6
Postani član

Knjige

Knjižni portal gradknjige.ba mjesto je gdje možete, bez obzira na životnu dob, pronaći veliki izbor najkvalitetnijih naslova iz područja odgoja, zdravlja, osobnog razvoja, psihologije, duhovnosti i svih drugih tema koje podržavaju sretnije življenje.
Pozadinska ilustracija
Pretraga
  • Ilustracija knjige

LJUDSKA DJELA

Han Kang
Hena Com
Najednom se zapitaš: kad tijelo umre, što se dogodi s dušom? Koliko se dugo zadrži uz svoj nekadašnji dom? U jeku krvlju ugušenog studentskog ustanka u Gwangjuu 1980., petnaestogodišnji dječak Dong Ho nemilosrdno je ubijen. Njegova smrt u romanu figurira kao ulazna i izlazna rana, a kroz vizure njegova prijatelja, urednice koja se bori s cenzurom, bivšeg zatvorenika i tugom shrvane dječakove majke rasplest će se Dong Hoova priča, ali i sudbine mnogih drugih zahvaćenih ovom povijesnom epizodom krutog režima, političke brutalnosti i nehumanosti. Pitanje koje se neizbježno nameće jest: kako dijametralno suprotna ljudska djela – nasilje i dostojanstvo – mogu supostojati? Ovaj briljantni roman, premda posve tematski drukčiji od prethodne Vegetarijanke, nastavak je autoričine poetike nasilja. Iako je pritisnuta bremenom stvarnih povijesnih događaja, riječ je o punokrvnoj priči koja se čita više kao izvrsno ispisana kolektivna povijest nasilja negoli kao politička kritika. „…za njezinu intenzivnu poetsku prozu koja se suočava s povijesnim traumama i razotkriva krhkost ljudskog života.“ – Obrazloženje Odbora Nobelove nagrade za književnost 2024. „Zadivljujuće čitak, univerzalno važan i duboko rezonantan roman… Razdire, proganja, sanja i žaluje… Ljudska djela podjednako su predivno i važno djelo.“ – New York Times Review „Novi roman Han Kang, Ljudska djela, oslikava isti onaj talent za pisanje o fizičkom nasilju, ovaj put u kontekstu ustanka u Gwangjuu 1980.“ – TIME Magazine Od iste autorice: Vegetarijanska – u prodaji O autorici: Han Kang (Gwangju, 1970.) jedna je od najcjenjenijih suvremenih južnokorejskih autorica i dobitnica Nobelove nagrade za književnost 2024. Diplomirala je korejsku književnost na Sveučilištu Yonsei u Seoulu, što je oblikovalo njezinu kasniju književnu karijeru kao spisateljice i profesorice kreativnog pisanja. Piše poeziju, kratke priče, novele, eseje i romane. Karijeru spisateljice započela je 1994. godine pobijedivši na Proljetnom književnom natječaju Seoul Shinmun. Njezin prvi roman preveden na engleski jezik, Vegetarijanka (2007.), osvojio je Međunarodnu Bookerovu nagradu 2016. godine. Za Ljudska djela iz 2014. dobila je korejsku književnu nagradu Manhae i nagradu Malaparte u Italiji 2017. godine. Roman Bijela knjiga (2016.) ušao je u uži izbor za Međunarodnu Bookerovu nagradu 2018. godine. Za svoje pisanje osvojila je više književnih priznanja u Južnoj Koreji: Nagrade Yi Sang, Dongri, Hwang Sun-won, Nagradu za mladog umjetnika te 25. Nagradu za korejski roman. Pored spomenutih, Han je napisala i roman Greek lessons 2011. te We Do Not Part (2021.), koji je naišao na odlične kritike i osvojio nagradu Zaklade Daesan i Prix Médicis Étranger 2023. Djela su joj prevedena na više od trideset jezika. Živi u Seoulu.
  • Ilustracija knjige

KRIJUMČARI ČUDNIH STVORENJA

Jess Kidd
Hena Com
Neobična djevojčica Christabel – bijele kose, divlje ljepote i nevjerojatnih vještina – jedne je noći oteta s bogatog imanja svoga oca. Devetnaesto je stoljeće u viktorijanskom Londonu, utvare su dio svakog sjenovita kutka, a zločini se ispod glasa dogovaraju u krčmama mračnih uličica. Odakle započeti potragu za nestalom djevojčicom? Odgovor zna Bridie Devine, osebujna istražiteljica niska stasa i oštra uma, nadaleko poznata zbog svojih genijalnih pothvata. Uz pomoć gorostasne sluškinje Core, koju je spasila iz cirkusa, i melankolična boksača Rubyja, koji je plod njezine mašte, genijalna Bridie kreće u mračnu pustolovinu otkrivanja guste mreže krijumčara čiji su osnovni interes sasvim specifična bića nadnaravnih sposobnosti, kao što je, izgleda, i sama Christabel. Razna otkrića natjerat će Bridie da posumnja u nepobitne znanstvene činjenice, ali i da se suoči s duhovima vlastite prošlosti. U svom trećem romanu nagrađivana nas književnica ponovno iznenađuje, ovoga puta pametnim i britkim književnim istraživanjem dobro poznatoga žanra detektivske priče. Način na koji oblikuje svoje likove i dalje je beskrajno zanimljiv, a silno napeta fabula začinjena je dobrodošlom dozom dobrog humora, nad čime je teško ostati ravnodušan. “Jezivo, nasilno i dinamično; izuzetan gotički misterij.” – Kirkus Reviews “Kidd je oblikovala zanimljive, nezaboravne likove i radnju koja drži čitatelje u neizvjesnosti, nasmijane, i možda čak i uzdrmane.” – Minneapolis Star Tribune “Za one koji traže neobičan misterij, ovo je očaravajuća mješavina stvarnosnog i bajkovitog.” – Huffington Post “Njezina mašta divlja u pažljivo kontroliranoj prozi. Zbog njezine konciznosti knjiga je poput staklenke pod visokim pritiskom.” – The Guardian O autorici: Jess Kidd (Richmond, 1973.) irsko-engleska je književnica. Odrasla je u velikoj obitelji i hvaljena zbog svoga zaista jedinstvenog pripovjednog glasa. Njezin debitantski roman On bio je u finalu nagrade za „Irish Book Awards“ 2016. godine. Osvojila je „Costa Short Story Award“ iste godine. Njezin drugi roman The Hoarder bio je u finalu nagrade „Kelly Group Irish Novel of the Year“ 2019. godine. Treći roman, i po mnogima dosad najbolji koji je objavila, detektivska priča Krijumčari čudnih stvorenja, objavljen je uz mnoštvo pohvala kritike i publike. Njezino je posljednje djelo epska povijesna fikcija The Night Ship, objavljena 2022., a objavljuje i kratke priče te književnost za djecu. Spisateljski rad Jess Kidd opisivan je kao spoj Gabriela Garcíje Márqueza i irskog glazbenog sastava The Pogues.
  • Ilustracija knjige

