Koliko puta treba pobijediti zlo, koliko nevolja valja savladati i koliko pustolovina proživjeti da od drvenog lutka nastane pošten, dobar, pravi, živi dječak.
Omiljenu bajku o drvenom lutku koji čezne postati pravi dječak prepričala je naša poznata dječja književnica Sanja Polak, a nezaboravne likove i njihove zgode i nezgode maštovito je ilustrirala
nagrađivana ilustratorica Pika Vončina.
O AUTORIMA:
Carlo Collodi jedan je od najpoznatijih talijanskih pisaca za djecu. Rođen je 1826. u Firenzi, a umro 1890. godine. Radio je i kao novinar, a najznačajnije mu je djelo Pinokio – priča o drvenom lutku koja je postala klasik dječje književnosti.
Sanja Polak omiljena je dječja spisateljica. Njezine priče i romani, posebno oni u kojima se pojavljuje djevojčica Paulina P., s razlogom su popularni među mladim čitateljima. U njima se djeca ne susreću s izmišljenim čudovištima, čarobnim likovima iz mašte i bajkovitim krajolicima. U njima čitaju o događajima, problemima i situacijama pred kojima se svakodnevno nalaze, koje ih vesele i tište. Zgode i nezgode iz školskih klupa, stroge učiteljice, teške domaće zadaće, prve simpatije, odnosi s roditeljima, rađanje prijateljstava, muke odrastanja… djeca vole knjige s kojima se mogu poistovjetiti.
Pika Vončina se od završetka studija na Akademiji likovnih umjetnosti bavi ilustracijom. Oslikala je mnoštvo dječjih knjiga, objavljuje u dječjim časopisima, a bavi se i pisanjem. Dobitnica je mnogih nagrada među kojima su Grigor Vitez, Ovca u kutiji i Kiklop. Kao ilustratorica je više puta uvrštena u svjetski katalog odabranih naslova za djecu.
Djevojčica i čarobna ploča...
Ovo je priča o jednoj sasvim običnoj DJEVOJČICI koja je imala mamu i tatu, išla u školu, maštala, smijala se i igrala sa drugom djecom. Ipak, po nečemu je bila posebna. S puno ljubavi i pažnje brinula se o svoje četiri mace i maloj zbirci kaktusa na prozoru. A onda je jednoga dana srela TAVANSKU VILU. Tada se njen se život potpuno promijenio. Vila joj je, naime, poklonila ČAROBNU SVJETLEĆU PLOČU, ali ju je pritom upozorila da je ne koristi predugo. Međutim, djevojčicu je poklon toliko očarao da ga više nije ispuštala iz ruku. Prolazili su dani, a ploča je sve više rasla i rasla dok nije dosegnula veličinu djevojčice. Jednoga dana ona odluči zakoračiti unutra i upoznati svijet – na prvi pogled mnogo ljepši i privlačniji od stvarnosti!
Nije imala pojma da kreće na bajkovito putovanje tijekom kojeg će sresti mnoga neobična bića i biti spremna učiniti sve da ponovno vrati ono do čega joj je najviše stalo – svoj dom i prijatelje….
Lijepa i poučna priča o ovisnosti novog doba, u kojem previše vremena posvećujemo virtualnom svijetu!
Knjiga je izdana u suradnji s Eucerinom, broj jedan dermokozmetikom u Hrvatskoj te kreativnom agencijom Omega Komunikacije.
O AUTORIMA:
Martina Čičko Karapetrić (1977), hrvatska je dizajnerica i jedna od osnivačica poznatog modnog branda Boudoir. Završila je Školu primijenjene umjetnosti i dizajna u Zagrebu, smjer tekstila i odjeće, te je nakon toga upisala Tekstilno-tehnološki fakultet u Zagrebu, smjer modnog dizajna. U rujnu 2001. godine, sa svojom sestrom pokreće modni studio Boudoir, čiji dizajnerski potpis je nevjerojatno prepoznatljiv, pamtljiv i drugačiji, u čijem se središtu nalazi dirljiva čežnja prema iznimno romantičnim, maštovitim i uvijek izuzetno ženstvenim kreacijama. Paralelno s radom u modnoj industriji, od 2009. godine, uspješno se bavi grafičkim i 3D dizajnom, te fotografijom.
