Pretraga
Prikaz 961–984 od 1640 rezultataSorted by latest
JAN BIBIJAN NA MESECU
Elin Pelin
Laguna
Nastavak pustolovina u svemiru
Petnaestogodišnji Jan Bibijan je postao uzoran momak: uči francuski jezik i proučava rad motora, studira ineženjerstvo da bi nakon nekoliko godina izumeo novu vrstu leteće mašine. Toj mašini daje ime „Munja“ i njome ispunjava svoj davnašnji san: odlazi na Mesec sa svojim drugom Blatkom.
Na Mesecu upoznaje neobične stanovnike koji žive u četiri neprijateljska carstva. Nakon mnoštva događaja, Jan Bibijan će uspeti da se vrati na Zemlju, otkrivši čudna blaga, nesvakidašnja verovanja, ogromne guštere, čak i – snagu ljubomore.
Klasik Elina Pelina nije samo uzbudljiva avantura nego i izvanredan naučnofantastični roman za mlade i simbolična priča o istinskom prijateljstvu.
JAN BIBIJAN
Elin Pelin
Laguna
Neverovatne avanture nestašnog dečaka
Jan Bibijan je prilično zapušteno, čak problematično dete, pa ga kao lak plen đavolak Fjut uzima pod svoje i neprekidno nagovara da čini razne nepodopštine. Nemiran i radoznao, Jan Bibijan u svojim dogodovštinama naleće na čarobnjaka Mirilajlaja, na lepu devojku koja je pretvorena u pticu, na složne čovečuljke i đavole koji vladaju podzemnim svetom. Ali dok zajedno s njim čitalac prolazi kroz uzbudljive zgode i nezgode, sve vreme će se javljati pitanja: Da li je neko rođen zao ili se zlo javlja usled životnih okolnosti? Da li je zlo sila koja postoji sebe radi ili zlo postoji samo da bismo bolje uvideli vrednost dobrote?
Ovaj predivni roman o odrastanju, prijateljstvu i sazrevanju već je opčinio mnoge generacije neočekivanim obrtima, i još uvek predstavlja nezaobilazno putovanje u bajkovite krajolike.
ISPALA
Bet O’Liri
Laguna
Tri žene, tri sastanka na Dan zaljubljenih, jedan muškarac koji je nestao bez traga
Od autorke bestselera Zajedno u stanu, Zamena i Putovanje s bivšim
8.52
Šivon se raduje sastanku sa Džozefom. Njegov predlog da se vide na doručku ju je iznenadio jer se obično viđaju kasno u noć u njenoj hotelskoj sobi. Doručak sa Džozefom na Dan zaljubljenih, sigurno znači nešto, zar ne? Ali gde je on?
14.43
Miranda se nada da će ručak na Dan zaljubljenih sa Karterom biti savršen povod da proslave njeno novo zaposlenje. Novi početak i znak da je njen život konačno počeo da se ustaljuje: izlazi sa Karterom već pet meseci i njihov odnos postaje ozbiljniji. Ali zašto se on ne pojavljuje?
18.30
Džozef Karter pristao je da glumi Džejninog lažnog momka na proslavi veridbe njenog kolege. Iako se njih dvoje ne poznaju dugo, prijateljstvo sa njim je postalo najvažniji deo njenog novog života u Vinčesteru. Džozef je obećao da će spasti Džejn večeras. Ali zašto on još nije došao?
Upoznajte Džozefa Kartera. Ako uopšte možete da ga pronađete.
Ispala je briljantni novi roman prožet duhovitim, tužnim i veselim razmišljanjima o vezama, čekanju i načinu na koji ljubav uvek pronađe put do nas.
„Volim kada me knjiga potpuno iznenadi, a još više kada me romansa izbaci iz koloseka. To je ono što se zapravo dogodilo ovde.“
– Sun
„Ispala je pametna kombinacija misterije i romantične komedije koja će držati pažnju čitalaca od prve do poslednje stranice.“
– Book Reporter
HAČIKO ČEKA
Lezlija Njuman
Laguna
Ništa se ne može porediti sa odanošću i privrženošću psa
Roman inspirisan istinitom pričom
„Kako si ti dobar pas. Odličan pas. Hači, ti si najbolji pas u celom Japanu.“ Svakog jutra pre nego što se ukrca na voz kojim ide na posao, profesor Ueno ove reči govori svom vernom psu. Svakog popodneva malo pre tri sata Hačiko dolazi na železničku stanicu da sačeka svog voljenog gospodara.
Jednog dana voz će stići u stanicu bez profesora. Hačiko čeka.
Narednih deset godina Hačiko će nastaviti da čeka profesora. Čak ni Jasuo, dečak koji brine o psu, neće odvojiti Hačika od njegovog mesta na stanici.
Ne postoji osoba koja je čula za ovu priču a da nije bila duboko dirnuta neobičnim prijateljstvom i ljubavlju između čoveka i psa. Dirljivom toliko da se u Japanu svake godine odaje počast Hačiku.
Bez obzira na to koliko imate godina, ne propustite da pročitate ovu neverovatnu priču. Možda će vam promeniti život.
