljubac u ponoć, Bila jednom jedna kula i Očajne vojvotkinje.
Preveo: Andrea Cvjetković
Ostale naslove Eloise James potražite ovdje.
Nevaljalac ostaje nevaljalac prva je knjiga iz serijala Pravila lopova.
Prije deset godina nakon gubitka svog imanja, markiz od Bournea, izopćen je iz društva. Nakon toga postat će beskrupulozni suvlasnik najpoznatije londonske kockarnice sa samo jednom željom: da vrati vlasništvo nad svojim imanjem pa makar to uključivalo i brak sa sadašnjom vlasnicom ledi Penelope Marburry. No nju su jedne propale zaruke i razočaranje u muški rod dovele u stanje potpune nezainteresiranosti za nove veze. Kad u mraku šume Penelope susretne princa londonskog podzemlja i kad joj on otkrije kako svoje tako i njezine najintimnije želje sve će se promijeniti…
Jedan od najdirljivijih romana koje sam pročitala. – ELOISA JAMES
O autorici romana Nevaljalac ostaje nevaljalac:
Sarah MacLean diplomirala je povijest na Sveučilištima Smith i Harvard. Danas je jedna od najpopularnijih autorica ljubavnih romana u Americi. Nevaljalac ostaje nevaljalac prvi je njezin roman preveden na hrvatski jezik. Sarah voli čuti što njezini čitatalji misle o njezinim romanima. Posjetite je na www.facebook.com/sarahmaclean
Preveo: Andrej Bukarica
Ostale ljubavne romane potražite ovdje.
Vođa je četvrti roman iz serije Povratak gorštaka.
Četiri neustrašiva ratnika vraćaju se na Visočje kako bi vratili svoju zemlju i svoja prava. No svi njihovi doživljaji na bojnome polju ne mogu ih pripremiti na dotad najveći izazov, osvajanjesrdaca četiriju tvrdoglavih škotskih ljepotica.
Connor, vođa MacDonaldovih sa Sleata, u rukama drži sudbinu svojih ljudi. Dužnost mu određuje s kim će se boriti, komu će vjerovati… čak i kime će se oženiti. Tražeći savjet, Connor se obraća Ilysi, mladoj proročici, koja otkriva nadolazeću opasnost – i strast koja plamti samo za njega. No ratnici sklapanjem braka moraju stvoriti snažan savez, a Ilysa je odveć skromna podrijetla. Lijepa Ilysa je iscjeliteljica, odijeva se jednostavno, govori tiho i vođu voli odavna, a kada Connor napokon rasplamsa žar strasti koja je tako dugo u njoj tinjala, Ilysa osjeća blaženstvo kakvo nikada nije osjetila. U trenutku kada on dužnost mora staviti ispred sreće, Ilysa osjeća da je Connor u velikoj opasnosti. Hoće li mu uspjeti dokazati da je ona žena koju treba uza se?
Izvanredno šarmantna i senzualna poslastica iz Visočja!“ – Karen Hawkins, jedna od najprodavanijih autorica New York Timesa, za The Guardian
O autorici romana Vođa:
MARGARET MALLORY napustila je pravničku karijeru kako bi počela pisati romane. Nije jasno zašto je to sve iznenadilo. Tko ne bi više volio uzbudljive pustolovine sa zgodnim gorštacima od pisanja izvješća i poslovnih pisama? Margaret živi na prekrasnom pacifičkom sjeverozapadu sa svojim suprugom, luckastim psom i mrzovoljnom mačkom. Njihova su djeca otišla su u vlastite pustolovine, a ona većinu vremena provodi radeći na novoj romantičnoj priči.
Prevela: Vida Milek
Ostale naslove Margaret Mallory potražite ovdje.
NA PUTU DO VJENČANJA još je jedan nenadmašan roman iz serije o obitelji Bridgerton.
Za razliku od većine njegovih prijatelja i znanaca, Gregory Bridgerton vjeruje u pravu ljubav i u to da će ženu svoga života prepoznati na prvi pogled. Tako je i bilo. Međutim…
Ona nije bila žena njegova života. Prelijepa Hermiona Watson zaljubljena je u drugog muškarca, a lady Lucinda Abernathy, njezina najbolja prijateljica, smatra da on nije za nju i pokušava je nagovoriti da pruži
šansu Gregoryju. Problem je taj što se i sama zaljubljuje u njega. Međutim…
Lucinda je zaručena, a njezin stric neće odobriti raskid zaruka čak ni kad se Gregory najzad pribere i shvati da je zapravo ona žena njegova života. Pri takvom stanju stvari bit će prisiljen riskirati sve kako bi spriječio njezino vjenčanje i sam bio taj koji će s njom stati pred oltar i odvesti je u ljepšu budućnost…
“Julia Quinn piše dražesno zanimljive, duhovite, iskričave i vesele ljubavne romane.”- Romantic Times
“Očaravajuća ljubavna priča!”- Sunday Times
“Jedan od najboljih ljubavnih romana!”- New York Times
Roman je s engleskog prevela Silvija Čolić.
