TREĆI NASTAVAK SERIJALA.
Vlasnica suvenirnice, Dahlia McGuire, vodi miran život u Hartwellu. Gradić na obali s nadaleko poznatom šetnicom savršeno je mjesto za skrivanje od obitelji i tragične prošlosti. Kad je okolnosti primoraju da se nakratko vrati u rodni Boston, Dahlia je prisiljena suočiti se s vlastitim demonima. A tu je i muškarac u kojeg se nikada nije trebala zaljubiti.
Michael Sullivan okrenuo je novu stranicu u životu, no nikada nije zaboravio Dahliu McGuire. Iako je uvjeren kako je spreman nastaviti dalje, to se pokaže nemogućim kada se ona vrati u grad i pokrene lavinu zamršenih emocija koje su oboje očito uporno trpali pod tepih. Michael je odlučan istjerati stvari načistac, Dahlia to nije u stanju podnijeti.
Imaju li snage čuti što im se uistinu dogodilo?
DRUGI NASTAVAK SERIJALA.
Mnogo je razloga zbog kojih se Bailey Hartwell može osjećati zadovoljno – ima uspješan posao, blizak krug prijatelja i dečka s kojim je godinama u ozbiljnoj vezi. Jedina osoba koja u njoj izaziva nemir jest Vaughn Tremaine.
Ne može mu osporiti da je privlačan i uspješan, ali grozi se njegova stava – uvjerena je kako se taj došljak iz New Yorka svisoka i superiorno odnosi prema svim njezinim sumještanima. A prema njoj pogotovo.
S druge strane, Vaughn se divi njezinu slobodnom duhu, neovisnosti i odanosti. Svjestan je da ga Bailey luđački privlači, a stvarnost u kojoj ga ona otvoreno prezire neizrecivo mu je bolna.
Može li Šetnica srca još jednom stvoriti čaroliju i zauvijek spojiti dvoje mladih ili je riječ o jeftinom triku po kojem je poznat njihov gradić na obali, a na koji padaju još samo turisti?
PRVI NASTAVAK SERIJALA.
Dobro došli u Hartwell, slikoviti i mirni gradić na obali, sa šetnicom koja ima svoju priču…
Doktorica Jessica Huntington radi u zatvorskoj ambulanti ženskog zatvora, potpuno je posvećena poslu, a u privatnom životu jedino što se trudi jest – ne stvarati bliske emocionalne veze s muškarcima. Niti i s kim drugim. Jer, nakon gubitka i izdaje koje je proživjela kao mlada djevojka, oko srca je podigla zid i jedino tako zna i može funkcionirati.
No kad u zatvorskoj knjižnici pronađe snop prastarih, a očito zagubljenih ljubavnih pisama, doktorica odlučuje dostaviti ih primatelju. Maleni grad na obali, u koji su pisma odavno trebala stići, ujedno je i prihvatljivo mjesto za godišnji odmor…
Jessici nije ni nakraj pameti da će joj upravo taj šarmantni gradić i njegova šetnica posve promijeniti život.
Uzmite baterijsku svjetiljku, zavucite se pod deku i uronite u šašav, neočekivano urnebesan svijet mašte Rowleyja Jeffersona. U ovim duhovito jezivim pričama upoznat ćete zombije, vampire, duhove i još svašta.
Rowleyjeve strašne priče možda vas nasmiju, ali pazite se – možda ćete morati spavati s upaljenim svjetlom!
O autoru dječjeg romana Strašno simpa jezive priče :
Jeff Kinney dizajner je internetskih igrica i autor bestselera. Jeffa su u Time Magazineu proglasili jednim od 100 najutjecajnijih ljudi na svijetu. Također je autor Poptropica.com, internetskih stranica koje je Time Magazine svrstao među 50 najboljih na svijetu. Djetinjstvo je proveo u Washingtonu, a 1995. godine preselio se u Novu Englesku. Živi na jugu Massachusettsa sa ženom i njihovom dvojicom sinova.