KNJIŽNIČARKINA KĆI

Kim Michele Richardson
Hena Com
Ona je jedna od Plavih ljudi, ona je Knjižničarkina kći. I kad joj roditelje – zbog okrutne zabrane međurasnih brakova – osude na zatvorsku kaznu, država Kentucky odlučit će šesnaestogodišnju Honey Lovett smjestiti u – popravni dom. Jedina mogućnost da izbjegne prisilni rad u toj nehumanoj ustanovi jest da se što prije uda. No Honey će pronaći načina da nadmudri zakone: i sama će postati knjižničarka na konju, oplemenjujući živote svojih susjeda pisanom riječju. Posao će joj priskrbiti nove prijatelje, veliku mladenačku ljubav, ali i niz nevolja… Zasnovan na istinitim događajima, vezanima uz projekt zapošljavanja žena u doba predsjednika Roosevelta, nastavak bestselera Knjižničarka na konju Kim Michele Richardson donosi uzbudljivu priču o djevojci koja će knjigama promijeniti svoju i tuđe sudbine, o borbi za emancipaciju i o snazi ženskog prijateljstva. Napet, čitak i s obiljem informacija o negdašnjem Kentuckyju, roman popularne američke spisateljice ujedno je sjajan prikaz prelijepe, surove prirode Apalačkog gorja i njezinih stanovnika polovicom XX. stoljeća. „Prožeta ogromnim znanjem o tradiciji i običajima tog kraja, kao i prekrasnim opisima prirodnih ljepota krajolika, knjiga Knjižničarkina kći briljantna je i očaravajuća pripovijest koja će čitatelje koji su već upoznati s autoričinim radom zacijelo iznova oduševiti, a autorici zasluženo priskrbiti čitavu vojsku novih obožavatelja.“ – William Kent Krueger „U još jednoj prekrasnoj i uvjerljivo ispričanoj priči, Kim Michele Richardson nam ponovno na fascinantan način dočarava surovu, ali i sumornu ljepotu Apalačkog gorja, kao i odlučnost nevjerojatnih žena koje žive u svijetu kojim dominiraju muškarci, te moć knjiga i sestrinstva u najsurovijim uvjetima.“ – Sara Gruen „Knjižničarkina kći Kim Michele Richardson odvodi nas ravno u srce surovog Apalačkog kraja ranih pedesetih prošlog stoljeća i priča nam o Honey Mary-Angeline Lovett, šesnaestogodišnjakinji koja je jednako neustrašiva i hrabra kao i njezina majka, Cussy Mary. Svijet u kojem žive je okrutan i prepun predrasuda, a Richardson se ne boji ogoliti i pokazati nam svu njegovu ružnoću. No, kao i svi najbolji pisci ne samo ovog, već i proteklog naraštaja, i ova autorica čitateljima istovremeno pokazuje i nešto sjajno – kako se izbaviti iz tog svijeta.“ – Bren McClain O autorici: Kim Michele Richardson američka je spisateljica koja živi u Kentuckyju. Odrasla je u sirotištu Saint Thomas-Saint Vincent Orphan Asylum, gdje je bila izložena zlostavljanju zajedno s drugim štićenicima. Svoja je iskustva o tome objavila u memoarima The Unbreakable Child. Zalaže se za prevenciju zlostavljanja djece i obiteljskog nasilja, a surađuje i s institucijama. Osnivačica je doma Shy Rabbit, rezidencije za pisce i likovne umjetnike. Napisala je nekoliko knjiga, među kojima se ističu Liar’s Bench, GodPretty in the Tobacco Field i The Sisters of Glass Ferry. The Book Woman’s Daughter nastavak je Knjižničarke na konju, objavljen 2022. Knjige su joj prevedene na desetak jezika, a za svoja je djela osvojila brojna priznanja i nagrade, među kojima se ističe Forbesova nagrada za Knjižničarku na konju u kategoriji najbolje povijesne fikcije.
  • Ilustracija knjige

KIT KOJI JE UVIJEK ŽELIO JOŠ (kartonka)

Rachel Bright, Jim Field
Profil knjiga
HIT KOJI OSVAJA SRCA U NOVOM FORMATU KARTONSKE SLIKOVNICE! Na izdržljivim kartonskim stranicama, oblih rubova, u malom i praktičnom formatu koji će omogućiti vama i mališanima da uvijek bude uz vas na putovanjima, u parkiću, čekaonicama, pri ruci prije počinka… Izdržat će brojna prelistavanja i generacijama biti divan dio kućne biblioteke.
  • Ilustracija knjige

JURA I KLUPKO LAŽI

Roman Simić, Manuel Šumberac
Profil knjiga
Osjeća kao da vesla morem od teškog vunenog klupka, u niti zapetljan posvud, od palca pa sve do pupka. I što jače upire veslom, to barka teže se kreće, ispetljati se iz ovog, misli, više nikada neće. (Peraja uz njega kruži, to riba Savjest ga prati: oh, kako bi otkriti htio što skriva Mami i Tati!) Ima li za djecu neizvjesnije pustolovine od laži? Ima li je za roditelje? Na povratku s jednog osobito uzbudljiva roditeljskog sastanka Mama i Tata od svojega osnovca Jure zatražit će odgovor ili dva, a kamo će ih ti odgovori odvesti, i s kojim sve neobičnim likovima upoznati, doznajte u novoj slikovnici autorskog dvojca ovjenčana nagradama „Grigor Vitez“ i „Ovca u kutiji“ – Romana Simića i Manuela Šumberca.
  • Ilustracija knjige

EMOCIOMETAR

Alexandra Robinson
Profil knjiga
Knjiga o prepoznavanju i razumijevanju osjećaja. Pomoći će djeci da prepoznaju i imenuju osjećaje, razgovaraju o njima i razvijaju empatiju, ali i ljubav prema čitanju.
  • Ilustracija knjige