GROF MONTE KRISTO – II TOM
Aleksandar Dima
Laguna
Jedna zavera i pravosudna greška načinili su od plemenitog Edmona Dantesa neumoljivog osvetnika. Opsednut odmazdom i moći kojom ga je obdarilo proviđenje, grof se sveti onima koji su ga bacili u tamnicu na četrnaest dugih godina. Da li ga u tome vodi strast da se ispravi počinjena nepravda ili njegova gordost? Uzbudljiva saga u kojoj se prepliću intrige i izdaje, mnoštvo preokreta i neočekivanih rukavaca sudbine iznosi na svetlo dana univerzalnu borbu između dobra i zla.
Francusku s kraja 18. i prve polovine 19. veka odlikuju dotad neviđeni događaji: u Revoluciji narod zbacuje kralja i monarhiju uspostavljajući svoju vlast, da bi usledio nezamislivi trijumf vojskovođe, osvajača i cara koji je pod svoju vlast stavio velike komade Evrope. Ova turbulentna epoha pronašla je u Diminom romanu izraz svojih osujećenih snova o slobodi, društvenoj moći, sveznanju i nadvladavanju nemogućeg kroz prikaz čoveka koji deli pravdu. Inspirisana stvarnim slučajem nezakonitog zatvaranja, ova priča je doživela veliku popularnost čim je objavljena, i ne prestaje da oduševljava čitaoce već skoro dva veka.
„Ne verujem da postoji još jedno ovakvo delo u kojem se može osetiti jedinstvena atmosfera romantike. Savršeno ispričana priča.“
– Robert Luis Stivenson
GROF MONTE KRISTO – I TOM
Aleksandar Dima
Laguna
Jedna zavera i pravosudna greška načinili su od plemenitog Edmona Dantesa neumoljivog osvetnika. Opsednut odmazdom i moći kojom ga je obdarilo proviđenje, grof se sveti onima koji su ga bacili u tamnicu na četrnaest dugih godina. Da li ga u tome vodi strast da se ispravi počinjena nepravda ili njegova gordost? Uzbudljiva saga u kojoj se prepliću intrige i izdaje, mnoštvo preokreta i neočekivanih rukavaca sudbine iznosi na svetlo dana univerzalnu borbu između dobra i zla.
Francusku s kraja 18. i prve polovine 19. veka odlikuju dotad neviđeni događaji: u Revoluciji narod zbacuje kralja i monarhiju uspostavljajući svoju vlast, da bi usledio nezamislivi trijumf vojskovođe, osvajača i cara koji je pod svoju vlast stavio velike komade Evrope. Ova turbulentna epoha pronašla je u Diminom romanu izraz svojih osujećenih snova o slobodi, društvenoj moći, sveznanju i nadvladavanju nemogućeg kroz prikaz čoveka koji deli pravdu. Inspirisana stvarnim slučajem nezakonitog zatvaranja, ova priča je doživela veliku popularnost čim je objavljena, i ne prestaje da oduševljava čitaoce već skoro dva veka.
„Ne verujem da postoji još jedno ovakvo delo u kojem se može osetiti jedinstvena atmosfera romantike. Savršeno ispričana priča.“
– Robert Luis Stivenson
GRABLJIVICA
Simonida Milojković
Laguna
„Ovo je ispovest Violete, devojke koja je iz jednog sela u Srbiji došla u Beograd i postala sponzoruša, a kasnije i prostitutka. Nakon veze sa poznatim kriminalcem i izlaska iz zatvora, ona odlazi u Frankfurt i zapošljava se u javnoj kući.
Priča je istinita.
Svi događaji i likovi su potpuno autentični.
Pogledaj.
Možda ćeš u nekom ćošku ovog ogledala ugledati svoj lik.
Ne plaši se, promenila sam ti ime.“
Simonida Milojković
Grabljivica i Grabljivica 2 su najpopularnije knjige u regionu u poslednjih dvadeset godina, prodate u neverovatnih 200.000 primeraka. Sada vam donosimo ne samo oba dela ovog bestselera, već i Grabljivicu, deset godina kasnije – ekskluzivan nastavak šokantne priče koja je uzdrmala čitalačku publiku na Balkanu.
ESTORIL: RATNI ROMAN
Dejan Tiago-Stanković
Laguna
Dobitnik Nagrade Evropske unije za književnost.
Nagrada Branko Ćopić 2015. i HWA Crowns Literary Award 2018.
Smešten u luksuzni hotel Palasio u mondenskom letovalištu Estoril nedaleko od Lisabona, koji je tokom Drugog svetskog rata usled portugalske neutralnosti bio stecište mutnih radnji obaveštajnih službi zaraćenih strana, ali i izbeglica iz svih krajeva Evrope, Estoril je divan i potresan roman o egzilu, podeljenoj lojalnosti, strahu i preživljavanju. Gosti hotela su špijuni, pali kraljevi, pisci, nacisti, američke diplomate i Jevreji bez državljanstva, a portugalska tajna policija pažljivo nadzire posetioce, trudeći se da niko ne ugrozi neutralnost njihove zemlje.
Čitaoci će u holovima hotela i na plažama Estorila naići na Crnjanskog, Aleksandra Aljehina, Antoana de Sent Egziperija u razgovoru s jevrejskim dečakom tršave kose koji živi sam u hotelu, kao i na mnoge druge istorijske ličnosti koje su ovde našle utočište. Posebno interesantan lik je Duško Popov, dvostruki agent, poreklom s naših prostora, kojeg će upoznati Ijan Fleming i po uzoru na njega osmisliti lik Džejmsa Bonda.