Oliver Marks upravo je odslužio deset godina zatvorske kazne – za zločin kojeg možda je, a možda i nije počinio. Pri izlasku iz zatvora susreće se s čovjekom koji ga je ondje smjestio – detektivom Colborneom. Colborne se sprema za mirovinu, no prije toga želi saznati što se uistinu zbilo deset godina ranije.
Desetljeće ranije na prestižnom Konzervatoriju Dellecher, gdje se izvodi isključivo Shakespeareov dramski opus, Oliver i njegova glumačka družina vječito tumače iste tipizirane uloge na pozornici, a i izvan nje: junaka, zlikovca, tiranina, femme fatale, naivke, stalnog pratioca i kameleona. No kada se raspodjela uloga naglo izokrene te one „sporednije“ preuzmu svjetla pozornice, dramski će se tekstovi opasno pretopiti u stvaran život i jedan će pripadnik družine biti pronađen mrtav. Ostatak će družine biti suočen s najvećim glumačkim izazovom do sada – kako uvjeriti policiju, a i sami sebe, da su nedužni?
„Priča o prijateljstvu, izdaji i strastvenoj predanosti koju ne možete prestati čitati i čiji intrigantan rasplet nećete tako skoro zaboraviti.“ – Miranda Beverly-Whuttermore, autorica romana Bittersweet i June
„Besprijekoran roman koji prikazuje zatvoren svijet konzervatorija te u tančine istražuje što prijateljstvo uistinu znači. Krimić koji ostavlja bez daha.“– Emily St. John Mandel, autorica romana Postaja jedanaest
O autorici krimića Da smo zlikovci:
L. Rio je glumica te doktorandica koja upravo priprema disertaciju na Sveučilištu Maryland na temu prikaza mentalnih poremećaja u kazalištu tijekom perioda engleske renesanse. Izuzev glume, njezina je velika ljubav pisanje te je Da smo zlikovci, objavljen 2017. godine, njezin prvi objavljeni roman koji se ubrzo popeo na vrhove književnih ljestvica i postao jednim od klasika dark academia krimića. Osim akademskog rada, M. L. Rio trenutačno radi i na novom romanu te piše za The Vinyl District.
Bili smo poput bogova u osvit svijeta, a naša je radost tako blistala da nismo vidjeli ništa do jedan drugoga.
Grčka, doba junaka.
Neprilagođeni mladi kraljević Patroklo protjeran je na dvor kralja Peleja. Premda su međusobno vrlo različiti, Pelejev savršeni sin Ahilej sprijatelji se s posramljenim kraljevićem. Dok izrastaju u muškarce, njihova bliskost sve je veća unatoč neodobravanju Ahilejeve majke, morske nimfe Tetide.
Kad se sazna za otmicu Helene, Ahilej mora poći ratovati u daleku Troju i ispuniti što mu je suđeno. Rastrgan između ljubavi i straha za prijatelja, Patroklo odlazi za njim…
Ahilejeva pjesma veličanstveno je ispripovijedana priča o dvojici naoko nespojivih junaka, njihovu nježnom prijateljstvu i odrastanju, o odanostima i slabostima, ljubavi i okrutnoj igri sudbine. Antičkoj priči iz Homerove Ilijade u ovome je romanu bešavno udahnut život dvadeset i prvog stoljeća što je autorici priskrbilo hvalospjeve kritike i čitatelja.
Mala laž drugi je roman iz serije o obitelji Rokesby.
Dok si spavao…
Nakon što joj brata Thomasa rane na bojišnici u američkim kolonijama, Cecilia Harcourt putuje preko Atlantskog oceana, odlučna u namjeri da ga njeguje. No nakon dugotrajne potrage ne pronalazi svog brata već njegovog prijatelja, naočitog oficira Edwarda Rokesbyja. On je u nesvijesti i očajnički treba njezinu skrb. Cecilia se zaklinje da će spasiti Edwardov života, čak i ako mora izreći jednu malu laž kako bi ostala kraj njega…
Svima sam rekla da sam ti supruga…
Kad se Edward osvijesti, prilično je zbunjen. Istina je da mu je udarac u glavu izbrisao tri mjeseca pamćenja, ali zasigurno bi se sjećao da se oženio. Zna tko je Cecilia (čak i ako joj se ne sjeća lica), a budući da je svi nazivaju njegovom ženom, to mora da je istina, iako je on oduvijek vjerovao da će se oženiti svojom susjedom.
