Književnost

Književnost

Pozadinska ilustracija
Pretraga
Novo
  • Ilustracija knjige

PREVIŠE MI TO. OSAM DJEVOJČICA

Cvijetić Darko
Buybook
Čudim se ja tebi, Cvijetiću, što još uvijek imaš snage vjerovati da istinitost ne treba tražiti u romanu, nego u onome što je u nama pokrenuo. Jer što kad bi se svi ratkali, a na slobodi nije ništa bolje? I što ako je pisanje dementiranje, umjesto demontiranje dogođenoga? Trilogija nam je približila lice zla kao sliku u zrcalu, ali i lice traume, transgeneracijske i transnacionalne, univerzalne, iza (ispred?) koje je zločin kao zao-čin i svi smo žrtve i žrtve su svačije. Tekst je sav u ekspresiji, slikama i sugestijama, roman mozaik drugih romana, osjetljiv na detalje, jezične nijanse, kontraste i apsurde, jer ti si, Darko, prije svega pjesnik. I strašno je što kao pjesnik ne trebaš očuditi zbilju jer je ona prije toga začudila tebe; strašno je to kao i biti Filip i Raskoljnikov i Kost i Breivik i kao zlo koje se ne može odležati, ali se o njemu može/treba pisati. Ovako kako ti pišeš – rečenicama koje dišu, razmacima i praznim mjestima koja govore, simbolikom broja osam koji kada se ispisuje nema svoj početak ni kraj. Kao ni tvoja trilogija u kojoj likovi odlaze umrijeti u pisca, ali u snijegu se krije jedan anđeo brašna i za njega sam se vezala, dok u daljini odjekuje previše mi to, kao neki daleki, umorni i razočarani brat onoga never more. Jagna Pogačnik Darko Cvijetić je probao da uspravi moralnu vertikalu nas samih iznova zidajući Crveni soliter u Schindlerovom liftu, od sećanja na one kojih u njemu više nema – a mi nismo postali bolji. Pokušao je, zatim, da nas probudi iz istorijskog košmara kroz Što na podu spavaš, kopajući po sopstvenim ranama da bi nam dao nadu da će, jednom, ljudi na ovim prostorima pobediti narode – a mi smo toj nadi suprotstavili beznađa u kojima živimo. I pokušao je poezijom, zapisima, crticama, dijalozima dramskim i proznim – a mi i dalje nismo pristali na to da nas reči mogu popraviti. U Previše mi to. Osam djevojčica, Darko i njegov glavni (anti)junak ponudiće nam apsurd umesto nade – ratni zločinac, svestan strahota svog zločina, vratiće se nakon izdržane višedecenijske kazne u sredinu koja ga doživljava ratnim herojem i učiniće sve da je ubedi da je on sve osim heroja – i neće u tome uspeti. U šta smo se to, nakon svega, pretvorili kada jedino otrežnjujuće dobro pokušava da dopre do nas govoreći kroz usta zla? Hoće li groteskni humor ovog romana pomoći Darku Cvijetiću u njegovom poslu popravljača sveta i zašto je odgovor tako iznova poražavajući po sve nas? Kokan Mladenović
22,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

OSMI DAN U SEDMICI

Marek Hlasko
Buybook
Piotr i Agnieszka očajnički pokušavaju biti zaljubljeni u Varšavi pedesetih godina. Međutim, skučeni stanovi, pijanstvo i nezaposlenost to im otežavaju. A na jedini slobodan dan – nedjelju – uvijek pada kiša. Sedmica bi trebala imati osmi dan, slobodan od svega što ostalih sedam čini tako nepodnošljivim. Čista, iskrena ljubav mladih ljubavnika sudara se s okrutnošću, cinizmom i sivilom poslijeratne Poljske: nikako ne mogu pronaći miran kutak da na trenutak budu sami. On nema krov nad glavom, a ona živi u malom, prljavom stanu s roditeljima, bratom alkoholičarom i sustanarom. Piotr daje sve od sebe da pronađe mjesto za sebe i svoju djevojku. Njegovi brojni pokušaji završavaju neuspjehom, što Agnieszku postupno slomi. Napokon mu se sreća nasmiješi, ali podrugljivim osmijehom... “Glasnogovornik bijesnih i poraženih… nespokojnih, temperamentnih i mučenih.” New York Times “Knjiga koju možete pročitati u jednom dahu i pamtiti je do kraja života.” Chicago Tribune Objavljeno u okviru projekta "Riječi u pokretu" podržanog od strane programa Evropske unije Kreativna Evropa.
20,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