Članicom ULUPUH-a postala je 2011. godine. U periodu 2016. – 2019. djeluje kao europski ambasador strukovnog obrazovanja i cjeloživotnog učenja, zbog svoje strasti prema neformalnom vidu cjeloživotne edukacije kojom je proširila svoje vještine na nova područja dizajna.
Hela Čičko (1953.), prof. komparativne književnosti i francuskog jezika, cijeli je svoj radni vijek provela u Knjižnicama Grada Zagreba. Vodila je brojne projekte za poticanje čitanja kod djece i mladih, među kojima se ističu “Lektira na kotačima” i “Izbor najčitatelja godine”. Projekt za poticanje čitanja i društvenu integraciju djece sa smetnjama u razvoju i mlade s invaliditetom “Knjižnica širom otvorenih vrata” nagrađen je 2008. godine Drugom nagradom Zaklade ERSTE na Natječaju za projekte za društvenu integraciju u zemljama Srednje i Jugoistočne Europe. Tijekom niza godina izlagala je na brojnim stručnim skupovima, a radovi su joj objavljeni u zbornicima i stručnim časopisima. Bila je članica Nacionalnog odbora za dječju knjigu i članica Organizacijskog odbora Mjeseca hrvatske knjige. 2010. godine objavila je knjigu o prvoj i najstarijoj dječjoj knjižnici u Hrvatskoj – Odjelu za djecu i mladež Gradske knjižnice, Knjižnica Grada Zagreba, pod naslovom “Odrastanje uz knjigu”. Svojim stručnim radom 2011. godine stekla je zvanje knjižničarske savjetnice. Hrvatsko knjižničarsko društvo dodijelilo joj je 2018. godine Kukuljevićevu povelju u znak priznanja za zasluge na unapređenju knjižničarske struke u Hrvatskoj.
MALA EMA STRAHA NEMA vesela je priča Sanje Polak o događajima djevojčice Eme koja pobjeđuje svoje strahove.
Netko se boji pasa, netko učiteljice, a netko groma. No mala Ema zna da je najbolje sa svakim se strahom suočiti i pobijediti ga. Kako je Ema na zabavan način pobijedila svoje strahove i veselo krenula dalje, pročitajte u knjizi Mala Ema straha nema Sanje Polak.
O AUTORU:
Sanja Polak je omiljena dječja spisateljica. Njezine priče i romani, posebno oni u kojima se pojavljuje djevojčica Paulina P., s razlogom su popularni među mladim čitateljima. U njima se djeca ne susreću s izmišljenim čudovištima, čarobnim likovima iz mašte i bajkovitim krajolicima. U njima čitaju o događajima, problemima i situacijama pred kojima se svakodnevno nalaze, koje ih vesele i tište. Zgode i nezgode iz školskih klupa, nogomet, stroge učiteljice, teške domaće zadaće, prve simpatije, odnosi s roditeljima, rađanje prijateljstava, muke odrastanja… djeca vole knjige s kojima se mogu poistovjetiti.
VLAK U SNIJEGU je dječji klasik omiljenog pisca Mate Lovraka uz koji su odrastale i stasale generacije mladih čitatelja.
Na Jabukovcu u Velikom Selu žive tri đaka četvrtog razreda. Zovu se Ljuban, Draga i Pero. Učenike te seoske škole učitelj povede vlakom na izlet u grad. Tamo su, u tiskari zahvalili na besplatnom putu u Zagreb pjesmom, a naposljetku su otišli u zoološki vrt. Međutim, učitelj se u gradu razboli i ostaje u bolnici, a djeca se moraju sama vratiti. Na povratku ih zatekne zimsko nevrijeme i vlak stane pred snježnim nanosom. Zahvaljujući pomoći djece, željezničari oslobađaju vlak.