DŽINI

Fatma Aydemir
Hena Com
Nakon što je trideset godina obavljao najteže poslove u Njemačkoj, Hüseyin se napokon vraća u domovinu, u stan koji si je svojim radom priskrbio. U slikovitoj istanbulskoj četvrti, prožetoj mirisima lahmacuna, on očekuje dolazak svoje obitelji, s kojom će ovdje provesti sanjane umirovljeničke dane. No već dan nakon useljenja on se, pokošen srčanim udarom, ruši u dugo željenu domu, a njegova se neobična i sukobima rastrzana obitelj okuplja na pogrebu… Uza sve nesuglasice i duboku žalost, oni osjećaju kao da ih netko promatra. Kakvi ih to demoni progone? I čiji je džin na djelu? Džini, drugi roman njemačke spisateljice Fatme Aydemir, tematizira sudbinu turske obitelji u Njemačkoj, oštro secirajući tradicionalne vrijednosti, odnos Nijemaca prema imigrantima te jaz između Istoka i Zapada. Ova obiteljska priča odlična je psihološka studija prve i druge generacije imigranata i postavlja teška pitanja: tko smo i gdje zapravo pripadamo? „Toliko dobro da jedva možete odložiti knjigu: Fatma Aydemir u svom novom romanu opisuje sukobe u obitelji koja je emigrirala iz Turske i zapravo nikada nije stigla u Njemačku.“ – Eva Thöne, Der Spiegel O autorici: Fatma Aydemir (Karlsruhe, 1986.) već je za svoj prvi roman, Ellbogen (2017.) dobila nagradu „Klaus Michael Kühne“ i „Franz Hessel“. Zajedno s Hengameh Yaghoobifarah 2019. godine izdala je antologiju Eure Heimat ist unser Albtraum. Njezin drugi roman Džini (2022.) dočekan je s oduševljenjem publike i kritike, a odlikovan je i nagradama „Robert Gernhardt“ I „LiteraTour Nord“ 2023.
  • Ilustracija knjige

DJEČACI PAVLOVE ULICE

Ferenc Molnár
Katarina Zrinski
Jedan od najljepših dječjih romana o prijateljstvu, hrabrosti i životnoj okrutnosti. Radnja se odvija u velegradu, gdje nema dovoljno prostora za igru. Komadić zemljišta između visokih zgrada postaje mjesto događanja. Pratimo borbu dječaka Pavlove ulice i “Crvenih košulja”za taj mali komadić zemlje koja podsjeća na ratne igre koje vode odrasli.
  • Ilustracija knjige

12 PRAVILA ZA ŽIVOT

Jordan B. Peterson
Verbum
Poznati klinički psiholog Jordan B. Peterson u ovomu svjetskom bestseleru odgovara na najteža životna pitanja povezujući istine drevnih tradicija sa zapanjujućim otkrićima najnovijih znanstvenih istraživanja. U ovoj knjizi iznimne snage pronaći ćete 12 vrlo jednostavnih, ali dubokih i mudrih pravila koja će vam pomoći da dovedete svoje misli, svoju osobnost i svoj dom u red te da radeći na vlastitomu poboljšanju ujedno poboljšate i cijeli svijet. Pišući s puno humora Peterson nam donosi zanimljivu i edukativnu knjigu punu iznenađujućih zaokreta – uči nas zašto ne smijemo prigovarati dječacima i djevojčicama dok se skejtaju po ogradama, zašto one koji olako kritiziraju čeka teška sudbina te zašto uvijek trebamo pogladiti mačku kada je sretnemo na cesti. Kako nas živčani sustav jastoga može poučiti o tomu kakav stav tijela moramo zauzeti (ispravite leđa!) i kako da postignemo uspjeh u životu? Kojim strašnim putovima ljudi kroče kada postanu ogorčeni, osvetoljubivi i arogantni? Zašto trebamo vlastitu kuću dovesti u red prije nego što počnemo kritizirati druge? Zašto se trebamo uspoređivati s time tko smo mi bili jučer, a ne s onim što je netko drugi danas? Kako ćemo naći „sreću“ i zašto nam ona ne smije biti prvotni cilj? Jordan Peterson široko razlaže svoju temeljitu argumentaciju govoreći o disciplini, slobodi, pustolovini i odgovornosti – iz mudrosnih tradicija svih kultura probrao je ono najvažnije i sažeo u dvanaest praktičnih i dubokih pravila o tome kako živjeti smislenijim životom. 12 pravila za život knjiga je koja iz temelja potresa suvremena općeprihvaćena stajališta, knjiga koja će preobraziti i uzdići srce i um svakog čovjeka.
  • Ilustracija knjige

KATARINA KRALJICA BOSANSKA

Ibrahim Kajan
Hena Com
U posljednjoj noći života Katarine Kosače Kotromanić na vrata njenog izbjegličkog utočišta u Rimu stiže važan gost, general inkvizicije don Francisko, šaljući joj prethodno kao dar ribe za večeru a donoseći njenu autobiografiju-testament na potpis. U razgovoru, ponekad svjesna a ponekad potpuno odlutala u razmišljanjima, Katarina otkriva svoj život kraljice nesretnog i progonjenog naroda, ali i patnju majke razdvojene od djece. Sve je u životu nesretne kraljice, osim sretnog djetinjstva u Humu, kod oca, hercega od Sv. Save, Stjepana Vukčića Kosače obilježeno političkim previranjima i interesima velikih sila oko srednjovjekovne Bosne čijom kraljicom Katarina postaje udavši se za kralja bosanskoga StjepanaTomaša Kotromanića. Povijesni roman Ibrahima Kajana, Katarina kraljica bosanska nadahnuto je prozno djelo arhaičnog jezika i bogate simbolike koje se čita u dahu. To je priča kako o sudbini žene tako i sudbini zemlje, koje pate i danas jednako kao što su patile i u prošlosti. „Kraljica Katarina do svoje je smrti sačuvala crte dobrote i plemenitosti. Iako slomljena tugom zbog gubitka svega što je imala, ostala je do kraja odana svojoj domovini i narodu koji je, valjda od postanka, bio izložen kako osvajačkim pohodima, tako i unutarnjim vjerskim trvenjima i međuetničkim sukobima. O svemu tome kazuje i piše Ibrahim Kajan u romanu Katarina kraljica bosanska koji je potreban ne samo zbog povijesnih, već jednako tako i iz ovovremenskih razloga. Pet stoljeća nakon progonstva kraljice Katarine, njezinu domovinu Bosnu i Hercegovinu zadesili su novi progoni i pomori. Sa različitim protagonistima, ali sa sličnim ljudskim stradanjima i razornim materijalnim posljedicama.“ Ivo Mijo Andrić, Bosanska riječ „Katarina kraljica bosanska spada u onu grupu historijskih romana u kojima historijsko dešavanje nije tek pozadina i dekor za svevremenu egzistencijalnu tjeskobu čovjeka već roman koji progovara o stvarnim likovima i događajima te ih, uz imaginativno osmišljavanje, preoblikuje u romaneskne (a svi znamo da umjetnost počinje tamo gdje prestaju povijesni fakti). Čitajući roman o kraljici Katarini, mi istovremeno čitamo i priču o Bosni - srednjovjekovnoj, ali i današnjoj.“ Dijana Hadžizukić, Diwan O AUTORU: Ibrahim Kajan (Mostar, r.1944 -) hrvatski je i bošnjački književnik. Diplomirao je na Pedagoškoj akademiji u Dubrovniku i na Fakultetu za defektologiju u Zagrebu, u kojem je nastanjen od 1969.. Magistrirao je i doktorirao na Fakultetu humanističkih nauka Univerziteta Džemal Bijedić u Mostaru. U Zagrebu je radio kao korektor, lektor, bibliotekar, tajnik i urednik časopisa, najposlije i kao sveučilišni profesor. 1992. imenovan je glavnim urednikom časopisa Behar, pokrenutog u Kulturnom društvu Bošnjaka Hrvatske Preporod, kojemu je osnivač i predsjednik od 1991. do 2001.. Pored poezije piše dramu, roman i publicistiku. Član je Društva hrvatskih književnika, Društva pisaca Bosne i Hercegovine i Pen Centra BiH.
  • Ilustracija knjige