MOJ MUŽ, DRUGO IZDANJE

Bužarovska Rumena
Buybook
"Ovih jedanaest priča ispričanih od isto toliko različitih žena u prvom licu, znatno nadmašuju ‘brojke’ pogođenih sudbina, ‘brojke’ roda, žena, muževa, majki i djece, ljubavnika i prijateljica, amatera, stereotipa i zabluda, osvještavanja i otrežnjenja od moćnog, prolaznog pijanstva mladalačke (i ne samo te!) ljubavi. U knjizi u kojoj žene pričaju o svojim muževima, a tekst nije namijenjen ni (samo) jednima, niti (samo) drugima, zbog toga što cilja u treću, iznad-spolnu metu, očekujte da nađete svašta, a ne samo ono što naslov obećava... Ovo je najbolja zbirka priča Rumene Bužarovske do sada, ali i jedna od najboljih zbirki objavljenih u Makedoniji u posljednjih nekoliko godina." Olivera Kjorvezirovska "Angažiranost u pisanju je vidljiva, priče se bave raznim ljudskim slabostima. Implicitni autor (ili Rumena Bužarovska) nalazi način da ismije te slabosti, neki put suptilno, ali neki put, bogami, dovodeći ih do groteske. Laž (iluzija/zaslijepljenost), koja nužno ide u paketu sa strahom su jezgro oko koje je građen veći broj priča. Likovi nekad lažuckaju, nesvjesni onoga što dolazi kao posljedica tih naizgled beznačajnih laži (šuti, da ne sazna moj muž; šuti, da ne saznaju susjedi), a nekad, bogami, lažu i naveliko, iznevjeravaju, rugaju se najbližima iza leđa, bivaju licemjerni. Osim tih problema, otvaraju se i krupni, društveni problemi, pa se na taj način problematizira porodično nasilje, nacionalizam, kič i neukus u umjetnosti." Đoko Zdraveski Bužarovska Rumena Rumena Bužarovska (rođena 1981. u Skopju, Makedonija) docentica je američke književnosti na Filološkom fakultetu u Skopju. Prevodila je na makedonski djela Lewisa Carrolla, J.M. Coetzeeja, Trumana Capotea, Richarda Gwyna. Autorica je studije o humoru u savremenoj američkoj književnosti Šta je smiješno: teorije humora primijenjene na kratku priču, kao i zbirki priča Žvrljotine, Osmica, Moj muž i Nikuda ne idem. Suosnivačica je i suorganizatorica festivala ženskog pripovijedanja PičPrič u Makedoniji.
20,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