Kad bi to barem bila istina…
Cecilia riskira čitavu svoju budućnost u potpunost se predajući čovjeku kojeg voli. Ali kada istina izađe na vidjelu, Edward bi mogao imati i nekoliko vlastitih iznenađenja za novu gospođu Rokesby.
Nakon uspješne sage o obitelji Bridgerton, koju je Netflix pretvorio u seriju koja ruši rekorde gledanosti, Julia Quinn predstavlja još jednu očaravajuću seriju romana, ispunjenu duhovitim dijalozima, šarolikom likovima i savršenom količinom tajni i skandala.
Živahan dijalog, šaroliki opisi, brz tempo i dirljiva priča Julie Quinn upravo su ono što čitatelji očekuju od ove vješte pripovjedačice. – Rt book reviews
Mala laž prava je poslastica. Ovaj povijesni roman smješten ne u doba regenstva već Američkog rata za neovisnost, kombinira dirljive trenutke koje bismo očekivali u tako burna vremena i neizmjeran, topao osjećaj zaljubljivanja. – Harlequin Junkie
O autorici romana Mala laž:
Julia Quinn počela je pisati po završetku fakulteta i otad ne prestaje. Autorica je nagrađivanih povijesnih ljubavnih romana, uključujući uspješnice New York Timesa, seriju romana o obitelji Bridgerton. Na hrvatski su joj do sada prevedeni romani Deset stvari koje volim kod tebe, Tajni dnevnici gospođice Mirande Cheever, Što se to zbiva u Londonu?, Vojvoda i ja, Vikont koji me volio, Džentlmenska ponuda, Siru Phillipu s ljubavlju, Gospodin Bridgerton, Kad je bio grešan, Tajna njegova poljupca, Na putu do vjenčanja, Živjeli su dugo i sretno i Zbog gospođice Bridgerton. Diplomirala je na Harvardu i Radcliffeu.
Nikad kraja kornjačama peti je samostalni roman za mlade svjetski poznatog autora John Green.
Šesnaestogodišnja Aza nije imala ni najmanju namjeru baviti se misterijem odbjeglog milijunaša Russella Picketta, iako se još kao dijete družila s njegovim sinom i premda je za bogatim bjeguncem raspisana primamljiva nagrada od 100.000 dolara.
Aza nema vremena baviti se sličnim stvarima; epicentar njezinog svijeta su napadaji panike s kojima se svakodevno bori i opsesivne misli koje ju poput spirale vuku na dno.
No, njezina najbolja i neustrašiva prijateljica Daisy izgara od želje upustiti se u istragu i uzeti taj novac.
A kad Daisy nešto želi…
O autoru romana Nikad kraja kornjačama:
Mladi autor s popisa bestselera New York Timesa koji se može pohvaliti nagradama kao što su Printz Medal, Printz Honor i Edgar Award. Dvaput se našao u finalu književne nagrade LA Timesa. S bratom Hankom, John je polovica Vlog-brothersa (Youtube.com/vlogbrothers), jednog od najpopularnijih video-projekata na svijetu. Možete se pridružiti milijunu Johnovih sljedbenika na Twitteru (@realjohngreen) ili ga posjetiti na web-siteu johngreenbooks.com.
Roman je prevela: Iva Ušćumlić
Ostale romane za djecu i mlade potražite ovdje.
Ova urnebesna serija prodana je u svijetu u 10 milijuna primjeraka i objavljena u 41 zemlji svijeta.
Na listi bestselera New York Timesa nalazi se više od 100 tjedana.
