Svijet je zlo mjesto, drage moje… Ovdje ste sigurne. Sa mnom. Nikad neću dopustiti da vam se što dogodi.
Na osami usred šume nalazi se skromna koliba bez struje, u kojoj tri djevojke, Wren, Sage i Evie, žive s majkom, odgajane u uvjerenju da je svijet opasno i okrutno mjesto. Kad Evie oboli, ona i majka odlaze potražiti pomoć, ali se nikada ne vrate. Mjeseci prolaze, oštra zima je na pomolu, a zaliha je sve manje. A onda na vratima kolibe osvane i neznanac koji traži njihovu majku…
Na rubu šume, u raskošnoj kući, Nicolette, koja sanja o kući punoj dječjeg smijeha, pita se raspada li se njezin brak. Njezin suprug već se dulje vrijeme neobično ponaša, potajice podiže novac s bankovnog računa i prima pozive s Nicoletti nepoznatog broja. A tu je i fotografija koju je pronašla u njegovoj ladici… Kad joj jednoga dana na vratima osvanu neočekivane posjetiteljice, Nicolette, Wren i Sage otkrit će brojne tajne i laži od kojih su satkani njihovi životi.
Ne znam u koga da se uzdam, komu da vjerujem. Tko je dobar, a tko je loš. Ako nam je mama mogla lagati, onda može bilo tko…
O autorici romana Zlo mjesto:
Minka Kent autorica je niza uspješnica Washington Posta, kao što su The Thinnest Air i The Memory Watcher. Oduvijek ju je zanimalo zašto dobri ljude čine loše stvari, a kad ne piše, peče poslastice i putuje u tople i sunčane krajeve. Zlo mjesto prvi je njezin roman preveden na hrvatski jezik. Više o Minki doznajte na www.minkakent.com ili www.facebook.com/authorminkakent.
Rosie ima problem. Zapravo, nekoliko njih. Nedavno je dala otkaz na dobro plaćenom poslu kako bi se posvetila tajnoj karijeri spisateljice ljubavnih romana. No čim se okrenula pisanju, Rosie doživljava kreativnu blokadu koja traje tjednima, zbog čega već razmišlja da se podvijena repa vrati staroj karijeri. Ubrzo zatim urušeni strop u njezinu stanu natjera je na bijeg u garsonijeru najbolje prijateljice Line koja je otputovala na bračno putovanje. No Rosie ne zna da je Lina svoj stančić već ustupila bratiću Lucasu kojeg Rosie već neko vrijeme “uhodi” putem društvenih mreža jer ga smatra neodoljivim. Na Rosieno iznenađenje, Lucas joj ponudi da ostane s njim, barem dok ne pronađe drugi privremeni smještaj. No suživot s Lucasom donijet će Rosie mnoga iskušenja – njegov neodoljivi osmijeh, španjolski naglasak i kulinarsko umijeće pokazat će se pogubnima za njezino zaljubljivo srce. A kad Lucas sazna za Rosien problem s pisanjem, predložit će joj nevjerojatnu ideju. Odvest će je na niz eksperimentalnih spojeva kojima će probuditi romantiku neophodnu za stvaranje ljubavnih priča. Rosie prihvaća Lucasov prijedlog jer joj uz njega barem ne manjka inspiracije. I sigurna je da u šest tjedana, koliko Lucas ostaje u New Yorku, ništa ne može poći po zlu.
“Elena Armas neosporna je kraljica romantičnih komedija!” – Ali Hazelwood
“Zabavno, vrckavo i vraški seksi!” – Jodi Picoult
“Romantična i duhovita priča zbog koje će vam srce čeznuti za još.” – Buzzfeed
“Prava poslastica od početka do kraja!” – Christina Lauren
O autorici romana “Ljubavni eksperiment u Americi”:
Elena Armas španjolska je spisateljica i ponosna sakupljačica knjiga koja se ne srami priznati da je beznadna romantičarka. Ljubavne priče sa sretnim završetkom godinama su bile njezina glavna tema – ili opsesija – zbog čega se napokon odvažila napisati vlastite. Nada se da će vam uz njezine priče srce brže zakucati, dlanovi se oznojiti, a obrazi zarumenjeti, što će i druge navesti da u njih zavire.