Roman Vlak u snijegu (prvotno naslovljen Djeca Velikog Sela) napisao je Mato Lovrak 1931. godine kao mlad učitelj, inspiriran stvarnim događajem. Roman je strukturiran u obliku čitljive, djeci bliske proze koja se odlikuje jednostavnom i dinamičnom fabulom, oblikovanom u stilu pustolovnog zapleta.
Družba Pere Kvržice najživotniji je Lovrakov roman u kojem pripovijeda o grupi školaraca koji zajedničkim snagama postižu zajednički cilj – obnovu zapuštenog mlina.
Uz pomoć učitelja, nakon mnogih radnih dana i uzbudljivih događaja vesela družba osposobljava mlin i predaje ga seljacima.
Roman Družba Pere Kvržice je uvršten u školsku lektiru i na mnogim izborima proglašen najomiljenijom dječjom knjigom.
O AUTORU:
MATO LOVRAK rodio se u Velikom Grđevcu kod Bjelovara 8. ožujka 1899. godine, a umro 1974.
Kao učitelj radio je neprekidno 35 godina u raznim selima i gradovima. Književnim radom bavio se 40 godina. Najviše književnih radova napisao je za djecu.
Bio je član Pedagoško-književnog zbora u Zagrebu.
Autor je romana i zbirki priča: Slatki potok, Vlak u snijegu, Družba Pere Kvržice, Divlji dječak, Francek drugi hrabri, Doka Bedaković, Neprijatelj broj 1, Sretna zemlja, Anka Brazilijanka, Micek, Mucek i Dedek, Prijatelji, Naši dječaci, Dječak konzul, Prozor do vrta, Devetorica hrabrih, Dobra oluja, Iskrica, Zeleni otok, Kad u kući jagode rastu…
Mnoga Lovrakova djela prevedena su na druge jezike, a romani Vlak u snijegu i Družba Pere Kvržice uvršteni su u lektiru i na mnogim izborima izabrani su za najomiljenije dječje knjige.
Priča Dječak tigar očaravajući je klasik iz pera Teda Hughesa, jednog od najboljih britanskih pjesnika i pisaca za djecu.
Govori o običnom dječaku obična imena, kojega nitko nije primjećivao.
Ali on je osjećao da je sve samo ne običan.
Da je drukčiji.
Samo što nije znao po čemu i do koje mjere.
Sve dok jedne noći…
Zašto se smiješ? – vikne Zec. Jer sam sretan! Sretan-sretan-sretan! – odvrati Djetlić i počne opet udarati o drvo. DUM! DUM! DUM! Baš lijepo. – reče Medvjedica. Nismo još nikada imali djetlića u ovoj dolini. LIJEPO?! Tako je bučan i tako sretan da me to izluđuje. – reče Zec.
Drugi nastavak veselih romančića o Zecu i Medvjedici donosi nam priču u kojoj se njih dvoje bude iz zimskog sna. Nakon što je prespavao kod Medvjedice, Zec odlazi u svoju rupu i ondje zatiče sporu i vrlo staru kornjaču koja svaki čas zaspi. Na drvetu se pojavljuje djetlić, a mrzovoljni bi ga se Zec najradije riješio. Medvjedica se uspne uz stablo i popriča s Djetlićem pa zaključi da bi i Zec trebao upoznati Djetlića i pogledati prekrasnu prirodu koja ih okružuje pa da će promijeniti perspektivu. No Zec se boji visine pa ga Medvjedica ponese gore. I zaista, Zec se odluči ne uzrujavati. No to i nije baš tako lako postići.