DreamWorks priprema film prema ovoj seriji koji u kina dolazi u proljeće 2022.
Gospodin Vuk, Pirana, Zmija i Morski Pas, četiri lika zloglasne reputacije kojih se uvijek svi boje i smatraju ih oličenjem zla, odlučili su udružiti se i činiti dobra djela.
Za početak, odreći će se proždiranja svih koji ih naljute ili im se ne sviđaju i umjesto toga – jest će kolačiće. Zatim kreću u traženje nevolja: prva postaja – spašavanje mice mace sa stabla. Jedini je problem što ih mačka ne doživljava kao spasitelje kad vidi njihove strašne zube dok oni misle kako joj se poticajno smiješe. No, macica je uspjela sići sa stabla zahvaljujući njihovoj intervenciji pa je originalna četvorka krenula u spašavanje 200 pasa iz šinteraja. Kako je to prošlo, pročitajte u ovoj nevjerojatno smiješnoj pustolovini.
Ovaj se roman izvanredno poigrava s predrasudama koje imamo o drugima, o onima koji čudno izgledaju, koji se ponašaju drugačije od nas, ali isto se tako smije onome kako mi vidimo sebe. Nevjerojatno smiješan, ovaj roman s vrlo malo teksta i odličnim dijalozima te stripovskim i karikaturalnim ilustracijama zabavlja male čitatelje originalnom pričom i sjajno ispričanom poukom.
Namijenjen djeci koja ne vole čitati, zbog kratkog i duhovitog teksta imat će osjećaj da brzo napreduju i time ih zainteresirati na daljnje čitanje.
Dođi prije mraka novi je roman autora megahita “Preživjele”.
Mlada žena vraća se u kuću koju je proslavila knjiga njezina oca, bestseler o njihovu životu na tom ukletom imanju. Je li ta kuća zaista opsjednuta duhovima, kako je otac tvrdio? Ili se unutar prastarih zidina skrivaju neke njegove tajne koje ona ne može dokučiti?
Prije dvadeset i pet godina Maggie Holt i njezini roditelji, Ewan i Jess, preselili su se na viktorijansko imanje u šumi Vermonta. Tri tjedna kasnije pobjegli su u gluho doba noći, a stravično iskustvo Ewan je opisao u knjizi. Jezivi memoari o sablasnim događajima postali su hit.
Maggie se danas bavi uređenjem nekretnina. Događaja koje je otac opisao u knjizi ne sjeća se, iako su je obilježili za cijeli život.
Kad naslijedi imanje koje je njezin otac opisao kao ukleto, odlučna je razotkriti što se u toj staroj kući zaista događa. No Maggien povratak u ukletu kuću sve je samo ne miran…
Preveo: Igor Rendić
Ostale kriminalističke romane potražite ovdje.
“Ono što želim reći je da te nekad može povrijediti ono što je voljenoj osobi potrebno. Neki su ljudi vrijedni te boli, kad nekoga doista voliš. (…) Ali voljeti nekoga nije savršenstvo i dobra zabava i smijanje i vođenje ljubavi. Ljubav je opraštanje i strpljenje i vjera i svako malo udarac u želudac.” Daisy Jones i Šestorka, Taylor Jenkins Reid
“Daisy Jones i Šestorka” očaravajući je roman o vrtoglavom uspjehu legendarnog rock-sastava iz 1970-ih i njihovoj prekrasnoj pjevačici te misteriju iza njihova zloglasnog raspada.
Svi znaju za Daisy Jones i Šestorku, no nitko ne zna za razloge koji su doveli do njihova razlaza na apsolutnom vrhuncu njihove popularnosti… Do sada. Daisy je djevojka koja krajem 1960-ih stiže u Los Angeles, kradom ulazi u klubove na Sunset Stripu, spava s rock-zvijezdama te sanja o karijeri pjevačice u klubu Whisky a Go Go, u kojem su svoj uspon počeli neki od najvećih sastava. Iako ni seks ni droge nisu za baciti, ono što joj pruža najveće zadovoljstvo je rock ’n’ roll. Već u dobi od dvadeset godina njezin će glas početi prepoznavati, a njezin će izgled ljude tjerati na nezamislive stvari.