PETTSON I FINDUS: AUTO S PEDALAMA

Sven Nordqvist
Planet Zoe
Danas starčić Pettson i mačak Findus izrađuju autić s pedalama. No prije početka posla Findus mora ujutro probuditi Pettsona. To nije lako, jer starčić čvrsto spava. Želiš li pomoći Findusu? Mačić požuruje starčića u radionicu gdje ih čekaju dijelovi za autić, ali Pettson kaže da najprije trebaju doručkovati. No gdje se zametnuo lonac za zobenu kašu? Pomozi Pettsonu da ga nađe! Naporno su radili na autiću, pilili i spajali daske čavlima, stavljali kotače, no nedostaje im još jedan kotač. U radionici je toliko toga da je Pettsonu i Findusu potrebna pomoć da ga pronađu. Hoćeš li prekopati sve ladice i ormariće i naći ga? Ali savjetujemo ti da u svaku ladicu zaviriš više nego jednom jer se kotač može pojaviti iznenada! Svi poznavatelji lika i djela starčića Pettsona dobro znaju da on voli konstruirati i izrađivati raznorazne mehanizme i čak male strojeve od kotača, dasaka, zupčanika, a jednom je bio čak i balon s paprom (sjetimo se "Lova na lisicu"). Pettsonov tvorac, švedski književnik i ilustrator Sven Nordqvist jednako strastveno osmišljava i konstruira mehanizme u svom studiju. Tako je odlučio izraditi posebnu interaktivnu knjigu u kojoj će u priči zajedno s Pettsonom i Findusom sudjelovati i mali čitatelji! Pettson ne bi bio Pettson da je knjiga o njemu neko jednostavno djelce s jednim prozorčićem po stranici. Ne, ovdje će se mali (a i veliki) čitatelji svojski potruditi da otkriju i otvore baš svaki prozorčić, pronađu i okrenu svaki kotačić i svaku polugicu. I sigurno će trebati nekoliko čitanja da pronađu sve skrivene mehanizme. Ova vesela interaktivna knjiga pruža i druge mogućnosti za igre zapažanja i traženja. Koliko je na svim stranicama nacrtano krava? Kokoši? A mukli što se smucaju po Pettsovoj kući? Jeste li sigurni da ste pronašli baš sve?
  • Ilustracija knjige

LIJEPO SANJAJ, MALI ZEKO!

Jörg Mϋhle
Planet Zoe
Već je kasno i zeko mora na spavanje. Tko će mu pomoći da se presvuče u pidžamu, opere zubiće i ušuška se u krevetić? Ova simpatična i jednostavna kartonska slikovnica za najmlađe poziva mališane da se aktivno uključe u ritual spremanja zeke na spavanje, uz zabavnu aktivnost na svakoj stranici: potapšaj zeku po leđima, pljesni rukama da odjene pidžamicu, namjesti mu jastuk, poškakljaj zeku po ušima, pokrij ga poplunom, ugasi svjetlo - tu je prekidač. Što još nedostaje? Naravno, pusa za laku noć! Namijenjena zajedničkom obiteljskom čitanju, ova slikovnica pomaže mališanima usvojiti rutinu odlaska na spavanje. Može također biti prekrasan dar za novorođenče ili za prvi rođendan. “Prekrasna interaktivna knjižica za večernje čitanje mališanima i zečićima.”―Axel Scheffler, Pip i Popi Serijal o malom zeki mladog njemačkog autora i ilustratora Jorga Muhlea svjetski je bestseler, a samo je u Njemačkoj u nekoliko godina doživio više od 25 reizdanja. Ostale slikovnice u serijalu: Zeko je pao, Zeko se kupa
  • Ilustracija knjige

U SLUŽBI MILOSTI

Ann Leckie
Vorto Palabra
“U službi milosti” treći je i završni nastavak spektakularne Sage o svemiru Radcha. Carstvo Radcha proširilo se galaksijom. Sada mu, međutim, prijeti krvavi građanski rat koji bi ga mogao zauvijek uništiti. Gospodarica Anaander Mianaai podijelila se na više neprijateljskih frakcija koje su u međusobnom sukobu oko bitno različitih vizija budućnosti carstva. Samo Breq, vojnikinja koja je nekoć bila ratni brod, može zaustaviti rat – ali ona je zapela na udaljenoj svemirskoj postaji Athoek. Čini se da je pad carstva neizbježan. Breq će poduzeti sve kako bi pomogla očuvati teško uspostavljeni mir, boreći se s političkim intrigama, tajnama i izazovima, sve pod budnim okom umjetne inteligencije za koju nije sasvim jasno tko njome upravlja. Mogla bi pobjeći sa svojim brodom i posadom, ali time bi sve građanke na postaji Athoek izložila smrtnoj opasnosti. Zato smišlja očajnički plan. Izgledi nisu dobri, ali nju to nikad ranije nije spriječilo da djeluje… O autorici: Ann Leckie je američka autorica znanstvene i epske fantastike čiji je debitantski roman “U službi pravde” 2014. godine osvojio nagrade Arthur C. Clarke, Nebula i Hugo za najbolji roman. Nastavci “U službi mača” i “U službi milosti” osvojili su Locus te nominacije za nagradu Nebula. Uz romane, Ann Leckie piše i priče, koje su objavljivane u raznim žanrovskim časopisima i antologijama.
  • Ilustracija knjige

