Pretraga
Prikaz 1465–1488 od 1540 rezultataSorted by latest
DIVLJI KONJ
Božidar Prosenjak
Alfa
„Divlji konj” je poučna knjiga puna plemenitih poruka prema kojoj su njezin pisac Božidar Prosenjak i crtač Mate Lovrić stvorili zanimljiv i zabavan strip u kojem mogu uživati i najmlađi čitatelji. Ovaj strip, baš poput čuvenog romana prema kojem je nastao, predivna je metafora čovjekova unutarnjeg puta sazrijevanja.
Roman „Divlji konj” dobitnik je nagrada nagrada „Ivana Brlić-Mažuranić” i „Grigor Vitez”.
U kavani izgubljene mladosti
Patrick Modiano
Fraktura
Roman koji ćemo čitati nosi naslov koji se nijedan francuski autor, osim Modianoa, ne bi usudio dati svojoj knjizi; toliko odaje dojam nečeg zaleđenog ispod suhog i živopisnog laka sentimentalne nostalgije. No ovaj naslov savršeno opisuje Modianoa, a njegovoj prozi pristaje poput odjeće skrojene po mjeri. Također najavljuje kolorit, kolorit gotovo nepomična putovanja mjestom gdje će se susresti figure i sjene, nastojeći lažirati svoju sudbinu i ponovno uprizoriti svoj život, kao u kadrovima isprekidanog filma.
Jer u ovom romanu, kao i u svim ostalima koje je objavio, pokušavamo ponovno uhvatiti živote, kao što svježu vodu s fontane pokušavamo zatočiti među svojim prstima. Znamo da je zadatak nemoguć, ali uvijek pokušavamo. I upravo je to možda ono najprivlačnije u književnosti Patricka Modianoa: natjera nas da povjerujemo da je potrebno samo nekoliko riječi, nekoliko imena, nekoliko mjesta, nekoliko uspomena kako bi nam se iznenada i kao čudom, zanemarujući uobičajene ukrase, pružila prilika da ponovno proživimo svoje živote, da ih proživimo bolje, intenzivnije, da ih ponovno proživimo sa sviješću da smo ih izgubili i da su se tada, upravo u tom trenutku, dogodili naši najbolji dani, a da to nismo ni znali. – Philippe Claudel
O AUTORU:
Patrick Modiano rođen je 30. srpnja 1945. u Parizu. Otac mu je bio Židov porijeklom iz Aleksandrije, a majka Belgijanka koja je u Pariz došla 1942. okušati sreću kao glumica. Roditelji koji su se upoznali u okupiranom Parizu živjeli su napola u tajnosti. Mladi Patrick proveo je cijelo djetinjstvo u atmosferi natopljenoj “otrovnim vonjem okupacije”, povezanoj sa stanovitim očevim problematičnim vezama i pričama koje je slušao. Lutajući između škole i hotela, između odsutnoga oca i majke na turneji, vrlo rano prepušten sam sebi, Patrick Modiano sačuvao je iz svoga pustolovnog djetinjstva prvotnu nostalgiju, koja se odražava u gotovo svim njegovim romanima i koja je okrutno prekinuta tragičnom smrću mlađega brata Rudyja 1957. kojemu je posvetio svoje prve knjige. Škole je pohađao u nekoliko gradova francuske provincije i u Parizu, ali studij nikada nije upisao. Od 1967. profesionalni je pisac. Objavio je preko dvadeset knjiga, a na njegova djela duboko je utjecala atmosfera u poslijeratnom Parizu i očevo zanemarivanje. Osim po književnim djelima poznat je i kao autor nekoliko scenarija prema vlastitim ili tuđim predlošcima. Među posljednjim su mu djelima Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier (2014.), L'herbe des nuits (2012.), L'horizon (2010.), Dans le café de la jeunesse perdue (2007.), Un pedigree (2005.), Accident nocturne (2003.), Éphéméride (2002.), Des inconnues (1999.), Dora Bruder (1997.), Du plus loin que l'oubli (1996.), Chien de Printemps (1993.), Un cirque passe (1992.), Fleur de ruine (1991.), Voyage de noces (1990.). Za svoja je djela primio brojne nagrade, među ostalima Goncourtovu nagradu, Nagradu Francuske akademije i Nobelovu nagradu za književnost 2014.
Shakespearov Dante
Rita Monaldi
Fraktura
Novi književni pothvat spisateljskog para Monaldi & Sorti donosi nam senzaciju: nikad viđenu, izgubljenu dramu Williama Shakespearea. Shakespeareov Dante, stoljećima izgubljeno djelo o Danteovom tajanstvenom životu otkriva nam misterij tko je bio Dante, kao i tajnu kako je napisano jedno od najvećih djela svjetske književnosti – Božanstvena komedija.
Shakespeareov Dante razotkriva život firentinskoga pjesnika obavijen tajnama i mistikom, njegove veze s moćnicima i vladarima, neopisive zločine inkvizicije i bankara koji se i danas igraju sudbinama pojedinaca i društva. Mladi Dante nalazi se pred velikim životnim izazovima – gubitkom i novim pronalaskom ljubavi, tajanstvenom bolesti koja ga odvodi na rub drugoga svijeta, te otkrivanjem obiteljskih tajni koje će nepovratno promijeniti njegov život.
Knjiga Shakespeareov Dante čudesno povezuje dvojicu pisaca bez kojih je nezamisliva naša kultura, a pred nama se odvija nekoliko mirakula – napeta priča o životu jednog genija napisana rukom drugog genija, otkrivanje zakopane prošlosti mračnog srednjeg vijeka, no nadasve čudesna jezična i stilska posveta stvaralaštvu dvojice velikih pjesnika.