Ovaj izuzetni roman prevođen je na više jezika i preporučena je lektira u školama u Portugalu.
„Čim sam počeo da čitam Estoril, znao sam da sam naišao na nešto posebno. Oduševljen sam knjigom koja je istovremeno komedija, špijunska priča i zanimljivo istorijsko istraživanje. Ovaj roman ćete brzo pročitati ali ga nikada nećete zaboraviti.“
– Miša Gleni
„Epizode ove knjige, od lažnih izveštaja koje je Popov na brifinzima predavao nemačkim obaveštajcima do Aljehinove strašne smrti, izvanredne su. Izuzetna knjiga.“
– Sunday Times
„Fascinantan portret vremena kada se u Evropi ratovalo i ginulo, a suprotstavljene strane su mogle da sede jedna pored druge u kazinu, baru ili restoranu, uprkos krvavim sukobima koji besne napolju.“
– Europian Literature Network
ČOVEK PO IMENU UVE
Fredrik Backman
Laguna
Prodato u više od 4.000.000 primeraka širom sveta!
„Izvanredno! Smejaćete se, plakati i otkriti saosećanje za džangrizala u svom životu. Takođe, poželećete da se odselite u Skandinaviju, gde je sve nekako simpatičnije.“ People
Bestseler New York Timesa koji je naprečac osvojio svet!
Upoznajte Uvea. On je džangrizalo – jedan od onih koji upiru prstom u ljude koji mu se ne dopadaju kao da su provalnici zatečeni pod njegovim prozorom. Svakog jutra Uve ide u inspekciju po naselju u kom živi. Premešta bicikle i proverava da li je đubre pravilno razvrstano – iako je već nekoliko godina prošlo otkako je razrešen dužnosti predsednika kućnog saveta. Ili otkako je „izvršen prevrat“, kako Uve govori o tome. Ljudi ga zovu „ogorčenim komšijom iz pakla“. Ali zar Uve mora da bude ogorčen samo zbog toga što ne šeta okolo sa osmehom zalepljenim na lice?
Međutim, iza njegove mrzovolje i pedanterije skriva se jedna priča i mnogo tuge... I tako, kada komšije koje se useljavaju u susednu kuću jednog novembarskog dana slučajno unište Uveovo poštansko sanduče, iznenada počinje topla priča o odrpanim mačkama, neočekivanom prijateljstvu i drevnoj veštini vožnje auta sa prikolicom. Priča koja će suštinski promeniti jednog čoveka i jedno udruženje stanara.
„Bakmanova vedra priča o ogorčenom starom komšiji ujedno je i veoma promišljeno istraživanje o tome kako nečiji život može imati snažan uticaj na bezbroj drugih. Da postoji nagrada za najšarmantniju knjigu godine, ovaj roman švedskog blogera koji se preko noći pretvorio u senzaciju dobio bi je bez ikakve sumnje.“ Booklist
„Čovek po imenu Uve je izuzetan. Lirski jezik je poput konfeta slobodno razbacan širom ove priče koja slavi život, dodajući sjaj i boje ionako spektakularnoj zabavi. Bakmanovi likovi deluju toliko autentično da će čitalac verovatno pronaći njihove dvojnike u sopstvenom komšiluku.“ Shelf Awareness
BEČKI ROMAN
Dragan Velikić
Laguna
Dvostruki dobitnik Ninove nagrade
Jednog majskog jutra 2020. godine bečka policija je zakucala na vrata stana mladog psihijatra Pavla Marića. Optužen za trovanje kolega u Centralnoj bolnici, Pavle će se naći u pravosudnom limbu. Posle sedamdeset dana koje provodi u istražnom zatvoru sudski proces se nastavlja dok se pred čitaocem odmotava klupko neslućenih manipulativnih niti koje su Pavla učinile nevinom žrtvom u rukama više sile.
Dragan Velikić maestralno slika portret evropskog ustrojstva, pravosudnog sistema u kojem postoje privilegije za jedne i slepe ulice za druge. Kako pojedinac može da se odbrani u takvim okolnostima, na koju meru je sveden ljudski život kada se neočekivan splet uticaja, moći i ćiftinstva udruže protiv njega – pitanja su filigranski utkana u nijansiran portret porodičnih odnosa koji se čita kao najuzbudljivija krimi priča.
„U Bečkom romanu Dragan Velikić kaže: 'To što smisao izmiče ne znači da ne postoji.' To je tačno. Izmakli smisao i dalje postoji, ali ga treba razotkriti. Pa i vratiti. Između redova, smisao ljudskih kretanja postaje vidljiv. A život nije istinski vidljiv bez književnosti. Međutim, potrebna je prava književnost. Bečki roman je upravo to. Pomoću ovog romana ljudske, neljudske, pa i pravničke igre postaju nešto što vidimo kao deo svog života.“
– Tibor Varadi
„Kao što Džozef Koten na početku hladnog rata na autentičnim lokacijama razorenog Beča u Trećem čoveku rešava misteriju nestanka Orsona Velsa, tako i glavni junaci Velikićevog romana sklapaju mozaik zavere koja je dovela do hapšenja njihovog sina, uglednog bečkog psihijatra. Zavere, koja otkriva duboko potisnute porodične tajne. Porodični košmar je 'poziv ocu da uđe u dušu rođenog sina' i s lica odbaci usiljeni osmeh čoveka s Balkana'.“
– Janko Baljak
AUTSAJDERI
Susan Eloise Hinton
Laguna
Kultna knjiga po kojoj je Frensis Ford Kopola snimio istoimeni film, prodata u više od 15.000.000 primeraka i prevedena na više od 30 jezika.