PTIĆ VRTLARIĆ

Julia Donaldson
Profil knjiga
Ptić vrtlarić po imenu Vigo svio je divno gnijezdo u nadi da će njime privući i upoznati pticu svojih snova. Čim je u blizini svoga gnijezda ugledao lijepu pticu po imenu Anja, svidjela mu se na prvi pogled i poželio je s njom dijeliti svoj dom i život. No nezahvalna Anja ne cijeni njegov trud, a iako je Viga njezino nezadovoljstvo povrijedilo, on ne odustaje od nauma da osvoji njezino srce. Svakoga dana iznova neumorno leti okolicom kako bi pronašao blještave i raskošne stvari za koje se nada da će usrećiti njegovu odabranicu. Pred sjenicom Anju iz dana u dan dočekuju poredana nova blaga; poput zatvarača punog hrđe, olovčice, tek ubranog šipka, spajalice za papir, puževe kućice, srebrnog zvončića, šarenog papirića… i uvijek se tu nađe i lijepi cvijet ljubičast boje. No zahtjevna dama isti odgovor uvijek za ptića ima: „Još uvijek mi nije dosta!“ U priču će dolepršati i jedan prepredeni Pepe, kao i ptičica Ena… Hoće li siroti Vigo uspjeti usrećiti Anju i pronaći pravu ljubav – doznajte u ovoj sjajnoj slikovnici prepunoj ritma, rime te zanimljivih i neočekivanih obrata. Ova neodoljiva pripovijest u stihovima iz pera svjetski poznate i nagrađivane autorice Julije Donaldson inspirirana je pticama vrtlaricama koje žive u Australiji i Papui Novoj Gvineji. Čuvene su po svom načinu udvaranja jer mužjak gradi gnijezdo (poznato i kao sjenica) kako bi privukao ženku, a skuplja i različite predmete kojima ga ukrašava. Mužjaci provode sate i sate aranžirajući svoje ljubavno gnijezdo impresivnom kolekcijom sitnica poput kamenčića, grančica, plodova biljaka i drveća, latica cvijeća, šarenog perja drugih ptica, raznobojnih stakalaca, folije… Postižu dojam da je gnijezdo vizualno veće nego što uistinu jest redajući predmete od manjih k većima. Neke podle ptice vrtlarice spremne su ukrasti „blago“ drugih ptica i njima ukrasiti vlastitu sjenicu. Zanimljivo je i to što ženke nakon što odaberu gnijezdo koje im se najviše sviđa, a time i mužjaka, načine vlastito gnijezdo u kojem odgajaju mlade. O autorici: Julia Donaldson najnagrađivanija je britanska autorica slikovnica čiji se knjige prodaju u milijunima primjeraka te prevode na više od 75 jezika svijeta. Njezine su rime zabavne, lako se pamte, priče su tople i sa sretnim završetkom, a likovi toliko očaravaju da se i djeca i odrasli s njima odmah poistovjećuju. Hrvatskoj publici poznata je po hit-slikovnicama o domišljatoj i šutljivoj bubamari: Što je bubamara čula, Što je bumbara čula ovaj put, Što je bubamara čula na odmoru, Što je bubamara čula na moru, Što je bubamara čula za Božić, Što je bubamara čula: Otvori, povuci i izvuci! te duhovitim i poučnim slikovnicama Kućicu treba dijeliti, Raspjevana sirena, Princeza i čarobnjak te Šećerko i Jednoroga. Brojalica i Boje, boje posvuda naslovi su iz njezine najnovije serije inovativnih slikovnica s neobičnim otvaralicama i posebno rezanim dijelovima stranica, koju je osmislila u suradnji s iznimno kreativnom umjetnicom Sharon King-Chai. Slikovnice Julije Donaldson nebrojeno su puta adaptirane za kazalište i animirane filmove, a sve više njezinih naslova smatra se suvremenim klasicima književnosti za djecu. Julia Donaldson neumorno stvara i dalje, a mi, kao i brojna publika diljem svijeta, s veseljem iščekujemo svaku njezinu novu priču. Više o autorici doznajte na www.juliadonaldson.co.uk.
  • Ilustracija knjige

PLAVI SAT

Paula Hawkins
Profil knjiga
Plavi sat Prošlo je pet godina od smrti Vanesse Chapman, podjednako slavne i zloglasne likovne umjetnice. Javnost je Vanessu držala prekrasnom, ali hladnom ženom, briljantnom, ali teškom osobom – osobito nakon što se preselila na udaljeni otok Eris te nakon tajanstvenog nestanka njezina čuveno nevjernog supruga Juliana. Na Erisu sad živi Grace, Vanessina družbenica, povučena žena koja nevoljko prihvaća odredbe Vanessine oporuke, osoba koja je za sebe zadržala njezine dnevnike, pisma i tajne. Njoj je možda baš po volji što je otok Eris za plime potpuno odsječen od kopna. Kad u londonskoj galeriji dođe do šokantnog otkrića, na otok stiže agilni kustos Vanessine prve posmrtne izložbe, James Becker. Ali Vanessine tajne ni Grace niti Eris ne žele odati tek tako. Na stjenovitoj obali Erisa, Becker i Grace uhvatit će se u koštac s Vanessinom ostavštinom: ne samo umjetničkim djelima nego i pitanjima: gdje je granica između privatnog života i umjetničke reputacije? Koliko će dugo vješto skrivena laž prolaziti kao istina? Što se to prije toliko godina zaista dogodilo s Julianom Chapmanom? “Paula Hawkins čvrsto vlada svojim likovima, divljom prirodom mjesta radnje, kreira zloslutne nagovještaje, a radnja se brzo odvija. Dinamičan triler uvlači se u mračnu i krvavu utrobu svijeta likovne umjetnosti.” – Kirkus Reviews “Paula Hawkins s Patricijom Highsmith ne dijeli tek inicijale. Spaja mračne, uznemirujuće zaplete sa slojevitim likovima kako bi ispisala romane koji su podjednako složeni i neodoljivo čitljivi. Plavi sat njezino je dosad najbolje djelo, literarni triler čija je radnja smještena u apstraktni svijet likovne umjetnosti. Baš kao i u umjetničkim radovima Vanesse Chapman, ništa tu nije onakvo kakvim se na prvi pogled čini.“ – John Boyne “U ovom se romanu isprepliću zamršeni narativni tokovi, priča majstorski skače naprijed pa se vraća kroz vrijeme i gradi sablastan, dojmljiv ugođaj koji se na roman spustio poput guste morske magle.” – Oprah Daily “Paula Hawkins predvodi skupinu autorica koje su udahnule novi život književnoj napetici posegnuvši u bogat izvor psiholoških prijetnji i društvenih nelagoda.” – Vogue “Pročitala sam Plavi sat u jednom danu, potpuno hipnotizirana, ali tu je puno više od napete priče s obratima. Riječ je o majstorskom propitivanju prirode opsesije i očaravajućem portretu stvaralačkog procesa i ostavštine likovne umjetnice.” – Angie Kim O autorici: Paula Hawkins petnaest je godina radila kao novinarka prije nego što je napisala svoj prvi roman. Rodila se i odrasla je u Zimbabveu, a u London se preselila 1989. Njezin prvi triler, Djevojka u vlaku, prodan je u više od 23 milijuna primjeraka diljem svijeta. Preveden je na više od pedeset jezika i u različitim se zemljama popeo na prvo mjesto ljestvice najprodavanijih knjiga. Prema romanu je snimljen i hit-film s Emily Blunt u glavnoj ulozi. Njezini trileri U vodu i Tiha vatra također su se odmah popeli na prva mjesta top-ljestvica bestselera.
  • Ilustracija knjige