Ovu knjigu počeo sam čitati s uobičajenim predrasudama s kojima sam čitao i druge romane o Danteu. Već nakon prvih sedamdeset stranica moj ego bio je osujećen. Uhvatio sam se kako proučavam knjigu i zapisujem bilješke! Uznemirio me taj osjećaj. Dominikanci su slušali ispovijedi garnizona na njemačkome, na njemačkome se održavala misa. Zato smatram itekako uvjerljivim da se Dante približio njemačkom svijetu. Volio bih da sam ja napisao neke od stranica koje su napisali Monaldi & Sorti! − Giuseppe Indizio
Među stotinama tekstova o Danteu Alighieriju, objavljenima povodom sedamstote godišnjice njegove smrti, ovaj Monaldijeve i Sortija čini mi se najoriginalnijim i najfascinantnijim zbog uistinu svježeg i svetog pogleda kojim izlaže život i djela tog Najvećeg pjesnika. − Pupi Avati
Apsolutno čarobna knjiga, s obiljem povijesnih podataka, promišljanja i kreativnosti. Jako lijepi spoj povijesti i mašte. Možete biti sigurni da je ono što čitate istina i ujedno plod imaginacije i ljubavi prema kulturi. − Roberta Ascarelli
Ova knjiga rijetko je moćno, pametno i profinjeno pletivo naracije i znanstvene kritike, književnosti i spekulacije, s poetskom dimenzijom dostojnom samoga Dantea. Dramatizacija se ne oslanja samo na povijesne dokumente nego i na hermeneutički postupak Dantea autora. Uvelike dijelim ova hermeneutička gledišta. Zadivljena sam preciznošću i mjerodavnošću Monaldijeve i Sortija. − Mira Mocan
O AUTORIMA:
Rita Monaldi i Francesco Sorti spisateljski su i bračni par koji je svjetski uspjeh postigao romanesknim serijalima posvećenim pustolovinama dvojice junaka – obojice povijesnih ličnosti – opernog pjevača kastrata, pijuna i diplomata Atta Melanija te Salaja, prepredenog i radoznalog posinka velikog Leonarda da Vincija. Nastali nakon višegodišnjih istraživanja, ti su osebujni povijesni romani začinjeni elementima trilera i romana zavjere (Imprimatur, Secretum, Veritas, Mysterium...), ali i sočnim, prskavim humorom koji ih čini intrigantnim i zabavnim štivom (Salajevo jaje, Salajeve sumnje).
Rita Monaldi klasična je filologinja specijalizirana za liturgijski jezik Katoličke crkve. Bila je izvanredni profesor na sveučilištima u Rimu i Beču te radila u talijanskom parlamentu. Od 1993. radi kao novinarka za različite novine i časopise u Italiji i Austriji.
Divni svijete, gdje si?
Sally Rooney
Fraktura
Mlada spisateljica Alice odluči preseliti se iz Dublina u malo mjesto na zapadu Irske, gdje putem Tindera upozna skladištara Felixa i unatoč prvom neuspjelom spoju neočekivano ga pozove da s njom otputuje na predstavljanje njezina romana. U Dublinu njezina najbolja prijateljica Eileen proživljava teške trenutke i iznova počinje izlaziti sa Simonom, svojom ljubavlju iz djetinjstva.
Alice, Felix, Eileen i Simon i dalje su mladi, ali život ih nosi. Trebaju jedno drugo, poigravaju se međusobno, zbližavaju se i udaljavaju, vode ljubav, sumnjaju u sebe i svoje osjećaje, no najviše od svega zabrinuti su za svijet u kojem žive – svijet koji se nalazi na rubu ekološke katastrofe, u kojem vlada Trump, svijet neoliberalizma. Pitaju se jesu li oni posljednji koji svjedoče kraju epohe, kako da pomognu osiromašenima, hoće li uspjeti vratiti vlastitu vjeru u naš divni svijet.
Divni svijete, gdje si ljubavni je roman i roman o prijateljstvu, filozofska i ekološka rasprava, ali nadasve djelo u kojem Sally Rooney hrabro, bez zadrške i ubojito točno ocrtava stanje naše svijesti i našega svijeta, roman kojim opravdava epitet najbolje spisateljice svoje generacije.
“Priče o ljubavnim trokutima, četverokutima, šesterokutima i slično čine se kao nešto izlizano i već toliko puta viđeno, ali to i nije baš tako. Pripovijesti o ljubavnim odnosima svake vrste nikada neće prestati biti zanimljive i zapravo su neiscrpan izvor inspiracije. Ljubav je sve, i teška drama i urnebesna komedija i triler, pa ako hoćete dodati još koji žanr – nećete pogriješiti. Ne postoje dva ista ili barem približno slična ljubavna odnosa. (...) Palac gore za Rooney.” – booksa.hr
“Ljubić bezobrazno mlade irske spisateljice postao je euroatlantska senzacija, i među kritikom i među publikom. Slijedili su Normalni ljudi, a zatim serija snimljena prema njima. Reklo bi se: i prije svoje tridesete Sally Rooney je postala jednom od trenutačno najutjecajnijih književno-televizijskih osoba.” – Dragan Jurak, Novosti
O AUTORU:
Sally Rooney rođena je 1991. godine u Castelbaru, u Irskoj. Diplomirala je englesku i američku književnost na Trinity Collegeuu Dublinu, gdje živi i radi. Svoj roman prvijenac Razgovori s prijateljima objavila je 2017. godine dok je još dovršavala studij američke književnosti te je njime odmah privukla pažnju književne kritike. Rooney je zahvaljujući ovom romanu po izboru The Sunday Timesa 2018. proglašena najboljim mladim piscem, a roman se našao u užem izboru brojnih nagrada poput prestižne nagrade Dylan Thomas za mlade pisce, nagrade skupine Kerry za najbolji roman godine, nagrade Rathbones Folio te nagrade International Dublin Literary Award. Njezin drugi roman Normal People nominiran je 2018. godine za nagradu Man Booker, nagradu Dylan Thomas i nagradu Women’s Prize for Fiction. Njezina djela objavljivana su u časopisima Granta, The White Review, The Dublin Review, The Stinging Fly, Kevin Barry’s Stonecutter i antologiji The Winter Pages.