„Napeto do pucanja, ispunjeno dramom.“
– Chicago Tribune
Život je pun iznenađenja, ali četrnaestogodišnji Poniboj Kertis ne bi se s tim sasvim složio. On zna da može da računa na svoju stariju braću Darija i Sodapopa. Zna da može da računa na svoje prijatelje, prave prijatelje koji mu čuvaju leđa u svakoj situaciji. Takođe zna da može da računa na probleme sa buržujima, bandom bogate dece koja uživaju u prebijanju grisera poput Poniboja i njegovih prijatelja. Jedne noći nakon nedužnog susreta s dve devojke iz više klase napetost raste, ostavljajući jednog buržuja mrtvog, a Poniboj i njegov prijatelj Džoni beže da spasu svoje živote. Ubeđeni da u njihovu verziju događaja vlasti neće poverovati, dečaci se kriju sve dok ih herojski čin ne dovede u centar medijske pažnje.
S. E. Hinton napisala je Autsajdere sa sedamnaest godina, knjigu koja je odmah po objavljivanju postala planetarni hit, ali i bila zabranjena zbog prikazivanja nasilja bandi, opijanja maloletnika, kao i porodične disfunkcionalnosti. Knjiga je, međutim, i danas deo nastavnog plana u srednjim školama u Americi.
„Autsajderi su transformisali romane za mlade iz žanra koji je uglavnom za temu imao kraljice mature, školske sportiste i srednjoškolske ljubavi u mnogo mračniji, istinitiji prikaz sveta.“
– New York Times
LJUBAV U DOBA KOKAINA
Simonida Milojković
Laguna
"Ljubav u doba kokaina", novi roman Simonide Milojković za samo sedam dana prodat je u čak 15.000 primjeraka, što predstavlja ogroman uspjeh.
Ljubav u doba kokaina je dramatična i porazna ispovijest beogradske studentkinje, koju je njen mladić gurnuo u pakao droge. Glavna junakinja Nina zaljubljuje se u svog vršnjaka, zavodnika i kozera Marka, i postaje zavisna od njegove pažnje i ljubavi. Ali njen svijet se ruši kad je se on zasiti i kad je ostavi. Spremna je na sve da bi ga ponovo vratila, a kada joj on u jednom noćnom klubu ponudi kokain, bez razmišljanja prihvata: tako se njenoj zavisnosti od ljubavi pridružuje i zavisnost od teških droga...
Ni u svom novom romanu autorka Grabljivice ne preza da stvari nazove svojim imenima, stvarajući uvjerljive i prepoznatljive likove jedne izgubljene generacije u zemlji bez nade i iluzija, i vodeći radnju lako i jednostavno. Posebnu boju ovom novom romanu o stranputicama današnjih mladih ljudi daju neposredan ispovjedni ton glavne junakinje, obraćanje bez uvijanja i prećutkivanja, otvoreno i bez kajanja.
Trailer za knjigu "Ljubav u doba kokaina"
DJEVOJKA, ŽENA, DRUGO
Bernardine Evaristo
Profil knjiga
Ovo je Velika Britanija o kakvoj još niste čitali. Ovo je Velika Britanija o kakvoj još nitko nije pisao. Istovremeno, ovo je univerzalna priča koja odjekuje po cijelome svijetu. Od Newcastlea do Cornwalla, od prabaka rođenih početkom dvadesetog stoljeća do tinejdžerica dvadeset prvog, roman DJEVOJKA, ŽENA, DRUGO Bernardine Evaristo slijedi svojih dvanaest likova na osobnim putovanjima kroz prostor i vrijeme tijekom proteklih stotinu godina. Svaka od njih u potrazi je za nečim – bila to zajednička povijest, neočekivana budućnost, mjesto koje bi mogla nazvati domom, osjećaj pripadnosti, ljubavnik ili ljubavnica, izgubljena majka ili otac, ili tek tračak nade… Ovo je roman o budućnosti, o prošlosti. On je fikcija, on je povijest. Ovo je roman o tome tko smo danas. I svatko bi ga trebao pročitati.
Prevela: Davorka Herceg-Lockhart
LEGENDA O ALI-PAŠI
Enver Čolaković
Connectum
U ovoj knjizi se radi o hamalu Aliji, njegovom putu do bogatstva i ujedno o njegovoj velikoj ljubavi. Alija je mladi hamal dobrog srca koji svima pomaže, dobio je nadimak i Alija Leptir zbog njegovog dobrog karaktera i ljubavi prema Suncu.