PISMO DJEDU BOŽIČNJAKU

Emma Yarlett
Profil knjiga
Pismo Djedu Božićnjaku Još samo nekoliko puta treba prespavati i bit će Badnja večer. Djed Božićnjak već je u niskom startu, sva je pisma pročitao, želje pribilježio, darove pripremio… no jedno mu pisamce pristiže sa zakašnjenjem. I ne bi to bio neki problem, jer Djedica je spretan i okretan i pribavi dar u trenu, ali u tom pismu ne može pročitati glavni dio, dio u kojem je djevojčica Ema navela što želi naj, naj, najviše na svijetu… Eh, to je problem. A Djedica želi svoj djeci ispuniti želje. Pomoć će potražiti od svojih vjernih prijatelja – vilenjakinje Vilinalfe i njezina tima vilenjaka, gospodina Polarnog Medvjeda, poglavice sobova… Svi će oni dati sve od sebe kako bi smislili najbolji, najspektakularniji, naj, naj… dar za Emu. No je li to uistinu ono što djevojčica želi? Dok vrijeme neumoljivo curi i Božić je sve bliže, pitamo se hoće li Djedica uspjeti spasiti stvar i izmamiti osmijeh na djevojčičino lice. Doznajte u ovoj maštovitoj i duhovitoj blagdanskoj slikovnici, idealnom štivu za cijelu obitelj, kojemu ćete se rado vraćati i znatiželjno otvarati pisamca nalik darovima koja su dio ove slikovnice. Idealno blagdansko štivo za cijelu obitelj s urnebesnim pisamcima za otvaranje. O autorici: Emma Yarlett britanska je višestruko nagrađivana autorica, ilustratorica i dizajnerica. Surađuje s brojnim međunarodnim izdavačima, festivalima i medijima u stvaranju svojih posebnih ilustracija i priča. Studirala je ilustraciju na Sveučilištu Falmouth u Velikoj Britaniji. Njezina je najprodavanija serija slikovnica ona o nestašnom čudovištu Gricku za koju je osvojila brojne nagrade i priznanja te koja je dobro poznata i hrvatskoj publici, a veliki uspjeh postigla je slikovnicama Orion i Mrak i Grozomorova gozba. Na Netflixu možete pogledati DreamWorksovu animiranu adaptaciju slikovnice Orion i Mrak. U svojim slikovnicama Emma Yarlett rado koristi digitalne kolaže, skice, posebno dizajnirane fontove, a osobitu pažnju posvećuje vizualnom osmišljavanju glavnih likova i cjelokupnoj atmosferi priče.
  • Ilustracija knjige

MLIJEKO I MED

Rupi Kaur
Stilus
Mlijeko i med uspješnica je s liste bestselera New York Timesa, spoj poezije i proze koji govori o temama preživljavanja, nasilja, zlostavljanja, ljubavi, gubitka i ženstvenosti. Svako od četiri poglavlja ima svoju svrhu, liječi drugačiju bol. Mlijeko i med vodi čitatelja na putovanje najgorčim trenucima života i u njima pronalazi nešto slatko, jer nešto slatko može se pronaći kamo god pogledali. O autorici: Rupi Kaur autorica je i ilustratorica dviju pjesničkih zbirki. Crtanjem se počela baviti u petoj godini, kad joj je majka dala kist i rekla: “Crtaj koliko ti srce želi!” Rupi na život gleda kao na umjetničko istraživačko putovanje. Nakon studija retorike, 2014. objavljuje svoju prvu zbirku poezije, Mlijeko i med. Ta međunarodna uspješnica prodana je u više od milijun primjeraka i godinu se dana zadržala na top-listi New York Timesa. Dugoočekivana druga zbirka, The sun and her flowers, objavljena je 2017. Kaur i u njoj istražuje bolne teme ljubavi, traume, zacjeljenja, ženstvenosti, raseljenja i revolucije. Rupi nastupa kao govornica diljem svijeta. Prepoznata je i kao fotografkinja i umjetnička direktorica i nada se da će se i u tom području uspješno izražavati.
  • Ilustracija knjige