KAD JE VRIJEME ZA LJUBAV?
Holly Williams
Profil knjiga
Tri desetljeća. Dvoje ljudi. Potreban je samo trenutak…
Violet i Albert sreću se u trima različitim desetljećima.
1947. 1967. 1987.
Svaki put kad se sretnu, imaju dvadeset godina.
Svaki put, čim im se pogledi sretnu, čini se kao da satovi staju.
Ali svako desetljeće nosi nove izazove za njihov odnos.
A kad ono prođe, započinje nova ljubavna priča.
Odnos između Violet i Alberta intenzivan je, a intenzivno je te puno mogućnosti i vrijeme u kojem se sreću. Sa svakim novim desetljećem moraju svladavati nove prepreke koje im postavljaju klasne i rodne razlike, povlašteno podrijetlo i osobne ambicije. Sa svakim susretom životi im se iz temelja mijenjaju…
Ova raskošna i nostalgična ljubavna priča sjajno zaranja u svijet svojih likova te postavlja izazovna pitanja o položaju žena u društvu, osvojenim slobodama, razumijevanju, osobnostima, susretima u pravo ili ipak krivo vrijeme, o odnosima i ljubavi.
KUĆICA NOVIH POČETAKA
Suzanne Snow
Koncept izdavaštvo
Jedna kućica u raspadu. Jedno slomljeno srce. Prilika za novi početak?
Kad se Annie vrati u Thorndale, selo u kojem je provela većinu svog djetinjstva, u potrazi je za novim početkom. Samo želi popraviti kućicu koju joj je ostavila kuma i izliječiti svoje slomljeno srce.
Kad se sukobi s lokalnim herojem, Jonom, Annie se mora zapitati je li povratak u Thorndale bio pogreška. Selo se očito promijenilo i posljednje što joj treba još je više drame. Ali izbjegavanje zgodnog Jona čini se nemogućom misijom, osobito kad se čini da se Thorndale urotio u namjeri da ih spoji…
Annie traži novi početak bez romantike – ali što ako jedini način da ponovno nauči vjerovati podrazumijeva riskirati i dati novu priliku ljubavi?
O autorici romana Kućica novih početaka:
Suzanne Snow piše suvremenu, romantičnu i nadahnjujuću fikciju sa snažnim osjećajem za mjesto radnje i zajednicu koja povezuje živote likova. Prije nego što se prekvalificirala za hortikulturu i počela baviti preuređenjem vrtova, radila je u financijskim službama i bila domaćica.
Život u Lancashireu i divljenje krajoliku oko sebe uvijek joj pruža inspiraciju, a kad ne piše ili ne provodi vrijeme sa svojom obitelji, obično je se može pronaći u vrtu ili s knjigom.
SVE ŠTO ČINIMO U MRAKU
Jennifer Hillier
Planetopija
Roman Sve što činimo u mraku nova je mračna poslastica koja razotkriva najmračnije kutove ljudskog uma.
Paris Peralta uhićena je u vlastitoj kupaonici prekrivena krvlju, s britvom u ruci, stojeći iznad trupla svojeg poznatog supruga. Zna da će biti optužena za ubojstvo. No to joj nije najveća briga. Pitanje je vremena kad će mediji koji je oblijeću razotkriti njezinu mračnu prošlost i zastrašujući identitet. Njezin život i budućnost koje je tako dugo gradila sada su na rubu propasti.
Dvadeset pet godina prije, Ruby Reyes, poznatija kao Ledena kraljica, optužena je za slično ubojstvo u slučaju koji je opčinio javnost ranih devedesetih. Ruby zna tko je Paris uistinu i kad neočekivano bude puštena iz zatvora, prijeti da će razotkriti sve Parisine tajne. Paris ne preostaje ništa drugo nego se napokon suočiti s mračnom prošlošću od koje je davno pobjegla.
Nemilosrdno i sablasno. – People
Preklinjat ćete za još. – Kirkus Reviews
Nevjerojatan roman – vješto osmišljen i napisan, potpuno autentičan. Nemoguće ga je prestati čitati. – Shari Lapena
O autoru romana Sve što činimo u mraku:
JENNIFER HILLIER strahuje od mraka, ali prodire u najmračnije kutove ljudskog uma. Rođena je u Torontu, stasala u Seattleu, ali svojim je romanima osvojila svijet.
OSTACI OBITELJI
Lisa Jewell
Egmont
Roman Ostaci obitelji autorice Lise Jewell nepredvidivi je i uzbudljivi nastavak ubojite Obitelji s gornjeg kata.
Četiri tijela.
Ranoga londonskog jutra na obali Temze detektiv Samuel Owusu proučava vreću kostiju.
Neriješen slučaj.
Niz tragova vodi ga u čelzijsku vilu gdje su prije gotovo tri desetljeća pronađena tri tijela i uplakano dijete.
Obitelj čije tajne ne mogu vječno ostati zakopane…
No, jednom kad zakorači kroz njezina vrata, svako novo otkriće povući će ga dublje u otrovno klupko uznemirujuće priče o obitelji s gornjeg kata.