“Novo čitanje Legende o Ali-paši ukazuje mi posve jasno koliko je sam naziv romana poetički, preciznije rečeno – pjesma o pjesmi, bajka o bajci, legenda o legendi i komentar te legende. Izuzetno djelo jednog izuzetnog pisca.” (Irfan Horozović)
MELUN
Enver Čolaković
Connectum
PRVO objavljivanje romana napisanog prije 90 godina!
Kada sam, negdje u prvim mjesecima 1934. godine, počeo pisati svoj drugi roman, Melun (Prokletnik), nisam ni slutio da će ta moja knjiga u neku ruku doživjeti kob svoga naslova! Moj prvi poletarski roman, Žuti karamfili – izgubljen je. Nestao je zajedno s mojim roditeljima u ratu.
Melun je, skoro, doživio istu sudbinu. To, što ga ipak mogu pružiti čitatelju, zahvaljujem svom danas već pokojnom prijatelju, književniku Hamidu Dizdaru, koji je nakon pogibije mojih roditelja i svih stanara u ulici Jezero, br. 9 u Sarajevu “provalio u moju nezaključanu kuću” i “pokupio” moje rukopise. Na žalost – ne sve!…
Meni je osobno Melun drag roman iz više razloga. Možda najviše zbog toga, što me je upravo on potakao da napišem svoj treći roman Legenda o Ali-paši s prvenstvenom namjerom da sačuvam (bar u literaturi) jezik stare Bosne. (Enver Čolaković)
Melun je historijski roman duboke intelektualističke provenijencije u kome je Enver Čolaković kao romanopisac pokazao svoje široko enciklopedijsko obrazovanje: književnoestetsko, filozofsko, historiografsko, sociološko, etnološko, politološko, privredno, lingvističko, osobito u znanju leksike pomoću koje je rekonstruirao jezik sarajevske čaršije iz austrougarskog i međuratnog perioda.
Sa sigurnošću možemo reći da će se ubuduće Enver Čolaković tretirati kao pisac dvaju velikih bošnjačkih romana: Legenda o Ali paši i Melun, što će ga vinuti u same vrhove bošnjačke književnoestetske produkcije.
O romanu Melun koji je Enver Čolaković počeo pisati još kao mladić, a zbog okolnosti Drugog svjetskog rata uspio završiti tek 1950. (ponovo rekonstruišući dva nedostajuća poglavlja) sam autor je za života zapisao: “Osnovna misao Meluna da čovjek otrovan strašću za stjecanjem kapitala ne može da se svojom voljom izmijeni i preodgoji, već da je za to potrebna korjenita; izmjena društvenog sustava, mislim da je u romanu dovoljno plastično iznesena, kao i ilustracija vremena ekonomske krize iz koje su izrasli i fašizam i nacizam i koje je danas – historijsko.”
-10%
IMATI HRABROSTI NE SVIDJETI SE DRUGIMA
Ichiro Kishimi
Planetopija
Ovaj filozofski roman vrlo je brzo postao bestseler, a na Zapadu je proglašen 'japanskim književnim fenomenom' – jedan filozof i jedan pisac udružili su znanje i vještinu kako bi odgovorili na mnoga egzistencijalna pitanja u obliku dijaloga između filozofa i mladića, formi podučavanja poznatoj od Sokratova vremena. Filozofske se ideje oslanjaju na teorije Alfreda Adlera, jednog od trojice velikana psihologije 19. stoljeća. Iako su Adlerove ideje manje poznate od Freudovih i Jungovih, itekako su aktualne i primjenjive te nam mogu pomoći da preuzmemo odgovornost za svoj život i pronađemo svoje mjesto u zajednici stvaranjem uravnoteženih međuljudskih odnosa.
Možemo li živjeti bez potvrde drugih? Možemo li biti sretni bez obzira na okolnosti? Je li tijek našeg života u našim rukama? Određuje li nas prošlost ili tek naša težnja prema ciljevima u budućnosti? Na nježan i razumljiv način ova knjiga nam pokazuje zašto se često vrtimo u začaranom krugu svojih negativnih uvjerenja, nesigurnosti i ponašanja zbog kojih ne napredujemo te pokazuje kako ponovno vratiti uzde svog života u vlastite ruke. Ona će vas podučiti da je za sreću potrebna hrabrost, za ljubav i zajedništvo individualnost, a za promjenu – svjež pogled na život.
O AUTORIMA:
Ichiro Kishimi rođen je u Kyotu 1956. gdje i danas živi. Još od srednje škole želio je postati filozof, a 1989. u okviru specijalizacije za klasičnu zapadnjačku filozofiju s naglaskom na Platona, istraživao je i podrobno Adlerov rad. Danas piše i predaje o toj temi te se bavi savjetovanjem u okviru psihijatarskih klinika kao certificirani savjetnik Japanskog društva za adlerovsku psihologiju. Također je na japanski preveo nekoliko djela Alfreda Adlera i cijenjeni je autor mnogih knjiga među kojima se ističe Adora Shinrigaku Nyumon (Uvod u adlerovsku psihologiju).
Fumitake Koga je nagrađivani profesionalni pisac, rođen 1973. Napisao je brojne uspješnice o poslovanju te raznim drugim publicističkim temama. S adlerovskom se psihologijom susreo u kasnim dvadesetim godinama i oduševio se njezinom primjenjivom mudrošću. Koga je često putovao u Kyoto kako bi razgovarao s Ichirom Kishimijem, te dobio uvid u samu srž adlerovske psihologije. Pritom je vodio bilješke u klasičnoj formi dijaloga, metodi preuzetoj iz grčke filozofije, što je postalo predložak za ovu knjigu.