LJUBI BLIŽNJEGA SVOGA: PRIČA O RATU

Peter Maass
Buybook
Rat i njegovi pratioci – kukavičluk i junaštvo – imaju univerzalan karakter. Ja sam u svojoj knjizi pokušao to istražiti, nastojao sam naći odgovor na ono strašno, izluđujuće pitanje: „Zašto?“. To, više no sama Bosna, istinska je tema ove moje priče o ratu. "Nakon hiljada članaka i vijesti napisanih o ratu u Bosni, mogli biste pomisliti da na ovu nesretnu temu nema više šta da se kaže. Ljutita, oštra, profano elokventna i često bolna knjiga Petera Maassa dokazala bi da niste u pravu. (…) Ono što nam g. Maass ukratko daje je pogled na etničko čišćenje u svoj njegovoj okrutnosti, apsurdnim detaljima, samoopravdanju, dehumanizaciji drugog. Ljubi bližnjega svoga zauzet će svoje mjesto među klasicima nesretnog žanra: portreta čovječanstva u njegovom najgorem izdanju." New York Times Peter Maass Peter Maass je pisao o ratu i nacionalnoj sigurnosti za New York Times, New Yorker i Washington Post. Nakon izvještavanja o ratu u Bosni, pratio je sukobe u Iraku i Afganistanu. Pored Ljubi bližnjega svoga, autor je knjige Crude World: The Violent Twilight of Oil, objavljene 2009. godine. Diplomirao je na Kalifornijskom univerzitetu u Berkeleyju, a živi u četvrti Brooklyn u New Yorku, sa suprugom i kćerkom.
25,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

LJUBAVNICI CASABLANKE

Tahar Ben Jelloun
Buybook
Nabil i Lamija upoznali su se u Parizu, a u Casablanki sagradili dom. Imaju troje djece i uspješne karijere. Više od deset godina skladan su par – sve dok se ona ne zaljubi u Daniela, ozloglašenog ženskaroša. Šest mjeseci kasnije, Lamija podnosi zahtjev za razvod braka... Kakva budućnost čeka ambicioznu ženu u patrijarhalnom svijetu u kojem sloboda ima visoku cijenu? Između društvene freske i psihološkog romana, Ljubavnici iz Casablanke veličanstvena je ljubavna priča koja istražuje prvu ljubav i veliku pustolovinu braka, stranputice i ćorsokake ljudskih odnosa, kao i ambivalentnost želje, prešutne sporazume s religijom i sposobnost ljudskih bića da prigrle svoje protivrječnosti.
22,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

KRUG

Suman Defne
Buybook
Glavni protagonista romana Krug je sedamdesetpetogodišnji Periklo Drakos koji kao da je izoliran od svijeta – komunicira sa svega nekoliko poznanika, a pažnju mu neprestano privlače detalji kružne zgrade kojoj prijeti rušenje i koji ga podsjećaju na nepovratnu prošlost. Djetinjstvo, roditelje, ljubavi iz mladosti, ali i nasilne događaje koji su pripadnicima njegove zajednice zauvijek promijenili tok života. Njegov svijet se mijenja kada se u zgradu Krug useli mlada Lejla. Njena prošlost obavijena je velom tajni, a njega će potaknuti da počne pisati memoare u nadi da će ga ona tako bolje upoznati. Njegova lična priča isprepletena je s pričom o iskustvu grčke zajednice i nježna posveta nekadašnjem Istanbulu. Suman Defne Defne Suman, rođena 1974. u Istanbulu, odrasla je na Bujukadi, najvećem Prinčevskom otoku. Studirala je sociologiju na Univerzitetu Bosfor, a sa samo 28 godina, s ruksakom na leđima, otputovala je na Tajland, gdje je počela proučavati istočnu filozofiju i baviti se jogom. Ovo iskustvo uvelo je autoricu u svijet književnosti i poslužilo kao inspiracija za putopis Plava šuma. Nakon toga je napisala nekoliko romana koji su postali međunarodni bestseleri, a prevedeni su i na engleski jezik. Živi u Atini
25,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