Dok druge autore mogu ocijeniti desetkama, za mene je Lisa čista stotka! – GILLIAN McALLISTER
Očaravajuće od prve do zadnje stranice… Naprosto majstorski! – SAMANTHA DOWNING
„Vrhunski ritam, uvrnuti likovi, opojna proza.“ – BUZZFEED
„Samostalan nastavak koji Obitelj s gornjeg kata podiže na višu, uvrnutiju razinu.“ – Publishers Weekly
Lisa Jewell je autorica na vrhuncu svojih sposobnosti. – KARIN SLAUGHTER
O autorici romana Ostaci obitelji:
LISA JEWELL autorica je uspješnica koje su osvojile vrhove ljestvica najprodavanijih knjiga diljem svijeta. Prvotno se proslavila svojim ljubavnim romanima, no njezina se popularnost povećala kada se okušala u kriminalističkim romanima. A onda je nestala, Obitelj s gornjeg kata i Noć kad je nestala uspješnice su koje su pokorile obje strane Atlantika.
-5%
MALA SLASTIČARNICA U PARIZU
Julie Caplin
Koncept izdavaštvo
U zgodnom, mirnom kutku Pariza, dražesna, mala slastičarnica samo čeka da je otkriju, a na jelovniku bi se mogla pojaviti i ljubavna priča…
Kao najmlađoj od četvero djece, Nini Hadley su njezina starija braća uvijek govorila što bi trebala činiti te kako se ponašati. Stoga, kada je dobila priliku otputovati u Pariz i pomoći održati tečaj iz slastičarstva, jedva je dočekala svima reći – au revoir ! No postoji problem: vlasnik je slastičarnice uspješni vrhunski kuhar i slastičar Sebastian Finlay. On je ujedno najbolji prijatelj njezina brata Nicka – i muškarac u kojega je oduvijek potajno zaljubljena. Između slasnih eklera i profinjenih makarona koji se tope u ustima, Ninine kulinarske kreacije nisu jedino iskušenje s kojim se suočava…
O autorici knjige Mala slastičarnica u Parizu:
ulie Caplin ovisna je o putovanjima i dobroj hrani. Neprestano je u potrazi za savršenim džinom i strašno je izbirljiva kad je riječ o čašama, vrstama tonika i začinima. Kad ne isprobava različite džinove, piše svoje romane koje smješta u različite gradove koje je posjetila tijekom posljednjih godina.
Nekoć je radila kao voditeljica odjela za odnose s javnošću, pa je godinama putovala Europom i vodila vrhunske kritičare hrane i pića na putovanja na kojima su uživali u gastronomskim delicijama mnogobrojnih gradova ltalije, Francuske, Belgije, Španjolske, Danske i Švicarske. Bio je to težak posao, ali netko i to mora raditi. Ta su joj putovanja dala inspiraciju za Mali kafić u Kopenhagenu i druge knjige.
SKANDAR I KRAĐA JEDNOROGA
A.F. Steadman
Mladinska knjiga Beograd
Nova izdanja
SKANDAR I KRAĐA JEDNOROGA
Rukopis ove knjige je napravio veliku buru u svetu izdavaštva kada je Sony Pictures u istorijskom nadmetanju otkupio prava za ekranizaciju ovog još ne objavljenog teksta verujući da je dostojan naslednik Hari Potera.
Spremite se za neverovatne junake, divlju magiju, vazdušne bitke, drevne tajne, napete trke i neobuzdane jednoroge u epskoj avanturi od koje zastaje dah!
Skandar Smit je oduvek želeo samo jedno - da bude jahač jednoroga.
Da bude među retkim izabranicima koji će izleći jednoroga i povezati se s njim za celi život. Sa kojim će zajedno uvežbavati sve što trkači treba da znaju i onda se nadmetati sa drugima za slavu. Da bude junak.
I baš kad je Skandarov san počeo da se ostvaruje, sve kreće nizbrdo, u smeru opasnijem nego što je Skandar mogao i da nasluti. Mračan, izopačen neprijatelj krade najmoćnijeg ostrvskog jednoroga i kako pretnja raste, Skandar otkriva tajnu koja preti da uruši čitav poznati svet . . .
Kao u mirnom sreditšu mrkle oluje, iz uskovitlanog crnog dima pomaljali su se strašni jednorozi. Za njima je grmelo i sevalo sve dole do zemlje. Vinite se među heroje i jednoroge kakve do sada niste videli
Spisateljica
A. F. Stedman
odrastala je u seoskim predelima Kenta, lutajući izmaštanim svetovima i puneći sveske svojim pričama. Pre nego što se potpuno posvetila pisanju, radila je kao pravnik, sve dok nije shvatila da u tom svetu nema ni izbliza dovoljno magije. Skandar i krađa jednoroga njen je prvi roman.
GULLIVEROVA PUTOVANJA
Jonathan Swift
Katarina Zrinski
Ovo posebno priređeno izdanje sadrži prvi i drugi dio Gulliverovih putovanja od sveukupno četiri: Put u Lilliput i Putovanje u Brobdingnag, najznamenitijeg djela Jonathana Swifta koje i danas privlači široku čitalačku publiku. Djelo je prepuno maštovitih zgoda i nezgoda jednoga mornara, zanimljivih i neobičnih događaja ispod čije priče se krije sjajna satira tj. ismijavanje ljudskih slabosti i mana te društvenog poretka ondašnjeg vremena. Iako je autor djelo namijenio odraslim čitateljima na stranicama ove knjige saznat ćeš zašto ovo djelo rado čitaju djeca širom svijeta.........
Knjiga je opremljena metodičkim instrumetarijem koji će olakšati iščitavanje i razumijevanje djela.
-5%
IDILIČNA KOLIBA U IRSKOJ
Julie Caplin
Koncept izdavaštvo
Udobno se smjestite u najdraži naslonjač i prepustite se dirljivoj romansi prožetoj čarima irske prirode i hrane koja grije dušu i tijelo…
Željna promjene u svojem radoholičarskom životu, uspješna mančesterska odvjetnica Hannah Campbell upisuje se u čuvenu Kulinarsku školu u Okrugu Kerry. Ponesena ljepotama usputne postaje – Dublina, već prve večeri u Irskoj poklekne pred šarmom zgodnoga Conora, no odlučuje to zaboraviti. Ipak, kada stigne u svoj novi dom u bajkoviti Killorgally, Hannah uviđa da njezina mala tajna iz Dublina neće ondje i ostati…
Smještena usred raskošnoga seoskog krajolika koji oduzima dah, kulinarska će škola za Hannu i Conora biti poprište idiličnoga novog susreta… ili možda ne?