RECI MI SVE
Sacha Naspini
Mozaik knjiga
Telefonski poziv dug kao život.
Nakon suprugove smrti Nives se teško prilagođava samoći i tišini brežuljka Poggio Corbello. Briga o imanju bez ikoga s kim bi riječi progovorila gotovo da je pretvara u sablast. Noću je najteže. Ipak, Nives ima rješenje: Jaka. Njezina omiljena kvočka. Udovica se od nje ne odvaja. Sva tjeskoba uz nju nestaje, gotovo je sretna sve dok se ne dogodi nezgoda zbog koje je prisiljena nazvati Loriana Bottaija, mjesnog veterinara.
Ono što slijedi telefonski je poziv dug kao život. Od hitne pomoći ošamućenoj kvočki, razgovor Nives i Loriana ubrzo kreće u drugom smjeru. Za prebiranja po davnim danima i starim zamjerkama ukazuju se ambisi izgubljenih ljubavi, propuštenih prilika, teških otkrića koja se još teže probavljaju u poodmakloj dobi. Sve dok, okrutno, ne iskrsne jedno pitanje: što kad shvatiš da se zapravo skrivaš od – sebe?
Reci mi sve u sebi nosi moćnu poruku o osamostaljenju žene: nemoguće je ne navijati za glavnu junakinju dok traži svoje mjesto pod suncem nakon života provedena u sjeni muškarca.
„Dirljivo, suosjećajno… Reci mi sve presjek je žene zaslijepljene neočekivanim. Divna priča o nedokučivoj ljubavi nakon gubitka.“
– Booklist
O autoru romana Reci mi sve:
Sacha Naspini, talijanski pisac, urednik, umjetnički direktor i scenarist, rođen je 1976. u Grossetu. Dosad je objavio četrnaest romana te velik broj kratkih priča. Njegove su knjige objavljene u dvadeset šest zemalja uz velike pohvale kritike i čitatelja te ga se smatra jednim od najtalentiranijih suvremenih talijanskih pisaca.
Reci mi sve prva je njegova knjiga objavljena na hrvatskom, a preveo ju je Srećko Jurišić koji je ovom prilikom zapisao: “Naspini je viskozan pripovjedač: njegova se priča lijepi za čitatelja i teško je se riješiti i nakon čitanja. Tonski i ritmički ona je za prevoditelja definitivno izazov.”
Ivan Kožarić (1921. – 2020.), autor crteža s naslovnice ove knjige (Kokoš iz mape Proljeće, 2013.), jedan je od najcjenjenijih hrvatskih suvremenih umjetnika. Iako je njegov primarni medij kiparstvo, u svim fazama njegova nekonvencionalnog djelovanja crtež je imao važnu ulogu. U djetinje nadahnutom divljenju svijetu oko sebe, jednostavnim gestama bilježio je i motive životinjskog svijeta. Autor je najpoznatijih zagrebačkih skulptura u javnom prostoru, dobitnik je brojnih nagrada i priznanja, a njegova djela zastupljena su u najuglednijim zbirkama moderne i suvremene umjetnosti širom svijeta
KLUB P.S. VOLIM TE
Cecelia Ahern
Profil knjiga
Klub P. S. Volim te topla je, dirljiva i inspirativna priča o ljubavi, smrti, žalovanju, opraštanju i nadi. Bez sumnje svi ljubitelji Cecelije Ahern uživat će u ovom prekrasnom nastavku romana P. S. Volim te koji je dirnuo milijune i prema kojem je snimljen hit-film.
Prošlo je sedam godina od Gerryjeve smrti i šest otkad je Holly pročitala njegovo posljednje pismo. Holly sada radi u dućanu rabljenom odjećom sa svojom sestrom Ciarom. Dućan je i mjesto druženja lokalne zajednice u kojem se redovito snimaju podcasti na temu Kako govoriti o…
Holly je zadovoljna svojim životom, ostavila je prošlost za sobom, u novoj je vezi, uspostavila je unutarnji mir i raduje se budućnosti. Ponosi se sobom jer sve što je prolazila nakon gubitka voljenog muža nije bilo nimalo jednostavno. Jednoga dana Ciara predloži Holly da gostuje u podcastu i govori o smrti.
Holly pristaje i ne sluteći kakvu će lavinu pokrenuti te koliko će se njezin život iz temelja promijeniti, još jednom…
IGRE GLADI-PLAMEN
Suzanne Collins
Profil knjiga
Knjiga 2.
Serijal Igre gladi preveden je na 53 jezika. Prodan je u više od vrtoglavih 100 milijuna primjeraka. Pet je godina bio na ljestvici najprodavanijih knjiga New York Timesa. Prema ovom su serijalu snimljeni filmovi koji su zaradili više od 3 milijarde dolara.
U neodređenoj budućnosti Sjedinjene su se Države raspale, a na tom je prostoru nastala država Panem koja se sastoji od 12 okruga i glavnog grada Kapitola. Kao kaznu za davni ustanak Kapitol svake godine nasumično odabire po dvoje predstavnika svakog okruga koji su prisiljeni ubijati se dok cijela zemlja to mora gledati na televiziji. Ta okrutna zabava za mase i istovremeno taktika zastrašivanja okruga naziva se Igre gladi.