Nevolje s vojvodom drugi je roman u serijalu Vojvode na krivom putu hit-autorice Alexe Aston o petorici aristokrata koji se poznaju iz dječačkih dana i optuženi su za zločine koje nisu počinili.
Nakon bratove pogibije, Wyatt Stanton iznenada postaje vojvoda od Amesburyja i vraća se na imanje Amberwood, mjesto koje je nekoć volio ali je s njega prognan zbog lažnih optužbi. Bivši vojnik i špijun, Wyatt sada mora postati član visokog društva i pronaći si vojvotkinju koja će mu podariti nasljednika. Za oko mu zapne prelijepa udovica Meadow Grant, koja je i sama u potrazi za muškarcem s kojim će zasnovati obitelj. Iako je Wyatt uvjeren da nijedna žena ne može odoljeti jednom vojvodi, Meadow nije nimalo zadivljena njegovim bogatstvom i titulom. Je li se novopečeni vojvoda spreman pomučiti kako bi osvojio ruku žene za koju je čvrsto odlučio da mora postati njegova vojvotkinja? Iako oboje tvrde da ih romansa ne zanima i da od bračnih partnera žele samo djecu, hoće li ljubav ipak pronaći put do njihovih srdaca?
Prvi naslov iz serijala: Nepokolebljivi vojvoda – u prodaji
O autorici romana Nevolje s vojvodom:
Bivša profesorica povijesti Alexa Aston nagrađivana je autorica uspješnih povijesno-ljubavnih serijala o odvažnim vitezovima, neodoljivim odmetnicima i zavodljivim vojvodama. Živi sa suprugom u predgrađu Dallasa, gdje svako jutro jede gomilu tamne čokolade i smišlja priče tijekom jutarnjih šetnji. Obožava satima gledati serije, odlaziti na sportska događanja te putovati i provoditi vrijeme s obitelji.
Labirint čempresa novi je predivni roman autorice hitova Dar prošlosti i Priča iz Casablance.
Toskana, 1943. Škotkinja Beatrice zaglavila je u ratom razorenoj Italiji, a njezin san o idiličnom poslu u inozemstvu nepovratno je uništen. Dobivši utočište u Villi delle Colombe, ona se skriva u Francescinom i Edoardovom prekrasnom vrtu u čijem srcu se nalazi složeni labirint čempresa.
No Beatrice nije jedina koja je ovdje potražila utočište. Francesca je u sigurnost kuće primila djecu, ali i druge izbjeglice, a kako se rat sve više približava imanju, stanovnici su prisiljeni vidjeti ‒ i činiti ‒ nezamislive stvari…
2015. Tess u Villu delle Colombe stiže iscrpljena od bolnog gubitka supruga. Beatrice, sada skrbnica na imanju, vodi je do utjehe njegovih vrtova, gdje Tess polako počinje zacjeljivati. Ali sve nade u mir razbija dolazak Marca, novog vlasnika imanja koji ne želi ništa više nego predati ga graditeljima. Uznemirena, Beatrice shvaća da ako želi spasiti vilu konačno mora otkriti bolnu prošlost tog predivnog mjesta.
O autorici romana Labirint čempresa:
Fiona Valpy uspješna je britanska spisateljica. Sedam je godina živjela u Francuskoj, kad se ondje 2007. godine preselila iz Ujedinjenog Kraljevstva. Ona i njezina obitelj obnovili su staru kuću u vinogradarskom kraju pokraj Bordeauxa. Sva su ta nadahnuća, zajedno s ljubavlju prema tom mjestu, ljudima i njihovoj povijesti, našla put u knjige što ih je napisala. Djela su joj prevedena na više od dvadeset svjetskih jezika, a sada i na hrvatski. Fiona trenutačno živi u Škotskoj, ali redovito, u potrazi za suncem, posjećuje Francusku.