JEDAN DAN U ŽIVOTU ABEDA SALAME

Nathan Thrall
Buybook
Knjiga godine po izboru časopisa The New Yorker, The Economist, Time, The New Republic i Financial Times Petogodišnji Milad Salama uzbuđen je zbog školskog izleta na periferiju Jerusalema. Iako vrijeme ne obećava, presretni Milad veselo pozdravlja majku i ukrcava se u školski autobus dok njegov otac Abed još uvijek spava. Nekoliko sati kasnije, Abed će primiti vijest koja će mu zauvijek promijeniti život. Na saobraćajnici pod kontrolom Izraela, poznatoj i kao put smrti, dogodila se saobraćajna nesreća s brojnim žrtvama. Stiže na mjesto nesreće gdje se suočava s haosom – prevrnutim kamionom, autobusom u plamenu, mnoštvom povrijeđene djece od kojih su neka već prevezena u različite bolnice, a neku je nemoguće identifikovati. Abedova potraga za sinom pretvorit će se u labirint, u njegovom slučaju s mnoštvom prepreka zbog jedne jedine činjenice – on je Palestinac. U toku potrage zapitat će se da li je sve što se događa zapravo kazna za ono što je učinio u prošlosti, ne sluteći da će potraga potaknuti bujicu sjećanja na mladost, a njegova životna priča ispreplest će se s pričama drugih Palestinaca i Jevreja. "Prožeto nepokolebljivom ljudskošću." Middle East Report
22,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

IZGUBLJENA LOBANJA MIMARA SINANA

Hakan Sokmen
Buybook
Troje uposlenika Turskog društva za historijska istraživanja okupilo se 1. augusta 1935. pokraj turbeta Mimara Sinana kako bi, po nalogu Mustafe Kemala Ataturka, otvorili mezar, analizirali i izmjerili njegovu lobanju. Za potrebe naučnih istraživanja trebao se otvoriti više stoljeća star mezar jedne od najznačajnijih ličnosti osmanskog doba koja je zadužila arhitekturu cijeloga svijeta. Tadašnje novine objavile su da je istraživanje provedeno na lobanji Mimara Sinana pokazalo da veliki graditelj nije samo pripadao turskoj kulturi već da je i etnički bio Turčin. Ali tog dana dogodilo se još nešto o čemu novine nisu pisale... Kroz mistesiozne događaje koji sežu do današnjih dana, teorije zavjere, religiju i mitologiju, intrigantni i burni preokreti u životu antikvara Oktaja koji traga za izgubljenom lobanjom Mimara Sinana i tajanstvenim kovčegom, razvijaju se u napetu priču, nalik onima iz romana Dana Browna.
22,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

IZ BELZENA: 1944–1945.

Levi Hana
Buybook
Zar čovek treba da postane bestija, divlja zver, ako želi da se održi u životu? Inače treba da propadne? Po tome bi značilo da mi koji se ovako ne borimo i ne služimo se tim zverskim neskrupuloznim sredstvima – da smo nesposobni za život i osuđeni na propadanje?... Ne znam... Je li to prirodni zakon celog životinjskog sveta? Izgleda. "Hanin dnevnik je konačno objavljen u Sarajevu, njenom rodnom gradu. (…) On ne svedoči samo o životu u logoru i strahotama nacističkog sveta (…) On nas podseća na zaboravljenu matricu mogućnosti, nezavršenosti političkog projekta pravednog društva, važnosti političkog angažovanja bez cinizma i zadnjih namera." Emil Kerenji "Emigrirala je u Izrael krajem 1948. godine, a pitanje 'zašto' po meni je ključno i najvažnije pitanje vezano uz njenu biografiju: naročito je relevantno za objavu njenog dnevnika na bosanskom, koji je Hana započela pisati u logoru Bergen‑Belsen na sjeveru Njemačke u ljeto 1944, prije tačno osamdeset godina." Amira Hass
18,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