U drugom nastavku, Plamenu, Katniss se dvoumi. Trebala bi biti sretna jer se vratila svojoj obitelji i prijatelju Galeu. No ništa nije onako kako bi ona željela. Gale je suzdržan, a Peeta jedva s njom razgovara. Započele su i glasine o pobuni protiv Kapitola koju su potaknuli upravo Katniss i Peeta. Katniss užasne pomisao da je ona potaknula nerede, a još je više plaši činjenica da nije sigurna treba li uopće pokušati zaustaviti ih. Kako se Katniss i Peeti približava vrijeme Pobjedničke turneje u kojoj će morati obići sve okruge, ulozi postaju sve veći. Ne dokažu li bez traga sumnji da su potpuno zaljubljeni, posljedice će biti zastrašujuće i smrtonosne. Povrh svega saznaju da će opet morati u arenu na Kvartalnu pokoru.
Serijal Igre gladi apsolutni je izdavački fenomen, izvanredno napisan sa sjajnim, mudrim izmjenama strahovito dinamične i napete radnje i predaha koji pokazuju ljudsku empatiju, toplinu i solidarnost u najstrašnijim trenucima i s razlogom se odlično prodavao. Iako je tema izrazito politička – zloupotreba moći i socijalne nejednakosti, autorica ih je namijenila tinejdžerima postavivši njih kao glavne likove koji se bore i umiru u arenama.
Ovi romani upozoravaju o strahotama nasilja, ljudskoj destruktivnoj prirodi, društvenim nepravdama i podižu ekološku svijest. Pridonijeli su razvoju distopijskog žanra u književnosti, a likovi iz romana postali su simboli otpora među mladima pa su primjerice školarci u Izraelu na dan izlaska trećeg nastavka štrajkom tražili da ne moraju u školu kako bi mogli čitati knjigu; aktivističke organizacije koristile su slogane iz knjige u svojim kampanjama, a na Tajlandu su podignuta tri prsta postala simbol otpora protiv vojnog preuzimanja vlasti 2014. godine. Stoga ne čudi da je hvalospjevima dočekana vijest 2019. kako autorica piše roman koji će prethoditi prvotnoj trilogiji.
O AUTORU:
Suzanne Collins debitirala je serijom Kronike iz Podzemlja, a svjetsku je slavu stekla Igrama gladi.
Godine 2010. uvrštena je na Timeov popis 100 najznačajnijih osoba.
Entertainment weekly svrstao ju je 2010. na svoj popis 100 najutjecajnijih osoba.
Fast company uvrstio ju je 2011. na popis 100 najkreativnijih osoba u poslovnom svijetu.
Dobitnica je nagrade Authors guild award za osobit doprinos književnoj zajednici zbog dokazivanja kako književnost za mlade ima jedinstvenu moć promijeniti život i stvoriti ljubitelje knjiga za cijeli život.
VUČJA JAZBINA
Elodie Harper
Vorto Palabra
Knjiga Vučja jazbina autorice Elodie Harper fascinantan je povijesni roman smješten u antički Pompeji, koji istražuje sudbine žena zarobljenih u zloglasnoj lupinari. Savršena za ljubitelje povijesne fikcije i snažnih ženskih priča, ovaj roman donosi emotivnu i napetu priču o preživljavanju, slobodi i nadi u nemilosrdnom svijetu drevnog Rima.
Vučja jazbina – Dirljiva priča o ženama drevnih Pompeja
Amara je nekoć bila slobodna kći grčkog liječnika, no nakon očeve smrti život joj se pretvorio u noćnu moru. Kao robinja i prostitutka u zloglasnom bordelu Vučja jazbina u Pompejima, svakodnevno se bori s okrutnošću svog vlasnika.
Unatoč svemu, Amara ostaje inteligentna i snalažljiva, pronalazeći utjehu i snagu u zajedništvu s ostalim ženama iz javne kuće. Zajedno dijele smijeh, nade i snove o slobodi. Ali u Pompejima, gradu punom prilika, sloboda ima visoku cijenu. Koliko će Amara morati platiti da bi pobjegla iz svog kaveza?
Vučja jazbina prvi je dio trilogije Elodie Harper, nagrađivane spisateljice i novinarke s Oxfordskom diplomom. Ovo je snažna priča o preživljavanju, prijateljstvu i hrabrosti žena u antičkom svijetu, ispunjena emocijama koje će vas nadahnuti.
O autorici:
Elodie Harper je nagrađivana spisateljica i novinarka čiji rad obuhvaća povijesnu fikciju i istraživanja života u drevnom svijetu. Diplomirala je englesku književnost na Sveučilištu Oxford, gdje je proučavala latinsko pjesništvo u izvorniku i prijevodu. Njena strast prema antičkom svijetu nadahnula je stvaranje trilogije koja započinje romanom Vučja jazbina.
Harper vješto spaja povijesne činjenice i dirljive ljudske priče, istražujući teme hrabrosti, preživljavanja i snage ženskog zajedništva. Njen rad privlači čitatelje diljem svijeta svojom dubinom i emocionalnom snagom. Elodie Harper trenutno živi u Ujedinjenom Kraljevstvu, gdje nastavlja pisati i istraživati povijesne teme.