Ljudi će prepoznavati i Šestorku, sastav koji predvodi Billy Dunne. Uoči njihove prve turneje, njegova će djevojka Camila otkriti kako čeka dijete. S pritiskom nenadane slave i očinstva Billyju će stvari izmaći kontroli.
Billyju i Daisy putevi će se susresti kada njihov producent poveže kockice i shvati da je najbrži put do nevjerojatnog uspjeha spojiti ovo dvoje talentiranih glazbenika. Ono što će uslijediti postat će legendom.
Nastajanje te legende opisano je u ovom nezaboravnom romanu, napisanom kao usmena predaja o jednom od najvećih sastava sedamdesetih. Taylor Jenkins Reid, koju naši čitatelji već poznaju kao autoricu romana Sedam muževa Evelyn Hugo, fantastično opisuje eru u kojoj je glazba mijenjala svijet. Vorto Palabra s ponosom predstavlja Daisy Jones i Šestorku u prijevodu Selme Muftić Pustički.
RECENZIJE
“Ne znam kakvom magijom me je očarala Taylor Jenkins Reid, ali zaljubila sam se u likove, sve likove – razumjela sam ih, ČULA sam ih, zavoljela sam ih. Imam osjećaj da sam toliko puno naučila o životu – o uspjehu, radu, slavi, samostalnosti, odlučnosti, ljubavi, zaljubljenosti i strasti, vjeri u one koje volimo i BRAKU (tko bi rekao!) – čitajući sve ono što je svaki lik imao za reći. Pardon, ne čitajući, već GUTAJUĆI ovu knjigu.” (bibliovca.com)
“Pisanje pjesama za “Auroru” središnji je dio romana, meni najbolji dio priče. Taylor Jenkins Reid vješto isprepliće Billyjeve i Daisyne životne izazove s nastankom stihova: Billy supruzi piše ljubavna pisma, Daisy u njih lopatom ubacuje mrak. (…) Napetost u krešendu raste do svršetka romana koji je ponešto sladunjav, ali vjerujem da će se većini čitatelja svidjeti. Jedino što ostaje neodgovoreno u ovom pokušaju razotkrivanja jedne propasti jest – sama muzika. Autorica to rješava time što na kraju knjige ispisuje tekstove pjesama s “Aurore” koji su u hrvatskom izdanju također prevedeni. Razlozi te prevoditeljske i uredničke odluke su jasni, iako pjesme mnogo bolje zvuče u engleskom originalu. No kako doista zvuče saznat ćemo, nadam se, uskoro jer Amazon prema romanu snima istoimenu seriju od trinaest epizoda u kojoj će Daisy glumiti unuka Elvisa Presleyja, glumica Riley Keough, a Billyja Sam Claflin. Roman “Daisy Jones i Šestorka” neočekivana je poslastica!” (najboljeknjige.com)
Na početku drugog nastavka izvanredne i nagrađivane serije Čarobnjaci iz davnine dječak Xar, sin kralja Čarobnjaka, zbog vještičje mrlje na ruci zatvoren je u najstrože čuvanom zatvoru Vrletklet iz kojeg pokušava pobjeći zajedno sa svojim prijateljima: vilodusima, gavranom koji govori i novim prijateljem – strašnim vukodlakom Samotnjakom. No, kao i obično, on odabire najluđi mogući put bijega – najprije će svratiti kod Vrhovnog Druuda. Tamo u žestokom razgovoru sreće svog licemjernog brata, zabrinutog tatu, kralja Encanza, i Vrhovnog Druuda. U napetoj akciji uspijeva ukrasti čarobnjačke štapove svom ocu i Vrhovnom Druudu, a brata pretvoriti u… ne zna ni sam točno što. I bježi iz zatvora.