Ta ljubav je zaista čudna pojava. Posve mi je izmijenila život i više ništa nije kao prije. Kad me Oliver pozove u kino gledati borilački film, ja kažem:
– Neću, hvala.
Eto, dotle je došlo da mi više ni borilački filmovi ne znače ništa. Kad me Pavo pozove na košarkašku utakmicu, ja opet kažem:
– Neću, hvala.
Jednostavno, više me ne veseli ništa što me je nekada veselilo, i više mi ništa nije važno od onoga što mi je nekada bilo najvažnije. Toliko je ta ljubav opasna i nezgodna da bih bio stoput sretniji da se nikada nisam zaljubio i postao njen rob.
Svakog jutra, čim se probudim, ja počnem misliti na Lanu, i onda cijeli dan, ma što radio, mislim samo na nju. Sve dok ne zaspim. Zar to nije grozno?! Počinjem zavidjeti onima koji nisu zaljubljeni, koji žive normalnim životom.
Ako vi mislite da sam ja zaljubljen od rođenja, ljuto se varate…
MIRO GAVRAN suvremeni je hrvatski književnik. Djela su mu prevedena na trideset i osam jezika. Dobio je dvadesetak književnih i kazališnih nagrada u zemlji i inozemstvu, a među njima i Nagradu Central European Time, za najboljeg srednjoeuropskog pisca godine, koja mu je dodjeljena u Budimpešti, te Nagradu Europski krug za promicanje europskih vrijednosti u svome književnom radu. Napisao je osam proznih knjiga za mlade čitatelje: Svašta u mojoj glavi (Nagrada Ivana Brlić Mažuranić), Oproštajno pismo, Kako je tata osvojio mamu, Zaljubljen do ušiju, Sretni dani (Nagrada Mato Lovrak), Pokušaj zaboraviti, Ljeto za pamćenje i Profesorica iz snova (Specijalna nagrada na Međunarodnom festivalu književnosti u Sofiji.)
Ostale naslove Mire Gavrana potražite ovdje.
KAD BI DRVEĆE HODALO je danas već kultna zbirka pjesama Grigora Viteza na kojoj su odrastale i stasale generacije mladih čitatelja.
Zbirka sadrži poznate pjesme Grigora Viteza kao što su Tiha tiha pjesma, Kad bi drveće hodalo, Dohvati mi tata mjesec, Nema za mačke škole, Kakve je boje potok, Švelja i druge.
Ostale naslove Grigora Viteza potražite ovdje.
Najbolja zabava u životu slojevita je saga o nekoliko generacija čikaške obitelji Sorenson. U svom udobnom domu u predgrađu, David i Marilyn četiri desetljeća žive u bračnoj sreći i ljubavi. No, skladan roditeljski brak za njihove je četiri već odrasle kćeri nedostižan ideal, i gotovo provokacija! Najstarija Wendy mlada je udovica, a samoću i tugu liječi alkoholom i ljubavnim avanturama. Violet, nekoć perspektivna odvjetnica, sada se gorljivom predanošću posvećuje ulozi majke i supruge. Liza, mlada sveučilišna profesorica, očekuje dijete, no muči je to što ni sama nije sigurna želi li ga. Najmlađa kći, Grace, živi lažnim životom a da to nitko od njezine obitelji i ne sluti.
No, kad se u njihovim životima nakon petnaest godina iznenada pojavi mladi Jonah Bendt, tajni sin jedne od sestara posvojen odmah po rođenju, obiteljska dinamika poprima sasvim novi ritam i smjer, a pred čitateljem se rastvara bogat, dramatičan akvarel života jedne nekonvencionalne američke obitelji, prožet trenucima začudne radosti i nježnosti, ali i dvojbama, strepnjama i tugom.
Claire Lombardo u romanu Najbolja zabava u životu donosi savršeno iznijansiran ekvilibrij različitih emocija i stanja koji međuljudske odnose čine neiscrpnim vrelom patnje, ali i veselja.