O autorici romana Idilična koliba u Irskoj:
Julie Caplin ovisna je o putovanjima i dobroj hrani. Neprestano je u potrazi za savršenim džinom i strašno je izbirljiva kad je riječ o čašama, vrstama tonika i začinima. Kad ne isprobava različite džinove, piše svoje romane koje smješta u različite gradove koje je posjetila tijekom posljednjih godina.
Nekoć je radila kao voditeljica odjela za odnose s javnošću, pa je godinama putovala Europom i vodila vrhunske kritičare hrane i pića na putovanja na kojima su uživali u gastronomskim delicijama mnogobrojnih gradova ltalije, Francuske, Belgije, Španjolske, Danske i Švicarske. Bio je to težak posao, ali netko i to mora raditi. Ta su joj putovanja dala inspiraciju za Mali kafić u Kopenhagenu i druge knjige.
VINO
Mladinska knjiga Beograd
Knjiga za sve ljubitelje vina i one koji to žele da budu!
Sada imate priliku da u novoj knjizi VINO saznate o istoriji, proizvodnji i tehnologiji, vrstama vinskog grožđa i vina, vinskom bontonu, vinarijama i festivalima kao i kako da kombinujete vino sa hranom. Ova knjiga vodi nas kroz svet vina od najstarijih arheoloških nalazišta, srpske vinske istorije, načina proizvodnje i snalaženja u današnjem svetu vina, pa sve do različitih vrsta vina koja se danas proizvode. U knjizi je predstavljeno 100 vinarija iz srbije, manastirske vinarije, kao i najznačajnije vinarije iz regiona.
Autor ove knjige upustio se u višegodišnje istraživanje istorije, tradicije i kulture proizvodnje vina i uživanja u njemu. Knjiga je napisana na zanimljiv i pristupačan način i obogaćena sa velikim brojem sjajnih fotografija koje je većim delom uslikao fotograf Dragan Bosnić.
Ova knjiga je idealan put da shvatite zašto i kako ljudi od pamtiveka gaje, piju i uživaju u vinu, da se upoznate sa naj značajnijim vrstama vinove loze, vina i velikog broja vinara, i proširite vaše znanje i ljubav prema ovom čudesnom napitku.
Da li znate...
- da se Vino proizvodilo pre 8.000 godina
- da su u Vinči pronađeni fosilni ostaci vinove loze od pre 7.000 godina
- da su i Faraoni pili vino koje je u to vreme imalo status božanskog napitka
- da su neke od najlepših pesama o vinu napisali persijski pesnici
- da se u manastiru Hilandar vino pravi 8 vekova
- da je Pablo Pikaso napravio plakat za film “Bitka na Neretvi”, i to za honorar od 12
flaša jugoslovenskog vina
- da se vino koristi za slikanje, a da se tehnika slikanja sa vinom naziva Vinorel
- da se i od crnog grožđa pravi belo vino
- da se pravi i vino plave boje
- da današnji dekanteri mogu naglasiti istinske vrline vina
- da stvaranje nove sorte vinove loze traje od 15 do 20 godina
- da je sveti Trifun zaštitnik vina i vinogradara
OLGA
Bernhard Schlink
Vorto Palabra
Njemački pisac Bernhard Schlink čitateljima je poznat po bestseleru Žena kojoj sam čitao, jednom od najpopularnijih njemačkih romana 20. stoljeća. Njegov novi roman, Olga, svojevrsna je reminiscencija toga djela, utoliko što govori o odnosu mlađeg muškarca i starije žene.
No, Olga je prije svega svjedočanstvo o ljubavi u okolnostima jednog vremena i priča o snažnoj, inteligentnoj ženi pred čijim se očima odigrava sunovrat morala društva u kojem živi i ljubavi u koju vjeruje. Olga, protagonistica romana, siroče je koje je odgojila baka u jednom šleskom selu krajem 19. stoljeća. Herbert je sin veleposjednika. Njih dvoje zaljubljuju se još kao djeca i suprotstavljaju željama Herbertove obitelji, jer za Olgu, Herbert nije sin velikaša, niti je ona za njega djevojka iz sela.
Mladi par pronašao se negdje između dviju klasa i nije se zbog njihovih tradicija osjećao sputano. Olga će postati učiteljica, a Herbert pustolov koji čezne za širinama i daljinama Afrike, Amerike i Rusije, snivajući snove o veličini i moći u skladu s grandioznošću tog doba, koji će ga potpuno preuzeti te na kraju i progutati. Olga će, međutim, pronaći način da ostane zauvijek povezana s njim, u mislima, u pismima, i kroz veliku pobunu.
Vorto Palabra s radošću vam predstavlja novo djelo jednog od najvećih suvremenih pripovjedača, majstora lijepe riječi koja prelazi granice nacija i vremena te zauvijek ostaje u srcu svakog čitatelja.