Za to vrijeme Želja, kći kraljice Ratnika Sychorax, zatvorena je zajedno sa svojim tjelohraniteljem Bodkinom u ormaru. Njezina je se majka stidi i svaki put kad dolaze gosti, ona završi u ormaru. No ovaj put Želja je odlučila majci reći što misli o svemu tome pa je, budući da ima moć upravljati željeznim predmetima, oživjela ključ i otvorila ormar. No u zao čas! Ovaj je put u posjet došao Vješticonjušac koji je nju prepoznao kao vješticu. U nastalom kaosu u pravi čas stiže Xar s kojim Želja bježi iz utvrde željeznih Ratnika i kreću u potragu za sastojcima potrebnima da se napravi čarolija kojom će se Xar riješiti vještičje mrlje. Prvi sastojak: Divov posljednji dah iz Zamka smrti.
Urnebesno smiješan, izuzetno napet, sjajno napisan, divnih opisa, sjajnih dijaloga ovo je vrhunski roman autorice koja se može smatrati klasikom dječje književnosti. Autoričina maštovitost u stvaranju čudesnih bića i njihovih osobina očarat će svakog čitatelja, pa će tu pronaći razne vrste divova, vukodlake, ogre, bjesosmrdove, gobline, mrazomačke, mačkovišta, viloduhove, krznovilce… Poseban je naglasak na odnosu prema drugim i različitim bićima – Ratnici baš nisu tolerantna sorta ljudi i ne prihvaćaju druge, no tu je Želja koja će svojom tolerancijom i vjernošću zadiviti čak i svoju strogu majku. A Xar? On će pak u presudnom trenutku potrebu druge osobe staviti ispred svojih želja, prvi put u životu. Ovaj divan slojevit roman govori o mnoštvu tema: odnosu s roditeljima, očekivanjima, samopouzdanju, oholosti, empatiji, onima koji se ne uklapaju u svoje sredine, odnosu prema osobi iz zaraćenog naroda, odnosu prema drugima, drugačijima, toleranciji, razumijevanju, prihvaćanju…
Zbog gospođice Bridgerton prvi je roman iz serije o obitelji Rokesby.
Ponekad ljubav pronalazimo na najneočekivanijim mjestima… A ponekad ne.
Svi očekuju da će se Billie Bridgerton udati za jednog od braće Rokesby. Dvije obitelji stoljećima su susjedi, a kao dijete neobuzdana Billie divljala je posvuda s Edwardom i Andrewom. Obojica bi joj mogli biti savršeni muževi… jednog dana.
Ponekad se zaljubimo u savršenu osobu… A ponekad ne.
Postoji samo jedan Rokesby kojeg Billie smatra apsolutno nesnosnim, a to je George. Može on biti najstariji sin i nasljednik grofovije, ali George je arogantan i dosadan, a usto je i mrzi. Što je savršeno u redu, jer ona njega ne može podnijeti.
Ali ponekad sudbina ima opak smisao za humor…
Jer kada se Billie i George zbliže, doslovno, među njima počinje iskriti nešto sasvim drugačije. A kada se ovi doživotni protivnici konačno poljube, mogli bi otkriti da je jedina osoba koju ne mogu podnijeti upravo ona bez koje ne mogu živjeti…
O AUTORU:
Julia Quinn počela je pisati po završetku fakulteta i otad ne prestaje. Autorica je nagrađivanih povijesnih
ljubavnih romana, uključujući uspješnice New York Timesa, seriju romana o obitelji Bridgerton. Na hrvatski su joj do sada prevedeni romani Deset stvari koje volim kod tebe, Tajni dnevnici gospođice Mirande Cheever, Što se to zbiva u Londonu?, Vojvoda i ja, Vikont koji me volio, Džentlmenska
ponuda, Siru Phillipu s ljubavlju, Gospodin Bridgerton, Kad je bio grešan, Tajna njegova poljupca, Na putu do vjenčanja, Živjeli su dugo i sretno. Diplomirala je na Harvardu i Radcliffeu.