Ovi romani namijenjeni prvim čitačima privući će djecu nježnom pričom, ali istovrmeno napetom, zabavnom i smiješnom. Silno kontrastni likovi pomoći će djeci razumjeti ponašanja i pokazati im kako da razlikuju dobro od lošeg, a nadahnut će ih i pozitivan kraj priče. Vesele dvobojne ilustracije potpisuje Jim Field, hrvatskoj publici poznat po slavnoj seriji slikovnica Miš lavljeg srca, Vjeverice svađalice…
U novoj knjizi Priče smijalice autorica Sanja Pilić donosi novih 48 priča.
Ponovno u svom šarmantnom i djeci omiljenom stilu priča priče o:
obitelji
prijateljima
školi
promičući ljudske vrijednosti obiteljskog života i dobrih međuljudskih odnosa na djeci prihvatljiv i simpatičan način.
Luka ne voli jesti. Njemu se od hrane sviđaju samo pizze, hamburgeri i slatkiši. Kako bi izbjegao nedjeljni obiteljski ručak izmisli da ne može jesti jer ga boli trbuh. Roditelji znaju da izmišlja, ali mu dopuste da ode u svoju sobu gdje se Luka igra, dopisuje s prijateljima i jede bajadere koje ima u ormaru… Međutim, nije sve kako je Luka zamislio. Nakon ručka roditelji i Lukina sestra idu u šetnju i u luna park, a Luka ostaje kod kuće s bakom jer je „bolestan“.
O AUTORIMA:
Sanja Pilić nagrađivana je dječja književnica. Završila je Školu primijenjene umjetnosti, fotografski odsjek. Radila je kao fotografkinja, trik-snimateljica i koloristica na crtanom filmu. Surađivala je s Autonomnom ženskom kućom iz Zagreba i radila sa zlostavljanom djecom. Članica je raznih prosudbenih odbora za dječje stvaralaštvo. Nastupa u školama na dječjim literarnim druženjima. Katkad se bavi novinarstvom. Njezini tekstovi prevedeni su na slovenski, engleski, njemački, nizozemski, talijanski i mađarski jezik. Živi i radi u Zagrebu.
Ana Despot diplomirala je francuski i engleski jezik na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, student je Animiranog filma i novih medija na Akademiji likovnih umjetnosti. Njen animirani film Jaje prikazan je na Pula Film Festivalu u studentskoj kategoriji. Intervju s Anom Despot pročitajte ovdje.
Maša jako voli prirodu, a još više voli ići na izlete.
Ali ona zna i da izleti nisu samo sendviči, sokovi i uzbudljiva vožnja.
Mašu na izletima najviše uzbuđuje otkrivanje novih i nepoznatih mjesta i povijesnih spomenika čija je prošlost često uzbudljivija i od samog izleta.
Priča pogodna za početnike u čitanju
Lako čitljiva slova
Ilustracije u boji
O AUTORU:
Sanja Pilić rođena je u Splitu. Završila je Školu primijenjene umjetnosti, fotografski odsjek.
Radila je kao fotografkinja, trik-snimateljica i koloristica na crtanom filmu.
Surađivala je s Autonomnom ženskom kućom iz Zagreba i radila sa zlostavljanom djecom.
Članica je raznih prosudbenih odbora za dječje stvaralaštvo. Nastupa u školama na dječjim literarnim druženjima. Katkad se bavi novinarstvom.
Njezini tekstovi prevedeni su na slovenski, engleski, njemački, nizozemski, talijanski i mađarski jezik.
Živi i radi u Zagrebu.
Svima koji prolaze kroz teško razdoblje u životu ova uzbudljiva, prekrasno ilustrirana slikovnica pomoći će da pronađu optimizam i u najmračnijim vremenima.
Za kišom doći će duga.
Za oblacima sunčev sjaj.
Noć do svitanja traje.
Starom je danu kraj.