SMRT I KROASANI
Ian Moore
Koncept izdavaštvo
Knjiga Smrt i kroasani Iana Moorea duhovita je mješavina cosy krimića i britanskog humora, smještena u idilično francusko selo. Savršena za ljubitelje laganih misterija, ova priča donosi neobične likove, neočekivane zaplete i šarmantnu dozu kaosa.
P
rva knjiga u krimi-serijalu idealnom za ljubitelje zabavnih kriminalističkih naslova Richarda Osmana
Richard je sredovječni Englez koji vodi pansion u izmišljenom mjestu Val de Follet u dolini rijeke Loire. Richardu se gotovo nikada ne događa ništa zanimljivo, i iskreno, on je s time savršeno zadovoljan.
Jednog dana, međutim, jedan od njegovih starijih gostiju nestane, ostavljajući krvavi otisak ruke na tapetama. Drugi gost, zagonetna Valérie, nagovori nevoljnog Richarda da joj se pridruži u istraživanju nestanka.
Zatim stvari postaju ozbiljne – netko ubije Avu Gardner, jednu od njegovih voljenih kokoši. Ali, hej, nestanak gosta je jedno, no nikad ne dirajte čovjekove kokoši! Prioriteti se moraju znati.
JEDINA PREOSTALA
Riley Sager
Fokus komunikacije
Lenora Hope u sedamnaestoj je bila kad je sestru omčom objesila.
Davne 1929. godine brutalno ubojstvo šokiralo je spokojni obalni gradić. Mještani su uvjereni da je tada sedamnaestogodišnja Lenora Hope zaklala svoju obitelj. Lenora o tome nikada nije progovorila, štoviše, otada nije uopće kročila van iz velebnog zdanja u kojem se dogodio masakr.
Pedeset i četiri godine poslije u jezivu vilu na litici stiže njegovateljica Kit McDeere kako bi se brinula za ostarjelu Lenoru – sada gotovo posve nepokretnu i nijemu nakon niza moždanih udara. S Kit može komunicirati samo putem starog pisaćeg stroja. Pa joj tako jedne večeri natipka primamljive riječi: „Želim ti sve ispričati.“
Dok je Lenora polako vodi kroz prošlost i sve ono što je prethodilo stravičnom zločinu, Kit postaje jasno da je priča mnogo složenija nego što ljudi misle. Također joj se čini da bi naizgled bezazlena starica mogla biti daleko opasnija nego što se doima…
ENIGMA
Jodi Ellen Malpas
Fokus komunikacije
DRUGI NASTAVAK SERIJALA.
UBOJITA IGRA OSVETE I POŽUDE
Nakon što je izgubila majku u eksploziji automobila, Beau Hayley posrće kroz život; ostavila je zaručnika pred oltarom, napustila karijeru policajke i odustala od sebe. Rekli su joj da je smrt njezine majke bila nesreća, no ona u to ne vjeruje. Osjeća samo gorčinu, mržnju i bol sve dok ne upozna Jamesa Kellyja, muškarca o kojem ne zna apsolutno ništa. Za nju, James je prava enigma.
James Kelly ima samo jedan cilj – pronaći ljude koji su mu pobili obitelj i redom ih sve dokrajčiti. No mreža zločina dovest će ga do Beau Hayley, kćeri poznate detektivke koja ga je nemilosrdno proganjala sve dok nije skončala. Beau nije ono što je James očekivao, i unatoč tami koja je obavija, u njoj pronalazi svjetlost. Bijeg.
Sve bi bilo puno lakše da upravo ona nije iduća na popisu njegovih žrtava. Ona na životu, može mu donijeti samo nevolje. A to si hladni profesionalac poput Jamesa nikako ne smije dozvoliti. Ili?
Od iste autorice:
Britanac – u prodaji
ČETIRI SEKUNDE DO KRAJA
K. A. Tucker
Fokus komunikacije
Biti vlasnikom striptiz-kluba nije baš san snova kako neki muškarci zamišljaju. Posla je previše, cure koje ondje rade često imaju tone privatnih problema, a uz to redovito ih obilazi policija. Zato je Cain počeo preispitivati svoju misiju da sigurnim poslovnim okruženjem spasi žene koje rade za njega. A onda mu je u ured ušla plavuša Charlie Rourke i sve dodatno zakomplicirala.
Cain se strogo drži pravila da se ne zbližava sa svojim djelatnicama. No ova je djevojka izazov, samo takav.
Charlie Rourke ima dvadeset i dvije godine i problema dovoljno za tri života. Treba joj puno novca i to brzo.
Usto mora nestati prije nego što bude prekasno. Karijera striptizete nije nešto o čemu je sanjala, ali joj je, u tom trenutku, to bilo jedino i najbrže rješenje.
I premda bi se većina njezinih kolegica u baru bez razmišljanja spetljala sa zgodnim, uglađenim i brižnim šefom Cainom, njoj to ne pada na pamet. U krajnjoj liniji, Charlie Rourke zapravo ne postoji. A djevojka koja joj je preuzela identitet ne može si priuštiti da je smete romansa.