Tina Craig radi od jutra do sutra i volontira u trgovini rabljenom robom kako bi pobjegla iz nesretnog doma i supruga zlostavljača. Provjeravajućim džepove nošena odijela, pronalazi staro pismo u još uvijek zalijepljenoj omotnici s poštanskom markom.
Tina otvori pismo i pročita ga, a ta odluka zauvijek će promijeniti tijek njezina života. Pismo je napisano 4. rujna 1939. godine i ona je ganuta sadržajem pisma te činjenicom da pismo nikada nije stiglo na pravu adresu. Kreće u potragu za autorom i primateljem toga pisma, želeći doznati što se je s njima dogodilo ...
Billy Stirling zna da se ponio kao budala, ali se nada da će ispraviti najveću pogrešku svojega života. Četvrtog rujna 1939. sjeda i piše pismo za koje se nada da će promijeniti njegovu budućnost, nesvjestan činjenice da pismo nitko neće pročitati 34 godine… To će pismo, na kraju, promijeniti mnoge živote i sudbine – na više načina no što je Billy mogao pretpostaviti. Uronite u roman o životnim pričama dviju žena, odvojenih desetljećima, ali povezanih svojim sudbinama.
Roman je to o ljubavi, gubitku i neočekivanim posljedicama u životima zlostavljane domaćice iz 70-ih godina prošlog stoljeća i djevojci sa samog početka Drugoga svjetskog rata.
Vrijeme je da otvorite Pismo i otkrijete roman koji je slomio tisuće srca ...
Prije nego što mladi Vil Kembel zauzme svoje mjesto u moćnom svijetu vitezova Templara, suočava se s drugim, napornim periodom šegrtovanja pod budnim okom prijekog učenjaka Edvarda. Dok ulaže neizmjerne napore ne bi li podnio surovu disciplinu templarskog reda, Vil mora i da pronađe objašnjenje za svoju tragičnu prošlost i opaku misteriju koja okružuje Edvarda, ali i zbrkana osjećanja koja gaji prema Elven, nepokolebljivoj mladoj ženi na koju ga život, čini se, neumorno upućuje.
U međuvrenmenu, na istoku je zasijala nova zvijezda. Bivši rob Bajbars, nemilosrdni ratnik, izrastao je u jednog od najvećih vojnih zapovjednika i vladara svog vremena. Bajbarsa, progonjenog neprozirnim sjenkama iz detinjstva, goni neodoljiva želja da oslobodi svoj narod od evropskih zavojevača.
Vilu i Bajbarsu suđeno je da ukrste koplja kao vitez Templar i muslimanski ratnik u tom silovitom sudaru civilizacija, o kojem se na zapadu i danas govori kao o krstaškim pohodima.
Mladi carski zvjezdoznanac Isak, u čijim venama teče arapska i židovska krv, opterećen svojim dvojnim porijeklom nastoji se nametnuti u carskoj palači i izboriti svoje mjesto pod prenapučenim bagdadskim nebom. Stoga on odlučuje u sebi potisnuti sve obzirnosti, koje je sam sebi nametnuo noseći teret dvaju suprotstavljenih svijetova, i početi graditi sudbinu svojim rukama. Kroz ljubavne priče u ozračju Tisuću i jedne noći i potragom za dvjema nepoznatim Aristotelovim riječima, Amir Bukvić nas uspijeva, na čudesan način, uvesti u istočnjačku filozofiju života, rušeći nam znane predodžbe o tom svijetu i otkrivajući ga u posve novom svjetlu.
Adrian Mole ima trideset i devet godina i jednu četvrtinu. Budući da nije mogao plaćati hipoteku na stan uz rijeku, račune kreditne kartice i kartica trgovačkih lanaca, bio je primoran preseliti u turobni dio seoskog Leicestershirea, tik uz selo Mangold Parva, i živjeti u preuređenom svinjcu, vrata uz vrata sa svojim roditeljima Georgeom i Pauline. Kraj s krajem sastavlja radeći u trgovini rabljenim knjigama, u vlasništvu plemića gospodina Carltona-Hayesa, muškarca kojeg bi rado zvao „ocem“. Njegova profinjena i zanosna supruga Daisy mrzi selo, čezne za ulicama prepunim luksuznih dućana a ovdje mora kupiti par gumenih čizama. Oboje su svjesni da je iz njihovoga braka nestala strast, ali ni on ni ona ne znaju kako ponovno potaknuti plam. U međuvremenu, njegova majka Pauline piše izmišljen roman o svom djetinjstvu i misli da bi pojavljivanje u televizijskom reality showu jednom zauvijek moglo riješiti pitanje očinstva njezine kćerke. Je li gospodin Lucas, negdašnji prvi susjed Moleovih, Rosien tata? A kad od Georgea zatraže da da uzorak za DNK analizu, hoće li ga taj šok ubiti? I dok se Adrianove brige množe, pripiti telefonski poziv njegovoj staroj simpatiji Pandori Braithwaite, parlamentarnoj zastupnici i nižoj ministrici u Ministarstvu vanjskih poslova (u kojemu je njezin tečan mandarinski od koristi), budi sjećanja na zajedničku strast i navodi ga da se zapita je li ona jedina koja ga sad može spasiti?