U toploj priči o hrabrosti, promjenama, njihovu prihvaćanju i nastavljanju sa životom, djevojčica i njezina lisica moraju proputovati kroz strašna i mračna mjesta te proživjeti izazovna olujna vremena da bi stigle do prekrasnog i šarenog svijeta na drugoj strani. Usput nalaze prijatelje koji će ih voditi i podržavati na njihovu putu, a kad svane novi dan, pun je svjetla, života i obećanja.
Prekrasne, živopisne ilustracije te čarobni stihovi bude golemu nadu u našim srcima i pokazuju da katkad moraš proći kroz mrak da bi izašao na svjetlost.
Ova slikovnica i djeci i odraslima pokazuje da se, bez obzira na to u kakvoj se situaciji trenutno nalaze, životne okolnosti mogu promijeniti nabolje i pruža zraku sunca svakome tko traži svjetlo.
Svima poznata klasična bajka o princu, princezi i zloj vještici te o tome kako na kraju uvijek pobjeđuje dobro u novom ruhu ilustratorice Željke Mezić.
Klasična bajka braće Grimm u kojoj zla vila nezadovoljna jer je nisu pozvali na slavlje baci kletvu na djevojčicu. U pomoć je priskočila dobra vila koja je kletvu ublažila. Unatoč brizi roditelja da zaštite dijete uništavanjem potencijalne opasnosti, djevojka se nabode na vreteno i zaspe stoljetni san. Iz sna je poljupcem probudi princ te njih dvoje sretno žive do kraja života.
Bilješke o autorima:
Braća Jacob i Wilhelm Grimm poznati su po svojim bajkama. Postali su slavni nakon što su 1812. godine objavili zbirku “Dječje i obiteljske priče”. Drugi svezak je objavljen 1814. godine. Wilhelm je umro 1859. godine, a stariji brat četiri godine kasnije. Njihove bajke uvrštene su na popis UNESC-ove nematerijalne baštine.
Željka Mezić, dizajnerica tekstila i odjeće uspješno se bavi ilustracijom već dvadeset godina. Redovna je suradnica časopisa za djecu, a o tome koliko su omiljene njene ilustracije, najbolje svjedoče višestruka izdanja njenih slikovnica. Članica je zajednice samostalnih umjetnika. Živi i radi u Zagrebu.
Kako je Fran dobio psa četvrta je slikovnica Zorana Maljkovića i Marka Jovanovca.
Kao i mnoga djeca, Fran želi imati psa. Ali njegovi roditelji mnogo rade, često i u smjenama, te znaju da se za psa neće imati tko brinuti jer je Fran premali. No Fran će smisliti plan u kojem će mu morati pomoći i roditelji i tako doći do omiljenog kućnog ljubimca. Ako i ti želiš psa, pročitaj kako je Fran došao do svoga pa možda i tebi uspije.
Idealno za čitanje uz roditelje ili djedove i bake
Priča za učenje pozitivnih stavova
Trajanje čitanja oko 15 minuta
O AUTORIMA:
Zoran Maljković, pravnik i profesor hrvatskog jezika, već više od 20 godina uređuje hrvatske i strane knjige i slikovnice. Uz to, više od 15 godina piše priče za djecu te ih objavljuje u dječjim časopisima.
Marko Jovanovac, dizajner, ilustrator i tipograf, cijeli život crta, a znatan dio profesionalnog opusa namijenjen mu je za najmlađe. Otac je dvoje djece koja su kroz proces stvaranja slikovnice sudjelovala kao “strogi” kritičari.
Maša i rođendan još je jedna uspješnica iz serije o djevojčici Maši omiljene dječje spisateljice Sanje Pilić.
Maša ide u drugi razred osnovne škole i jako je vesela jer danas slavi svoj osmi rođendan.
Odlučila ga je proslaviti kod kuće i pozvala je cijeli razred.