O autorici romana Na putu do vjenčanja:
Julia Quinn počela je pisati po završetku fakulteta i otad ne prestaje. Autorica je nagrađenih povijesnih ljubavnih romana, uključujući uspješnice New York Timesa, seriju romana o obitelji Bridgerton koja započinje romanom Vojvoda i ja. Na hrvatski su joj jezik do sada prevedeni romani Deset stvari koje volim kod tebe, Tajni dnevnici gospođice Mirande Cheever, Džentlmenska ponuda, Vikont koji me volio, Vojvoda
i ja, Gospodin Bridgerton, Siru Phillipu s ljubavlju, Kad je bio grešan i Tajna njegova poljupca. Diplomirala je na Harvardu i Radcliffeu i sada živi s obitelji u državi Colorado. Posjetite njezinu internetsku stranicu na
adresi www.juliaquinn.com.
Ostale naslove Julie Quinn potražite ovdje.
Poljubac za pamćenje novi je hit autorice roman Šarmantni princ.
Lauri Fairleigh treba muž. Ako želi zadržati krov nad glavom i zaštititi svoga brata i sestru, župnikova skromna kći mora se udati prije svoga dvadeset prvog rođendana. Kada pronađe tajanstvenog stranca s licem anđela i tijelom Adonisa kako u nesvijesti leži u šumi, bez sjećanja o svojem imenu i svojoj prošlosti, odluči ga učiniti svojim.
No Laura ni ne sluti da je njezin pali anđeo zapravo prerušeni vrag. Sterling Harlow, ozloglašeni razvratnik poznat pod imenom Demon od Devonbrookea, budi se nakon očaravajućeg poljupca ljupke mlade žene koja ga uvjeri da je on njezin davno izgubljeni zaručnik. Sa svojim osunčanim obrazima prekrivenima pjegicama, ona izgleda potpuno nevino, ali njezine obline posjeduju iskonsku ženstvenu privlačnost. Kada ga ona uvjeri da je oduvijek bio savršen džentlmen, Sterling se zapita je li osim sjećanja izgubio i pamet. Mogao bi se zakleti da nije muškarac koji se može zadovoljiti običnim poljupcima – pogotovo ne od usana sočnih i slatkih poput Laurinih.
Dok on pokušava razotkriti istinu prije njihove prve bračne noći, poljubac za pamćenje u njima budi vatrenu strast koju nitko od njih neće moći zaboraviti…
O autorici romana Poljubac za pamćenje:
Romani američke spisateljice Terese Medeiros redovito se pojavljuju na ljestvicama bestselera New York Timesa. Svoj je prvi roman napisala s 21 godinom i otad osvaja srca čitateljske publike, posebice ljubitelja romansi. Uspješnicama Nevjesta i zvijer, Šarmantni princ i Tvoja do zore ova je kraljica ljubavnih romana našla svoj put i do hrvatskih čitatelja.
Roman je s engleskog prevela Ana Despot.
Ostale naslove Terese Medeiros potražite ovdje.
NAJDRAŽI OSVAJAČ donosi dirljivu, senzualnu priču o ženi koja pristaje na život u sjeni kako bi ratniku gorštaku pokazala što je prava ljubav.
Genevieve McInnis zatočena je iza obrambenih zidina utvrde klana McHugh, kao zarobljenica okrutnoga lorda koji silno uživa u tome da je unakazi kako je nijedan drugi muškarac nikada više ne bi poželio. Ali kada u misiji zaraćenih klanova kroz vratnice upadne Bowen Montgomery, Genevieve shvaća da joj je duh poljuljan, ali ne i slomljen. No njezin put prema slobodi još uvijek ostaje neizvjestan. Ne mogavši podnijeti sramotu i povratak svojoj obitelji koja je smatra mrtvom, kao ni napustiti ostale u utvrdi koji su se zatekli pod vlašću nametnutoga lorda, Genevieve se odlučuje za miran život redovnice. Ali Bowenova sirova senzualnost pobuđuje u njoj nešto što odavno žudi za tim da bude probuđeno njegovim strpljivim, nježnim milovanjem… nečim toplim, grešnim i primamljivim.
Bowen zauzima neprijateljsku utvrdu, posve nepripremljen za tu turobnu samotnu ženu koja mu zarobi srce. Opčinjen je njezinom žestokom odlučnošću, neobičnom ljepotom i tihom neiscrpnom snagom. Ali da bi je zaveo, trebat će mu mnogo više od vještina iskusnoga zavodnika. Shvaća da voljeti Genevieve znači vratiti joj ukradenu slobodu… čak i po cijenu toga da je izgubi zauvijek.