OKUS ČOKOLADE U PARIZU
Jenny Colgan
Koncept izdavaštvo
Život je sladak u ovoj toploj priči o malenoj čokolateriji u Parizu. Zora rudi iznad Pont Neufa, uličice Pariza oživljavaju, a Anna Trent je već budna. I u najljepšoj čokolateriji u Parizu spravlja najfiniju čokoladu bogatu raznovrsnim okusima za kojom luduju pariške dame, gospoda i turisti. Golema je to promjena za nju koja je godinama radila u tvornici čokolade na sjeveru Engleske. No Ana je doživjela nesreću na poslu i završila u bolnici. Ni slutila nije da će baš ondje ponovno sresti gospođu Claire, svoju nekadašnju učiteljicu francuskoga, koja joj ponudi posao u pariškoj čokolateriji koju vodi njezina mladenačka ljubav – čuveni pariški čokolatijer Thierry. I onda se sve zakotrlja. Stare se rane ponovno otvore, neke zacijele, a Anna otkrije i o sebi i o čokoladi ono što nije mogla zamisliti ni u najluđim snovima. Ponekad gorka, katkad slatka, ova će vam priča zasladiti srce i um, baš poput prave čokolade.
O AUTORU:
Jenny Colgan britanska je autorica u svijetu poznata po romanima koji govore o ženama na prekretnici u životu te o prelasku iz starog u novo. Slično je i s ovom knjigom u kojoj pratimo dvije Engleskinje na njihovu trnovitom putu koji, uz sve uspone i padove, na kraju završi sretno. No sretan završetak ne znači za svakoga isto. I u tome Jenny Colgan itekako uspijeva jer se čitatelj tijekom knjige zapita o načinu na koji živi svoj život te nevjerojatnoj snazi koju izbori imaju u određivanju smjera.
OKUS ČOKOLADE U PARIZU
Jenny Colgan
Koncept izdavaštvo
Život je sladak u ovoj toploj priči o malenoj čokolateriji u Parizu. Zora rudi iznad Pont Neufa, uličice Pariza oživljavaju, a Anna Trent je već budna. I u najljepšoj čokolateriji u Parizu spravlja najfiniju čokoladu bogatu raznovrsnim okusima za kojom luduju pariške dame, gospoda i turisti. Golema je to promjena za nju koja je godinama radila u tvornici čokolade na sjeveru Engleske. No Ana je doživjela nesreću na poslu i završila u bolnici. Ni slutila nije da će baš ondje ponovno sresti gospođu Claire, svoju nekadašnju učiteljicu francuskoga, koja joj ponudi posao u pariškoj čokolateriji koju vodi njezina mladenačka ljubav – čuveni pariški čokolatijer Thierry. I onda se sve zakotrlja. Stare se rane ponovno otvore, neke zacijele, a Anna otkrije i o sebi i o čokoladi ono što nije mogla zamisliti ni u najluđim snovima. Ponekad gorka, katkad slatka, ova će vam priča zasladiti srce i um, baš poput prave čokolade.
O AUTORU:
Jenny Colgan britanska je autorica u svijetu poznata po romanima koji govore o ženama na prekretnici u životu te o prelasku iz starog u novo. Slično je i s ovom knjigom u kojoj pratimo dvije Engleskinje na njihovu trnovitom putu koji, uz sve uspone i padove, na kraju završi sretno. No sretan završetak ne znači za svakoga isto. I u tome Jenny Colgan itekako uspijeva jer se čitatelj tijekom knjige zapita o načinu na koji živi svoj život te nevjerojatnoj snazi koju izbori imaju u određivanju smjera.
MALI HOTEL NA ISLANDU
Julie Caplin
Koncept izdavaštvo
Pobjegnite u najudobniji maleni hotel na Islandu gdje će vam srce ugrijati ljubav, topao kamin i polarna svjetlost…
Razočarana u ljubav i propale karijere, Lucy bježi od života u Engleskoj. No kada prihvati posao upraviteljice hotela Northern Lights, ne očekuje da će je put odvesti u zemlju vrućih izvora i ledenjaka posutih snježnim pahuljama – i to u društvu predivnoga škotskog barmena Alexa.
Odlučna u namjeri da promijeni svoj život, Lucy hotel želi pretvoriti u najromantičnije odredište na Islandu, premda je njoj romansa posljednja stvar na pameti.
Ipak, dok se pod rasplesanim svjetlima aurore sve više zbližava s Alexom, Lucy bi mogla naučiti ponovno voljeti…
Čitatelji obožavaju Julie Caplin!
“Najbolje od najboljega u žanru” Mrs W Reviews
“Pronašla sam djelić sebe u priči… užitak za čitanje.” Kate McLaughlin, kritičarka
“Uživala sam u knjizi… romansa koja se postupno rađa, opis mjesta dok polako oživljava. Poslije čitanja dobila sam neodoljivu potrebu nešto ispeći.ˮ Sharon Redfern, knjižničarka
“Jednostavno veličanstveno.ˮ Nicola, Goodreads
“Još jedan biser u nizu.ˮ Rachel’s Random Reads
“Fantastično, toplo, urnebesno štivo koje ne možete ispustiti iz ruku.ˮ The Writing Garnet
“Prepuno osjećaja… uživala sam u potpunosti.ˮ The Cosiest Corner
“Slatko, duhovito i neodoljivo.ˮ Frankly, My Dear…
“Poslije čitanja okrenula sam prvu stranicu i počela iznova… toliko me oduševila.ˮ Life Appears
IGRE GLADI
Profil knjiga
IGRE GLADI Knjiga 1.
U neodređenoj budućnosti Sjedinjene su se Države raspale, a na tom je prostoru nastala država Panem koja se sastoji od 12 okruga i glavnog grada Kapitola. Kao kaznu za davni ustanak Kapitol svake godine nasumično odabire po dvoje predstavnika svakog okruga. Prisiljeni su ubijati se dok cijela zemlja to mora gledati na televiziji. Ta okrutna zabava za mase i istovremeno taktika zastrašivanja okruga naziva se Igre gladi.
U prvom nastavku, Igre gladi, dvanaestogodišnja Prim izvučena jekao predstavnica svojeg okruga. Njezina starija sestra Katniss dobrovoljno se javi da je zamijeni. Zahvaljujući tom hrabrom činu i vještini baratanja lukom i strijelom, Katniss gledateljima postaje omiljena osoba na igrama zajedno s Peetom, svojim suborcem iz okruga. Njegove su ratničke sposobnosti neznatne, ali se ne boji reći što misli i osjeća. Iako nisu imali mnogo izgleda, Katniss i Peeta čudom su pobijedili na Igrama gladi i vraćaju se kući.