ISTA RIJEKA

Evtimova Zdravka
Buybook
Nikada ne ulazimo dvaput u istu rijeku. Staro Selo je poput mitskog mjesta koje ne poznaje vrijeme. Ono je dom tri sestre – Sare koja stanovnike sela neprestano očarava svojom nevjerovatnom ljepotom i koja je potpuno nepoznatog stranca inspirisala da u selu podigne crkvu, Pirine koja se najčešće zatvara u sebe, razgovarajući sa svojim unutrašnjim saveznicima, te Ljube, djevojke koja se osjeća sigurno samo kada je okružena knjigama ili kada lokalnu djecu podučava bugarskoj azbuci. Svaka od njih naučila je da na sebi svojstven način pobjegne od surove stvarnosti, jer u Starom Selu za njih nema budućnosti. Ostali stanovnici, uglavnom propali nasilnici, utočište pronalaze u obližnjoj kafani Mačka. Čovjek je veći od zla, a manji od dobra, zato i raste – da stigne dobro, svojevrsni je lajtmotiv romana, no autorica nas u Istoj rijeci vješto i uvjerljivo podsjeća koliko život može biti surov i da je svaka borba, ma koliko se činila malom, u konačnici važna.
22,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

IMAŠ CIGARU, JARANE?

Lazukić Dragan
Buybook
Riječ urednika prvog izdanja: (...) Knjiga koju se može posmatrati kao autobiografsko-dokumentaristički roman koji nas vodi kroz ambijent urbanog miljea, ima jednu značajnu karakteristiku, naime, poslije rata je štampano mnogo knjiga sa temom izbjeglištva u kojima su ljudi koji su spašavajući svoje živote odlazili iz rata, ili su protjerani, u nekoj novoj životnoj sredini došli u sukob sa predrasudama o izbjeglicama i stereotipu da su to nesretnici koji svojim socijalnim i intelektualnim kapacitetima nisu u stanju prilagoditi se civilizacijskim normama nove sredine, ljudi za žaljenje, pa im je sudbina dodijelila ulogu društvenih autsajdera koji će vječno patiti za zavičajem. Lazukić razbija taj stereotip, njegov junak je odrastao na asfaltu, od mladosti je odgajan na europskim civilizacijskim normama urbane sredine. Intelektualno siguran u sebe, ne pristaje na ulogu žrtve, odlazi iz besmislenog rata i u novoj, civiliziranoj sredini se uspješno uklapa u normalan život bez ikakvog traga izbjegličkih frustracija. Roman u kome su likovi samo naizgled fikcija sa izmišljenim imenima, stilski se nastavlja na “prozu u trapericama” kakvom je svojevremeno Momo Kapor znao odlutati u banalizaciju, Lazukić pleše na ivici između klasične književnosti i beletristike, sleng mu je često način ubjedljivije karakterizacije likova, čime uz neke dokumentarističke replike o društveno-političkim odnosima širem krugu čitatelja približava mogućnost ulaska u svijet ove knjige. (...) Ibro Mulaomerović Iz FB kritika: „... jedan pravi 'fakinski' roman, malo Kundera a malo Bukowski i Miller, fin mangupski roman!!!“ Fausta, Švedska „Knjiga je super!!!! Malo sam plakao, puno se smijao, bilo mi je zao kada sam zavrsio, a nisam mogao docekati da zavrsim. Bravvvooooo!!!!“ Siniša, USA „... Prvi dio me ledio, vratio čas u lijepe dane mladosti, čas u najgori dio naših života, pokušavajući svakom liku iz knjige dati njegovo ime u stvarnosti... mene što se tiče, ovo je pravi bestseller! Odličan stil, drži pažnju od početka do kraja... i... čekam nastavak.“ Ismeta, Zenica „… Odlicni dijalozi, ubacivanje stihova pjesama, knjizevnog znanja, interesantni opisi gradova i mjesta-restorana, folklora, jako, jako dobro. I ono najvaznije, zdrav pristup prema ratu i nacionalizmu…“ Carmen, Zagreb Lazukić Dragan Dragan Lazukić (1965) rođen je u Doboju, gdje je maturirao na klasičnoj gimnaziji u posljednjoj generaciji prije Šuvarovog „usmjeravanja“ obrazovanja. Diplomirao je na Ekonomskom fakultetu u Sarajevu. Nakon izbijanja rata u Bosni i Hercegovini, krenuo je na Zapad, pa zalutao i završio u Pragu. Danas, kada se vraća s putovanja u Prag, vraća se „kući“. Ostvario je uspješnu karijeru u oblasti međunarodnih finansija. Imaš cigaru, jarane? je njegov prvi roman. Ne i posljednji, nada se.
25,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