Ljeto vukova Hansa Rosenfeldta, tvorca svjetski poznatih TV-serija The Bridge i Marcella, vrhunski je triler u kojemu se niz nasilnih događaja maestralno izmjenjuje s intimnom dramom detektivke čiji život, nakon ovog neumoljivog polarnog ljeta, više nikada neće biti isti.
U tijelu vučice pronađeni su ljudski ostaci i iskusna policajka Hannah Wester zna da to neće biti obično polarno ljeto u zabačenom gradiću na sjeveru Švedske. Leš pronađen u šumi povezan s je s obračunom ruskih i finskih narko bandi, ali tko je ubojica, i gdje su nestali droga i novac? Za krvavim tragom iz vučje utrobe u Haparandu dolaze ubojiti lovci, vrijeme otkucava, a potraga za zločincem Hannu će dovesti do bolne tajne iz vlastite prošlosti: one koju je čitava života pokušavala zaboraviti.
O AUTORU:
Hans Rosenfeldt švedski je scenarist i romanopisac. Tvorac je popularnih i nagrađivanih TV serija The Bridge i Marcella, a surađivao je i na seriji Wallander rađenoj prema romanima Henninga Mankella. S Michaelom Hjorthom napisao je seriju romana o psihološkom profileru Sebastianu Bergmanu, prodanu u 5 milijuna primjeraka u 30 zemalja diljem svijeta. Ljeto vukova prvi mu je samostalni roman.
U ovom osvježavajućem vodiču, Jen Sincero nam donosi dvadeset sedam zabavnih poglavlja koji obiluju inspirativnim i urnebesnim pričama, hrpom mudrih savjeta i još mudrijih psovki koji nas uče da prepoznamo i transformiramo vlastita uvjerenja koja nas sabotiraju i zbog kojih nam se želje i ambicije ne ispunjavaju.
Ova knjiga će vam pomoći da se zaljubite u život, da zaradite napokon taj prokleti novac i da živite intenzivnije nego ikad.
Nuspojave čitanja Sincereove knjige su shvaćanje kakvi zaista jesmo, prihvaćanje nepromjenjivoga, mijenjanje neprihvatljivoga te kako ići kroz život s pomoću Sile!
Kriminalistički roman Krvne veze svjetska je uspješnica i peti slučaj inspektorice Kim Stone.
Brižna majka i socijalna radnica ubijena je jednim preciznim ubodom u srce.
Naizgled se čini da je nesretna žrtva pljačke koja je pošla po zlu.
No detektivki Kim Stone nešto ne odgovara.
Kada je i lokalni ovisnik pronađen s istom ubodnom ranom, Kim zna da ima posla s istim ubojicom.
Ali s obzirom na to da ništa ne povezuje žrtve osim hladne, promišljene prirode njihovih smrti, ovo bi mogao biti njezin najteži slučaj do sada.
Međutim, Kimina potraga za ubojicom postaje još složenija kada ona dobije pismo doktorice Alex Thorne, sociopatkinje koju je već smjestila iza rešetaka.
Ali sada je Alex odlučna u namjeri da napadne gdje je Kim najslabija i dovodi ju licem u lice sa ženom koja je odgovorna za smrt njezinog mlađeg brata – Kiminom majkom.
Kako se broj žrtava povećava, Kim i njezin tim raspliću mrežu mračnih tajni, koje ih dovode sve bliže ubojici.
Ali izgleda da je sada jedan od njih u smrtnoj opasnosti. Ali ovog puta Kim možda nije dovoljno snažna da ih spasi.
O AUTORU:
Svojim prvim romanom prevedenim na hrvatski jezik nazvanim Nijemi vrisak, Angela Marsons odmah je među našim čitateljima stekla brojne poklonike, a njezina istražiteljica Kim Stone postala kultnim književnim likom.
Nakon drugog romana, objavljenog na hrvatskom jeziku, Izopačene igre, pojavljuje se i treći Izgubljene djevojčice koji donosi nove, podjednako napete i zanimljive avanture sada već omiljene istražiteljice Kim Stone.