Na rođendanu se druže, jedu tortu i slušaju glazbu, a pridružuju im se i veseli klaun i klaunica…
Knjižica Maša i rođendan za malene početnike u čitanju oduševit će sve mališane.
Velika i lako čitljiva slova prilagođena su svima koji uče ili su nedavno naučili čitati, a priču prate preslatke ilustracije našeg poznatog ilustratora Nike Baruna.
O AUTORU:
Sanja Pilić rođena je u Splitu.
Završila je Školu primijenjene umjetnosti, fotografski odsjek. Radila je kao fotografkinja, trik-snimateljica i koloristica na crtanom filmu. Surađivala je s Autonomnom ženskom kućom iz Zagreba i radila sa zlostavljanom djecom. Članica je raznih prosudbenih odbora za dječje stvaralaštvo.
Nastupa u školama na dječjim literarnim druženjima. Katkad se bavi novinarstvom. Njezini tekstovi prevedeni su na slovenski, engleski, njemački, nizozemski, talijanski i mađarski jezik.
Živi i radi u Zagrebu.
Ostale knjižice iz serije o djevojčici Maši potražite ovdje
U knjižici Maša i maškare ova omiljena dječja junakinja spremna je za zabavu pod maskama.
Maša se silno veseli maškarama, no njezini ukućani baš i ne podržavaju njezine ideje.
Hoće li ih uspjeti uvjeriti da će im maskiranje i odlazak na fašnik u Samobor uljepšati dan?
Knjižica Maša i maškare za malene početnike u čitanju oduševit će sve mališane koji se vole maskirati.
Velika i lako čitljiva slova prilagođena su svima koji uče ili su nedavno naučili čitati, a priču prate preslatke ilustracije našeg poznatog ilustratora Nike Baruna.
O AUTORU:
Sanja Pilić rođena je 1954. godine u Splitu.
Završila je Školu primijenjene umjetnosti, fotografski odsjek.
Radila je kao fotografkinja, trik-snimateljica i koloristica na crtanom filmu. Surađivala je s Autonomnom ženskom kućom iz Zagreba i radila sa zlostavljanom djecom.
Članica je raznih prosudbenih odbora za dječje stvaralaštvo. Nastupa u školama na dječjim literarnim druženjima. Katkad se bavi novinarstvom.
Njezini tekstovi prevedeni su na slovenski, engleski, njemački, nizozemski, talijanski i mađarski jezik.
Živi i radi u Zagrebu.
Ostale knjižice iz serije o djevojčici Maši potražite ovdje.
Maša i životinje je još jedna neodoljiva priča o djevojčici Maši omiljene dječje spisateljice Sanje Pilić.
Maša voli odlaziti u zoološki vrt i šetati se prirodom.
Poželjet će kućnog ljubimca. No igrati se sa životinjom i brinuti se za nju dvije su različite stvari.
Ali Maša zna kako to pomiriti…
I ova priča o malenoj i znatiželjnoj Maši pogodna je za vježbanje i učenje čitanja.
Velika i lako čitljiva slova iz knjižice Maša i životinje prilagođena su početnicima u čitanju,
a priču prate i atraktivne ilustracije u boji poznatog ilustratora Nike Baruna.
O AUTORU:
Sanja Pilić rođena je 1954. godine u Splitu. Završila je Školu primijenjene umjetnosti, fotografski odsjek.
Radila je kao fotografkinja, trik-snimateljica i koloristica na crtanom filmu.
Surađivala je s Autonomnom ženskom kućom iz Zagreba i radila sa zlostavljanom djecom.
Članica je raznih prosudbenih odbora za dječje stvaralaštvo.
Nastupa u školama na dječjim literarnim druženjima.
Katkad se bavi novinarstvom.
Njezini tekstovi prevedeni su na slovenski, engleski, njemački, nizozemski, talijanski i mađarski jezik.
Živi i radi u Zagrebu.
Ostale knjižice iz serije o djevojčici Maši potražite ovdje.