O autorici romana Najdraži osvajač:
Maya Banks autorica je mnogobrojnih uspješnica New York Timesa. Živi u Teksasu s mužem, troje djece i mnoštvom kućnih ljubimaca.
Prevela: Dragana Grozdanić
Ostale naslove Maye Banks potražite ovdje.
Stijena je novi roman iz popularne serije Čuvari Visočja autorice Monice McCarty.
Prvi put kad je Thomas MacGowan ugledao Elizabeth Douglas mislio je da je princeza. Za sina dvorskog kovača kći moćnog lorda od Douglasa to i jest. Unatoč razlikama u njihovu statusu, postaju nerazdvojni – dok Thom ne prizna svoju ljubav i poniženje ga otjera u rat odlučnog da promijeni svoju sreću kao ratnik u Bruceovoj vojsci shvativši da ga Elizabeth nikad nije smatrala mogućim proscem.
Elizabeth ostaje shrvana. Nikad nije namjeravala povrijediti Thoma. Međutim, njezina jedina nada za sigurnošću jest da se uda za boljitak vlastitog klana. Kad joj Englezi zatoče mlađeg brata obraća se tihom, staloženom bivšem zaštitniku koji se može popeti bilo gdje.
Međutim, nemilosrdni, mišićavi ratnik nije prijatelj kojeg pamti. Iako joj je Thom jasno dao do znanja kako ne želi ništa s Elizabeth, muže li uistinu odbiti privlačnu ženu od koje mu srce kuca jace – i koliko ce dugo ona poricati da je on oduvijek njezin princ na bijelom konju?
Najbolji penjač u Škotskoj bori se kako bi osvojio mjesto među legendarnim ratnicima Čuvara Visočja – i srce žene koju se usuđuje voljeti – u novoj sočnoj avanturi autorice bestselera New York Timesa Monice McCarty.
O autorici:
Monica McCarty autorica je uspješnica Poglavar, Sokol, Rendžer, Zmija, Svetac, Novak, Lovac, Pljačkaš, Strijela i Stijena iz serije Čuvari Visočja, trilogije Highlander (Highlander Untamed, Highlander Unmasked i Highlander Unchained) i trilogije Campbell (Higland Warrior, Highland Outlaw i Highland Scoundrel).
Njezino zanimanje za škotski klanovski sustav potaknuto je na najnevjerojatnijem mjestu: na predavanjima iz komparativne pravne povijesti na Pravnom fakultetu na Stanfordu. Nakon kratke, ali zanimljive odvjetničke karijere, shvatila je da će biti preteško uskladiti posao s nomadskim životom svoga supruga, koji je profesionalni igrač bejzbola. Zato je zamijenila pravne spise škotskim povijesnim romanima, čiji su junaci seksi alfa-mužjaci. Monica McCarty živi s mužem i dvoje djece na širem području San Francisca.
Preveo Josip Kovačević.
Ostale romane Monice McCarty potražite ovdje.
Nakon romana Kraljevstvo snova, Whitney, ljubavi moja, Prije tebe, Jednom i zauvijek, Kao u raju, Nešto prekrasno, Sjecaš li se i Raj, Savršen je novi roman suvremene tematike Judith McNaught preveden na hrvatski jezik. Roman je s engleskog prevela Svetlana Grubic Samaržija.
Osuđen za ubojstvo supruge, filmski redatelj Zachary Benedict natjeran je na očajnički čin. Nakon što je pobjegao iz zatvora, oteo je Julie Mathison i odveo je u kuću na osami u planinama Colorada. Benedictu je to posljednji pokušaj da spasi svoj uništeni život, a za Julie je to narušavanje uređenog svijeta koji si je stvorila nakon kaotičnog djetinjstva, razaranje savršenog života koji je tako silovito štitila. Nikada nije mogla zamisliti da će se naći u takvom zastrašujućem položaju s kompleksnim i nepredvidivim muškarcem. Bijesna, ali oprezna, Julie svejedno počinje vjerovati u njegovu nevinost. A kada se oboje upuste u opasnu vezu, Julie odlučuje iskopati istinu koja je skrivena u sjenama prošlosti.
Judith McNaught nesumnjivo zna dosta toga o ljubavi… Savršen je uzbudljiva romantična pustolovina. – THE DALLAS MORNING NEWS
Ljubavni roman pun akcije, žudnje i opasnosti. – Rendezvous
Savršen roman o bijegu… – The Advocate
Nevjerojatna kemija. – San Francisco Chronicle
Roman je s engleskog prevela Svetlana Grubic Samaržija.
Ostale romane Judith McNaught možete pronaći ovdje.