Recenzije
Serijal Igre gladi apsolutni je izdavački fenomen, izvanredno napisan sa sjajnim, mudrim izmjenama strahovito dinamične i napete radnje i predaha koji pokazuju ljudsku empatiju, toplinu i solidarnost u najstrašnijim trenucima i s razlogom se odlično prodavao. Iako je tema izrazito politička – zloupotreba moći i socijalne nejednakosti, autorica ih je namijenila tinejdžerima postavivši njih kao glavne likove koji se bore i umiru u arenama.
Ovi romani upozoravaju o strahotama nasilja, ljudskoj destruktivnoj prirodi, društvenim nepravdama i podižu ekološku svijest. Pridonijeli su razvoju distopijskog žanra u književnosti, a likovi iz romana postali su simboli otpora među mladima pa su primjerice školarci u Izraelu na dan izlaska trećeg nastavka štrajkom tražili da ne moraju u školu kako bi mogli čitati knjigu, aktivističke organizacije koristile su slogane iz knjige u svojim kampanjama, a na Tajlandu su podignuta tri prsta postala simbol otpora protiv vojnog preuzimanja vlasti 2014. godine. Stoga ne čudi da je hvalospjevima dočekana vijest 2019. kako autorica piše roman koji će prethoditi prvotnoj trilogiji.
Serijal Igre gladi preveden je na 53 jezika. Prodan je u više od vrtoglavih 100 milijuna primjeraka. Pet je godina bio na ljestvici najprodavanijih knjiga New York Timesa. Prema ovom su serijalu snimljeni filmovi koji su zaradili više od 3 milijarde dolara.
O AUTORU:
Suzanne Collins debitirala je serijom Kronike iz Podzemlja, a svjetsku je slavu stekla Igrama gladi.
Godine 2010. uvrštena je na Timeov popis 100 najznačajnijih osoba.
Entertainment weekly svrstao ju je 2010. na svoj popis 100 najutjecajnijih osoba.
Fast company uvrstio ju je 2011. na popis 100 najkreativnijih osoba u poslovnom svijetu.
Dobitnica je nagrade Authors guild award za osobit doprinos književnoj zajednici zbog dokazivanja kako književnost za mlade ima jedinstvenu moć promijeniti život i stvoriti ljubitelje knjiga za cijeli život.
KRAJ
Mats Strandberg
Fokus komunikacije
Golemi meteor juri prema Zemlji. Vlade svjetskih sila priznale su da su nemoćne. Vremena je sve manje…
Sedamnaestogodišnji Simon imao je namjeru posljednje dane života provesti s ljudima koje voli, prvenstveno sa svojom curom, plivačicom Tildom. No, Tilda se, kao i veliki broj Zemljana, suočena s točnim datumom smrti, potpuno otme kontroli.
A onda ju pronađu mrtvu.
Simonu nema druge nego pokušati riješiti misterij njezine smrti, dijelom kako bi miran otišao s ovog svijeta, a dijelom kako bi ga prestali sumnjičiti da ju je on ubio.
U toj njegovoj misiji pridružuje mu se Lucinda, Tildina nekoć najbolja prijateljica koja se iz njihovog zajedničkog svijeta, svijeta plivanja, morala povući zbog opake bolesti.
Dani odmiču, Simon i Lucinda uporno tragaju za istinom, no ono što otkrivaju nimalo im se ne sviđa i navodi da se zapitaju ono najvažnije.
O AUTORU:
Mats Strandberg (rođen 1976.) švedski je autor.
Strandberg je bio kolumnist u Aftonbladetu. Njegov debitantski roman bio je Jaktsäsong, objavljen 2006. godine. Njegov fantastični roman za odrasle Cirkeln, prva knjiga u trilogiji Engelsfors napisana zajedno sa Sarom Bergmark Elfgren i objavljena 2011. godine, bio je nominiran za nagradu u kategoriji književnosti za mlade.
Strandberg je napisao i horor romane. 2015. godine objavljen je njegov roman Färjan, čija radnja se odvija na brodu za krstarenje Baltičkim morem. Na engleski je preveden kao Blood Cruise. Hemmet, o domu za skrb koji progone duhovi, objavljen je 2017. godine; Slutet, na hrvatskom preveden kao ‘Kraj’, preapokaliptični je roman za mlade o posljednjih nekoliko tjedana života na Zemlji prije nego što meteor uništi sav život, objavljen je 2018. godine i dobio je vrlo pozitivne kritike u časopisima Dagens Nyheter i SVT.
Ostale kriminalističke romane potražite ovdje.
ZEMLJA JUTARNJE TIŠINE
Jesenski i Turk
Zemlja jutarnje tišine je roman suprotnosti, spajajući sociopolitički komentar s pričom o neobičnom prijateljstvu, groteskne i apsurdne situacije s nadrealnim i jezivim viđenjem budućnosti. Roman se temelji na istraživanju autora dok je sam bio turist u Sjevernoj Koreji.