MAČAK KOJI JE SPASIO KNJIGE

Sosuke Natsukawa
Sonatina
Mala knjižara u Japanu, visoke drvene police s rijetkim knjigama, šalica čaja pripremljena na tradicionalan način: to je kraljevstvo Rintara i njegova djeda. Kad starac umre, Rintaro, tih i povučen srednjoškolac, ostaje sam. Što da radi s knjižarom koja već dugo ne donosi zaradu? Što će biti s njim, s njegovim životom bez djeda, bez starčeve smirenosti i mudrosti? Rintaro se povukao od svijeta, skriva se između gotovo zaboravljenih književnih blaga. Čak ga ni njegova razredna kolegica Sayo, koja je zabrinuta za njega, ne može izmamiti iz ljušture u koju se zatvorio. Sve dok se jednog dana u knjižari ne pojavi mačak – mačak koji govori, koji moli Rintara da mu hitno pomogne: knjige su u opasnosti, a spasiti ih može samo istinski ljubitelj knjiga poput njega koji je naslijedio djedovu ljubav prema pisanoj riječi… Mačak koji je spasio knjige čarobni je hommage snazi književnosti i mašte namijenjen svima onima koji vole Malog princa i kojima su knjige jednostavno najljepša stvar na svijetu. “Neobična i dirljiva priča koja nas poziva da uživamo u čitanju, otkrivanju novih svjetova, držanju knjige u rukama, listanju stranica, mirisu tiskarske boje i teksturi papira…” – Japan Times O autoru: Sosuke Natsukawa je liječnik koji živi i radi u Naganu. Njegova prva knjiga postala je bestseler u Japanu, prodan u više od 1,5 milijuna primjeraka te je prema njemu snimljen i film. Međunarodni uspjeh postigao je upravo knjigom Mačak koji je spasio knjige, romanom čija su prava prijevoda prodana u čak 38 zemalja. Taj podatak kao i činjenica da Mačak osvaja ljestvice bestselera diljem svijeta čine ga jednom od najuspješnijih knjiga iz Azije posljednjih godina.
  • Ilustracija knjige

LJUBAV I NEURONI

Ali Hazelwood
Sonatina
Nova ljubavna priča autorice bestselera Ljubavna hipoteza Za neuroznanstvenicu Bee Königswasser zaljubljenost je tek neurofiziološki poremećaj, nešto nestabilno, što samo unosi neravnotežu u međuljudske odnose. Kako ona, koja se bavi istraživanjima ljudskog mozga, to ne bi znala? Svoj život stoga je odlučila posvetiti znanosti. No akademski svijet zna biti okrutan, a glavnu riječ često vode muškarci, pa se Bee vodi načelom: Što bi učinila Marie Curie? Kada joj NASA ponudi posao iz snova, Bee zna da bi ga Marie prihvatila bez oklijevanja. Ali… Marie nikada nije morala surađivati s Levijem Wardom. A naravno da joj je upravo Levi, taj tip koji je netrpeljivost prema njoj iskazao još za vrijeme poslijediplomskog studija, a koji je usput jako privlačan - visok, tamnoput i prodornih zelenih očiju - partner u novom projektu i k tome ju, za početak rada u NASA-i, hvata u naručje kao kakav junak ljubavnih romana kad je na nju zamalo pala gomila laboratorijske opreme. No kada joj se karijera nađe u škripcu, Bee bi se mogla zakleti da se Levi pretvara u njezina saveznika, jer je počeo podupirati njezine stavove i zamisli… kriomice je pogledava… Ili se to s njom samo poigrava zatiljni režanj njezina mozga? No tu je i njezino srce, koje se počelo ponašati iracionalno, i sada mora donijeti odluku u kojoj joj više ni Marie ne može pomoći. Postaje bitno samo jedno: Što će učiniti Bee Königswasser? "Ali Hazelwood dokazuje koliko je znanost prokleto seksi te da ljubav niče i na najneočekivanijim mjestima. Moja nova najdraža spisateljica čiju svaku sljedeću knjigu obavezno kupujem." - JODI PICOULT "Ne mogu se nasititi njezinih pametnih romansi. Pišući emocionalno briljantnim i duhovitim perom, Hazelwood je prava kraljica ljubavnih romana." - CHRISTINA LAUREN
  • Ilustracija knjige

KAKAV NAČIN UMIRANJA

Bella Mackie
Stilus
Bila sam neizmjerno zahvalna što je moj muž, unatoč groznom načinu na koji je umro, ipak bio odjeven u tom trenutku. Anthony Wistern iznimno je bogat čovjek. Zanosna žena, čopor fotogenične djece, dvorac u Francuskoj, posjed u Cotswoldsu, brojne ljubavnice i sklonost moralnoj ekonomičnosti – sve to ima. Na vlastitu žalost, Anthony je mrtav. A svi članovi njegove obitelji, koji su trebali naslijediti njegovo bogatstvo, odjednom postaju sumnjivci. I tu se sve uruši… Kakav način umiranja – drugi roman hit-autorice Belle Mackie – sjajan je spoj napetog krimića i izvrsne crne komedije o privilegiranom, nepodnošljivom i užasnom muškarcu te njegovoj privilegiranoj, nepodnošljivoj i užasnoj obitelji. Od iste autorice: Kako ubiti vlastitu obitelj – u prodaji O autorici: Bella Mackie britanska je novinarka i spisateljica. Surađivala je s medijima kao što su Guardian i Vice News, a trenutačno piše kolumnu za Vogue. Autorica je svjetskog bestselera Kako ubiti vlastitu obitelj, prodanog u više od milijun primjeraka.. Bila je članica žirija jedne od najprestižnijih nagrada namijenjenih spisateljicama – Woman’s Prize. Njezina djela prevode se diljem svijeta, na više od 25 jezika. Živi i radi u Londonu.
  • Ilustracija knjige

GRETA

Susanne Abel
Sonatina
Kroz roman Greta – Godine ljubavi, godine sjećanja vodi nas Tom Monderath – medijska zvijezda i voditelj večernjih vijesti na kelnskoj televiziji. Živi tipičnim životom samca, mnogo putuje i posvećen je poslu, a njegove veze sa ženama prolazne su i površne. Nije osobito blizak ni sa svojom majkom, 84-godišnjom Gretom. Ipak, znakovi demencije, koje je počeo primjećivati kod nje, zabrinjavaju ga. Iako se teško miri s činjenicom da je majka bolesna, Tom potiskuje sve ono što joj je cijeloga života zamjerao i preuzima brigu o njoj. Greta, koju njezin jedinac pamti kao distanciranu i depresivnu majku, počinje se otvarati i pripovijedati mu o svojem sretnom djetinjstvu u Istočnoj Pruskoj, o obitelji i ratnim godinama, ledenim i gladnim zimama u zbjegu, čežnji za nestalim ocem i poratnim danima u Heidelbergu. No kad Tom pronađe staru kutiju s majčinim uspomenama, u kojoj je fotografija mladog afroameričkog vojnika, stara vudu-lutkica i slika tamnopute djevojčice, Greta iznenada zašuti. Prvi put u životu Tom odluči pomnije istražiti majčinu prošlost jer je napokon želi upoznati i shvatiti njezinu tugu. Malo-pomalo rekonstruira lik žene posve drugačije od slike koju je stvorio o svojoj majci. Ta nova žena snažna je, strastvena i tvrdoglava. I stoga ono što isprva opterećuje njegov naizgled savršen život, sasvim neočekivano postaje dragocjen dar – otkrivajući istinu o majci, otkrit će istinu i o sebi. “Ovo je podsjetnik na to koliko je bilo dugo putovanje iz poslijeratne Njemačke obilježene rasizmom i netrpeljivostima i koliki još put moramo prevaliti do pravednijeg društva.” – Denis Scheck, ARD “Na kraju romana “Greta – Godine ljubavi, godine sjećanja”, Susanne Abel zahvaljuje nebesima što živi u mirnodopskim uvjetima. Kad pročitate knjigu, bit će vam jasno i zašto.” – DONNA
  • Ilustracija knjige