GROBNIČARKE

Tervonen Taina
Buybook
“Nejvjerovatno snažna knjiga...” žiri nagrade “Jan Michalski” za 2022. Radi se zaista o iznimnoj prozi čiji jezik je prozračan i lagan, a u sebi nosi tjeskobu iskopavanja masovne grobnice, traganja za nestalim osobama, tugu onih koji nisu pronašli tijela bližnjih i voljenih. Više od svega njen jezik u sebi nosi snagu žena koje iskopavaju masovne grobnice i identifikuju nestale (glavna junakinja Senem, te Darija), kao i žena i muškaraca koji su u ratu izgubili desetine najbližih rođaka. Ovo je feministička knjiga o mračnom “fenomenu” masovnih grobnica, prevashodno Tomašice. Bilo mi je dovoljno da u Oslobođenju pročitam rečenicu, “Ništa me nije pripremilo na prizor masovne grobnice”, da bih znao o kakvoj se prozi radi. Dalje slijedi: “Očekivala sam užas, neizrecivo, nezamislivo. Ideju masovne grobnice. Masovna grobnica nije ideja. Masovna grobnica je posao. Nema mjesta za ideje pred tom zjapećom rupom odakle treba povaditi tijela prije dolaska zime.” Pored jednostavnosti u izrazu jezik ove knjige nije lišen i poetske ljepote, koja je dovoljno dozirana da ublaži svoj teški sadržaj. Jednostavno: knjiga Grobničarke je vrhunska proza o nama (o ljudskoj patnji, strpljenju, snazi), i kao takva mora biti dio kolekcije onih koji drže do sebe. Faruk Šehić
22,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

GODINA BEZ PROLJEĆA

Repeša Adnan
Buybook
U svijetu koji se raspada, gdje je ljudski život poput bačenog novčića koji može da padne na bilo koju stranu, stvarnost postoji, prije svega, u svojoj nemogućnosti da bude shvaćena. Izmičući dubljoj spoznaji, ona graniči koliko s realnim, toliko i s nadrealnim, koliko s historijskim, toliko i s fikcijskim, i jedino što ljudskom umu preostaje u takvim okolnostima jeste da zabilježi subjektivni doživljaj tog užasnog preobražaja, da ispriča, što bi se reklo, svoju priču. I to je upravo ono što Repeša radi vraćajući se u dvije ratne godine (1992. i 1993.), u dva zavičaja (Ljubuški i Blagaj) i ‘dva rata’: on opisuje svijet u kojemu je nenormalno postalo normalno i u kojemu je svaka vrijednost promijenila svoje značenje i svoj raniji smisao. Godina bez proljeća autentičan je i na momente više nego šokantan uvid u odrastanje obilježeno ratnim užasima. Utemeljen na ličnom iskustvu, ovaj roman, koji se otvara pismom tragično nastradaloj prijateljici, Nermini, i kroz koji se smrt provlači kao jedan od njegovih osnovnih lajtmotiva, zapravo je veličanstvena posveta životu i odrastanju, ispisana jezikom pravog majstora književnosti. Elvedin Nezirović Repeša Adnan Adnan Repeša rođen je 1978. godine u Mostaru. Do sada je objavio dvije knjige priča i roman. Priče je objavljivao u časopisima širom regiona. Živi u Blagaju.
22,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