Adam i Benjamin znatiželjnici su suprotnih političkih stajališta, konfliktnih svjetonazora i dramatično drugačijih temperamenata. Upoznaju se kao turisti u Sjevernoj Koreji, lutajući od velebnih socijalističkih palača Pyongyanga do siromašnih i zapuštenih ruralnih područja. U međusobnoj mentalnoj igri šaha, Adam i Benjamin počinju kršiti stroga pravila, dovodeći sebe i druge u opasnost zbog svoje pogubne znatiželje, budući da Sjeverna Koreja ne oprašta olako loše ponašanje…
U paralelnoj radnji, tajanstveni Stranac se budi u ruševinama uništenog Pyongyanga u nuklearnom ratu, tražeći odgovore na užasnu situaciju u kojoj se našao…
O AUTORU:
Lovorko Marić rođen je 1987. godine u Zagrebu. Bavi se pisanjem romana i eseja od malih nogu, a s dvanaest godina završio je pisanje igrokaza za djecu „Pas Gorostas i Mačak Živčak“, koji je objavljen trinaest godina kasnije. Nakon završene srednje škole u Zagrebu, studirao je u Austriji i Australiji, a sada živi i radi u Zagrebu. Zahvaljujući svojim „turističko-istraživačkim putovanjima“ u geopolitički aktivnim mjestima, o kojima redovito drži prezentacije i izlaganja, stekao je iskustva koja dramatizira u svojim djelima fikcije – Zemlja jutarnje tišine njegov je debitantski roman.
VITEZ-TOMA NUN
Jesenski i Turk
Roman potpisan pseudonimom, inače učitelja uvjerenog u smisao, dostojanstvo i plemenitost svog posla kao životnog poziva. Slijedom toga, autor u romanu prosljeđuje vlastite životne vrijednosti dižući ih na razinu općeljudskosti, traganja za istinom i životnim smislom. Svaka je godina života glavnog junaka ispričana u posebnom poglavlju koje svako započinje ilustracijom akademskog slikara Josipa Zankija.(KGZ - katalog)
U GLIB I DRUGE PRIPOVIJETKE
Katarina Zrinski
Knjiga sadrži djela: Lutrijašica, U Glib, Nezasitnost i bijeda, Iz velegradskog podzemlja, Pripovijest o Marcelu Remeniću. Vjenceslav Novak nas ovom zbirkom pripovijedaka uvodi u svijet siromašnih i gladnih studenata, zagrebačkih radnika, podgorske sirotinje i senjskih malograđana 19. stoljeća. Novak o njima piše mirno i dostojanstveno, potičući u nama sažaljenje za te anonimne tragične živote, žrtve vremena, Khuenove politike i sebe samih.
Socijalno ugrožen, sa slabom učiteljskom plaćom, Novak juri kroz književno stvaralaštvo nastojeći nahraniti svoje sedmero djece i zbog situacije u kojoj je bio ne usuđuje se u potpunosti izbaciti iz sebe svu gorčinu koju osjeća prema Khuenovoj politici. Krijepi se sažaljenjem i na svoj tih i distanciran način opisuje sudbine malih ljudi, žrtava jednog vremena. Ostaje zabilježen kao jedan od najvećih i jedan od onih koji su maloj i nerazvijenoj hrvatskoj književnosti otvarali vrata prema Europi.
PREMA ANTROPOLOŠKOJ TEORIJI VRIJEDNOSTI-LAŽNA KOVANICA NAŠIH SNOVA
David Graeber
Jesenski i Turk
U svojem prvijencu, knjizi Prema antropološkoj teoriji vrijednosti: lažna kovanica naših snova, profesor Graeber u sedam poglavlja detaljno problematizira, razrađuje i vrijednim uvidima dorađuje teoriju vrijednosti, pri čemu se služi mnoštvom relevantnih izvora iz različitih znanstvenih disciplina (npr. antropologije, sociologije, ekonomije, politologije, filozofije), ali i iskustvima vlastitih etnografskih (terenskih) istraživanja u Madagaskaru. Iako nastajanje i razvoj vrijednosti općenito predstavljaju važnu i aktualnu problematiku, smatram kako autorov integralan (uspješno integrira elemente i sasvim oprečnih pristupa) i suptilniji pristup temi (posebice u doba kada se vrijednost uglavnom svodi samo na novac), kao i sama antropološka perspektiva s koje nastupa (prije svega mislim na transcendiranje uobičajenih etnocentričnih barijera, ali bez pukog romantiziranja onog drugog) ovoj knjizi daju dodatnu privlačnost i značaj. Naposljetku, vrijedi navesti, kako to i sam autor naznačuje, ova je knjiga i svojevrstan apel protiv neoliberalizma, čije posljedice i mi u Hrvatskoj sve više osjećamo. dr. sc. Vanja Borš
O AUTORU:
David R. Graeber vjerojatno je najpoznatiji živući antropolog, i to prvenstveno zahvaljujući svojem političkom, tj. aktivističkom radu (npr. bio je sudionik protesta protiv Svjetskoga gospodarskog foruma u New Yorku 2002., imao je značajnu ulogu u pokretu Zauzmimo Wall Street 2011.). Autor je desetak knjiga i većeg broja članaka, a trenutno je zaposlen na Londonskoj školi ekonomije Sveučilišta u Londonu.
NESPORAZUM
Jesenski i Turk
Pisan u maniru detektivske priče, Nesporazum je roman potrage, obiteljsko-prognaničke tematike, što bi trebalo shvatiti vrlo uvjetno. Naime, obiteljski je u mjeri u kojoj govori o razaranjima obitelji i pokušajima njihovih konsolidacija, a prognanički je na također atipičan način: u ratno doba protagonist romana Ramiz se već nalazio u inozemstvu, pa mu je ratom prije bilo onemogućeno dalje školovanje i planirani povratak, nego što je, glavu spašavajući, bio otjeran u izbjeglištvo.
Muris Pirić je ovim romanom ponudio opsežan uvid u psihologiju i refleksiju suvremenog intelektualca-bipatrida, osobe koja se po svojim svjetonazorima vrlo dobro uklapa u novu sredinu, ali koja se zbog svog podrijetla, porodične tradicije i davno stečenih navika istodobno vrlo razlikuje od nje. Razapetost između svih tih svjetova, uz Ramizovu prirođenu neodlučnost i povremenu plahost, neizbježno ga vodi u složenu dramu.