Jedna od najcjenjenijih američkih spisateljica današnjice u ovom je romanu hrabro osmislila jednu od najdugovječnijih američkih ikona koju je svijet upoznao kao Marilyn Monroe. Dramatična, provokativna i uznemirujuće sugestivna, “Plavuša” je jednako bombastična kao i njezina legendarna protagonistica. Emotivno vrlo snažnim, iznenađujuće intimnim i bogatim glasom, Oates u “Plavuši” donosi upečatljiv i dirljiv portret mitske zvijezde i društva koje ju je stvorilo i iznevjerilo.
Organiziran u dijelove koji odgovaraju fazama Monroeina života, roman dočarava tužne okolnosti odrastanja Norme Jeane Baker, štetu koju je nanijela nestabilna majka i odsustvo nepoznatog oca, mučne godine u sirotištu i izdaju u udomiteljskoj obitelji. Opisuje njezin trnoviti put do slave, prenosi srž Monroeina tri braka i vjerodostojno utvrđuje njezinu nezasitnu potrebu za sigurnošću i ljubavlju. U svojem vjerojatno najambicioznijem djelu, Oates je prikazala kulturu hipnotiziranu vlastitim mitovima i razorne učinke tih mitova na najveću zvijezdu Hollywooda. Hrabro konstruira unutarnji, poetski život Norme Jeane, te inspirirana stvarnošću, koristi književne tradicije bajke i gotičkog romana kako bi dočarala njezinu složenu osobnost i sudbinu nakon što postane Marilyn Monroe. Bestseler od prvog izdanja 2000. godine, “Plavuša” je blistavi fiktivni portret zamršenog unutarnjeg života idolizirane i obožavane filmske zvijezde kakav je samo neponovljiva Joyce Carol Oates mogla osmisliti. Roman je nominiran za Nacionalnu književnu nagradu, te je poslužio kao inspiracija za Netflixov istoimeni kontroverzni hit iz 2022., u režiji Andrewa Dominika i s Anom de Armas u naslovnoj ulozi, dok je o životu i djelu Joyce Carol Oates snimljen dokumentarni film pod naslovom “Joyce Carol Oates: Tijelo u službi uma” Stiga Björkmana, premjerno prikazan 2023.
O autorici romana Plavuša:
Joyce Carol Oates (rođena 1938.) ubraja se među najznačajnije suvremene američke autore. Okušala se u mnogim formama – od drame, romana, kratkih priča i eseja. Rođena u New Yorku, studirala je engleski na Sveučilištu Syracuse i Sveučilištu Wisconsin. Predavala je engleski na Sveučilištu u Detroitu i na Sveučilištu Windsor u Ontariju, kao i na Sveučilištu Princeton. Godine 1961. udala se za Raymonda J. Smitha, kolegu studenta engleskog jezika koji je i sam postao profesor i urednik. S njim je izdavala The Ontario Review, književni časopis.
Roman “Ona koja postala je Sunce” donosi priču o usponu na vlast utemeljitelja dinastije Ming.
Kako bi se domogla Nebeskog mandata, redovnica Zhu spremna je učiniti baš sve.
U gladi pogođenome selu u žutoj prašnjavoj ravnici, dvoje djece iščekuju dvije različite sudbine. Dječaku je namijenjeno da dosegne veličanstven uspjeh. Djevojčici da se pretvori u ništavilo… Godine 1345. Kina je pod nesmiljenom vladavinom Mongola. Izgladnjelim seljacima iz središnjih ravnica veličina i uzvišenost poznati su samo iz priča. Kada je osmorođenom sinu obitelji Zhu, Zhuu Chongbi, najavljeno da će ga sudbina dovesti do visokog i važnog položaja, nitko ne uspijeva ni zamisliti kako bi se to moglo dogoditi. S druge strane, predviđanje da će se inteligentna i sposobna druga kći obitelji pretvoriti u ništa posve je očekivano. No kada to dvoje djece nakon napada pljačkašâ ostane bez roditelja, Zhu Chongba prepušta se zdvojnosti i umire. U očajničkome nastojanju da izbjegne najavljenu smrt, djevojčica preuzima bratov identitet i ulazi u samostan kao mladi redovnički novak. Pokretana nezaustavljivom željom za preživljavanjem, Zhu ondje doznaje da je u stanju učiniti što god je potrebno, koliko god to bilo okrutno, da izbjegne tu sudbinu. Nakon što njezin samostan uništavaju zbog potpore pobuni protiv mongolske vlasti, Zhu riskira sve i odlučuje pokušati ostvariti jednu posve drukčiju sudbinu: dosegnuti veličinu i slavu od kojih je njezin brat odustao.