CRVENA BILJEŽNICA

Auster Paul
Buybook
“Fragmenti iz Crvene bilježnice zbir su zanimljivih događaja koji su se desili autoru ili nekome koga on zna. U ovim pričama je – prema vlastitom svjedočenju – pokušao na indirektan način predstaviti svoj pogled na ono što zove 'mehanika stvarnosti'. U njima nema teologije ili filozofije, to su jednostavna zapažanja kako se događaji u svijetu na čudan način ukrštaju. Dakle, koincidentni događaji, sinkroniciteti koji nam se u životu dešavaju, ta mala čuda u stvarnosti što, čini se, nadilaze našu imaginaciju, ono je što Austera u Crvenoj bilježnici primarno zanima. (...) Podijeliti živu, zanimljivu priču s drugima, u tome je valjda suština književnosti. Potreba da se pripovijeda. Potreba da se čitaocu opiše fascinantni događaj. Ništa manje od toga.“ (Iz predgovora Semezdina Mehmedinovića)
22,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

NEBOM TEKU RIJEKE

Safak Elif
Buybook
Ovo je priča o jednom velikom epu, dvjema moćnim rijekama i tri izvanredna života – a sve ih povezuje jedna jedina kapljica vode. Na obali rijeke Tigris, u ruševinama drevnog grada Ninive, u pijesku leže skriveni fragmenti davno zaboravljene pjesme, Epa o Gilgamešu. Pored zagađene rijeke Temze, u viktorijanskom Londonu, rađa se Arthur. Kada postane šegrt u štampariji, Arthurov svijet otvara se daleko izvan sirotinjskih četvrti, a njegov život obilježit će jedna knjiga: Niniva i njeni ostaci. Uz rijeku Tigris, u Turskoj 2014, živi jazidska djevojčica Narin, prapraunuka Leile, koju je Arthur poznavao. Narinino krštenje vodom donesenom iz svete doline Lalish u Iraku, bit će okrutno prekinuto. U brod na rijeci Temzi, u Londonu 2018, seli se Zaleekhah, naučnica iz oblasti hidrologije, Pobjegla od ruševina svog braka, Zaleekhah vjeruje da će joj život biti lišen svake ljubavi i smisla, ali neočekivana veza s njenom domovinom promijenit će sve. Isprepleten rijekama, kišama i kapima vode, sažan i veličastven roman, Nebom teku rijeke, proteže se kroz stoljeća, kontinente i kulture: “Voda pamti. Ljudi su ti koji zaboravljaju.” “Shafak pronalazi svijet u kapljici vode...” Colum McCann “Jedna od najboljih spisateljica današnjice.” Hanif Kureishi
29,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

BEJTURAN I RUŽA

Hemon Aleksandar
Buybook
Kada jednog junskog dana 1914. nadvojvoda Franz Ferdinand uz veliku pompu stiže u Sarajevo, Rafael Pinto zaokupljen je mljevenjem bilja za pultom svoje apoteke. Pinto je daleko od pomisli da će sukob ogromnih razmjera zapaliti svijet. A onda svijet eksplodira... U rovovima u Galiciji, surovu stvarnost ratnog nasilja Pinto uspijeva preživjeti samo zahvaljujući pažnji saborca ​​Osmana, svoga zaštitnika i ljubavnika, čovjeka od akcije i karizmatičnog pripovjedača, koji upotpunjuje Pintinu poetsku dušu. Zajedno bježe iz rovova, preživljavaju gotovo sigurnu smrt, susreću se sa špijunima i boljševicima, putuju preko planina i kroz pustinje, iz svijeta u svijet, stižući do Šangaja, i sve to samo zahvaljujući Pintinoj ljubavi prema Osmanu – kao i povremenoj upotrebi opijata. “Jedan od najboljih romana koje sam ikad pročitao… Ukratko, remek-djelo.” Rabih Alameddine “Ukleti muzej historije koji se proteže od Sarajeva do Šangaja i Jeruzalema.” David Mitchell
25,00 KM

Pratite nas na socijalnim mrežama

Ostanite u toku sa najnovijim objavama na našim oficijelnim profilima

Pozadinska ilustracija