GITINA BRIGA

Tom Percival
Profil knjiga
Ovo je slikovnica o djevojčici Giti koja se ne može riješiti Brige. Svi se s vremena na vrijeme brinemo i katkad je teško prestati s tim. Premda mi svoje brige ne vidimo kao Gita, svejedno nas prate. Ako se na njih ne obaziremo, mogu narasti, baš kao što se to dogodilo s Gitinom Brigom. Postala je toliko velika da je zauzimala pola školskoga autobusa i čak nekoliko sjedala u kinu. U ovoj sjajnoj slikovnici zajedno s Gitom doznajte što se s brigama nikako ne smije raditi i još važnije naučite kako ih se možete riješiti! Kako god se osjećali, zapamtite da razgovor uvijek pomaže. Budite otvoreni, budite iskreni, budite SVOJI! Ova ohrabrujuća i topla slikovnica savršen je poticaj za početak razgovora s djecom o važnosti dijeljenja svojih osjećaja o raznim vrstama briga koje djecu mogu moriti. Čitajte i drugu slikovnicu iz ove divne serije Toma Percivala koja je idealna odskočna daska za razgovore o mentalnom i emocionalnom zdravlju, pozitivnoj predodžbi o sebi, izgradnji samopouzdanja i ovladavanju osjećajima.
  • Ilustracija knjige

DAN

Michael Cunningham
Stilus
Tri dana. Tri godine. Jedna obitelj. Zauvijek promijenjena. Pulitzerom nagrađen autor romana Sati travnja 2019. Majka Isabel, otac Dan, desetogodišnji Nathan i petogodišnja Violet žive u Brooklynu. U potkrovlju kuće živi i Robbie, Isabelin brat uz kojeg su svi jako vezani. Naizgled sretna obitelj. No ispod površine štošta se krije… travnja 2020. Svijet je u lockdownu. Isabel i Dan jedva komuniciraju, ugodna kuća doima se poput zatvora, a Robbie je na Islandu, potpuno sam. travnja 2021. Nakon što su preživjeli tešku krizu, obitelj se mora uhvatiti ukoštac s novom realnošću, onim što su naučili, onim što su izgubili i pronaći način da krenu dalje. Roman Dan zadivljujući je prikaz ljubavi i gubitka, borbi i ograničenja naših života iz pera dobitnika Pulitzerove nagrade – Michaela Cunninghama, ujedno i prvi roman jednog od najboljih američkih pisaca nakon punih deset godina. Problem s Cunninghamovom prozom jest taj što vam pokvari onu običnih smrtnika. Najelegantniji pisac Amerike. – The Washington Post Cunningham je jedan od najvećih svjedoka ljubavi. – Los Angeles Times Suptilna obiteljska priča, stišano moćna. –Kirkus Reviews Bolno nježno. – Financial Times Elegičan i ubojito duhovit roman koji puno duguje Cunninghamovu uzoru, Virginiji Woolf.- Daily Mail Cunningham je jedan od najvećih svjedoka ljubavi. – Los Angeles Times O autoru: Michael Cunningham autor je više romana od kojih su na hrvatski prevedeni Dom na kraju svijeta i Sati. Roman Sati osvojio je Pulitzerovu nagradu i nagradu PEN/Faulkner, a proslavila ga je i ekranizacija u kojoj glume Meryl Streep, Julianne Moore i Nicole Kidman. Michael Cunningham odrastao je u Los Angelesu, a živi u New Yorku i predaje na Sveučilištu Yale
  • Ilustracija knjige

BEKSTVO IZ RAJA

Dobrilo Nenadić
Laguna
Novi roman iz zaostavštine pisca kultnog romana Dorotej Duhovit, ironičan, leksički prebogat roman stiže nam iz zaostavštine Dobrila Nenadića, poznatog ariljskog malinara i plodnog romansijera koji se poput meteora vinuo u književne vrhove novije srpske književnosti već svojim prvim romanom Dorotej. Njegov poslednji roman Bekstvo iz raja predstavlja neku vrstu Nenadićevog testamentarnog omaža rodnom selu, a šire i metaforično – svom narodu, kojeg su u prošlom veku, kao i u ovom romanu, zadesila razna čuda: rat, „oslobođenje“, Informbiro, posleratni otkup, socijalizam i otrežnjenje, pa ljubav, zavist, komšijske čarke i seoske legende, sve ono što tvori socijalnu dramu istorijske i političke realnosti u kojoj se narod našao u XX veku. Sažeti, mudri i nepogrešivi sudovi Nenadićevih junaka o svojoj mahom tragičnoj sudbini čine još uverljivijim glas pripovedača: kao da naracija teče iz vekovnog kolektivnog glasa koji nastavlja da vedro i uspravno nadživljava nedaće što ga neprestano progone. „Čitljiva rečenica i zavodljiva priča ostajali su nepromenljivo u osnovi Nenadićevog romanesknog sveta koji se tematski kretao između srpskog srednjeg veka i humorno-satirične slike provincijskih karaktera i mentaliteta.“ – Gojko Božović „Nenadićeva rečenica ima intenzitet usmenog kazivanja, puna je kolokvijalnih idioma, potom retkih reči, arhaizama i lokalizama. Pisac ume da uposli jezik tako da on ponekad preuzme inicijativu, pa priča postaje zavodljiva na jedan gotovo organski, fiziološki način, neprestano podstican pitanjem ’šta je bilo dalje’. Ne treba zaboraviti ni pripovedačev dar za humorno, kadikad i karikaturalno-sprdačko predstavljanje likova, što neposredno proishodi iz duha podneblja, iz onoga tipa kulture kojem Nenadić rođenjem pripada, a izdašno se naslanja i na najbolju tradiciju srpskog realizma.“ – Mihajlo Pantić

Pratite nas na socijalnim mrežama

Ostanite u toku sa najnovijim objavama na našim oficijelnim profilima

Pozadinska ilustracija