O autorici romana “Ona koja postala je Sunce”
Shelley Parker-Chan australska je spisateljica fantastike najpoznatija po debitantskom romanu Ona koja postala je Sunce i nastavku Onaj koji potopio je svijet, koji tvore Duologiju Cara Blistavila.
14. izdanje sada već kultne Pavličićeve zbirke priča Dobri duh Zagreba!
Knjiga pripovijedaka Dobri duh Zagreba prvi put se pojavila 1976., kao treći naslov pisca koji je danas jedan od najčitanijih i najproduktivnijih hrvatskih autora.
Ova je zbirka priča slika Pavličićeva pisma u malom: dva osnovna žanra (fantastika i krimić) stapaju se u jedan. I ona je i zbog toga važna. Iz nje će se krenuti prema različitim smjerovima, a samo će na jednu stazu zakoračiti popularni Pavličićev istražitelj Ivo Remetin.
Ovo izdanje donosi i autorov esej Šest filmova s Tadićem. U tekstu se najviše govori o filmu Ritam zločina, snimljenom po naslovnoj priči knjige. Premda je u filmu priča razgranatija (uvedeni su i novi likovi), atmosfera jednog Zagreba, jedne fantastične posvećenosti i nastojanja da se ritam ne poremeti, posve je identična.
Esej, kao i precizan pogovor Julijane Matanović, čitateljice i statističarke Pavličićeva opusa, zasigurno će učenicima još snažnije približiti ionako im zanimljiv Pavličićev lektirni naslov.
Ona nije onakva kakvom se predstavlja. Ni približno… Ne smijete vjerovati svemu što ona kaže. Budite na oprezu.
Popularna podcasterica Alix Summer upušta se u jedinstveni projekt u sklopu kojega intervjuira Josie Fair, ženu iz okolice koja je rođena na isti dan kad i Alix i koja je, kako sâma otkriva, na pragu velikih životnih promjena. Josien je život čudan, kompliciran, čak i uznemirujući, no Alix ne može odoljeti želji da dozna više. S vremenom shvaća da Josie skriva neke uistinu mračne tajne i, prije nego što se i snašla, druga se žena uvukla u njezin život… i njezin dom. Tko je zapravo Josie Fair? Može li se vjerovati svemu što govori? I što je točno učinila?
Neponovljiva Lisa Jewell vraća se s uzbudljivim i nepredvidljivim psihološkim trilerom u kojem nitko nije onakav kakvim se čini. Nadahnuti prijevod Andreja Bukarice držat će vas u neizvjesnosti do samog kraja, dok pokušavate razlučiti što je istina, a što laž.
„Ćudljiv, neuhvatljiv roman u kojem nitko nije onakav kakvim se čini. (…) Ovime je Jewell zacementirala svoj status kraljice beletristike orijentirane na likove.“ – Gillian McAllister, autorica uspješnica Same laži i Sve što kažeš
„Roman nalik na mračan, grozničav san.“ – Ruth Ware, autorica uspješnica Igra laži i Okretaj ključa
„Čeka vas prava poslastica.“ – Jojo Moyes, autorica uspješnica Nakon tebe i Tu sam pred tobom
O autorici:
Lisa Jewell autorica je devetnaest međunarodnih uspješnica, uključujući A onda je nestala, Obitelj s gornjeg kata i Ostaci obitelji. Njezina djela prodana su u više od 10 milijuna primjeraka diljem svijeta i prevedena na 29 jezika. Pronađite je na Twitteru (@LisaJewellUK), Instagramu (@LisaJewellUK) i Facebooku (@LisaJewellOfficial).
Neznanac koji ju je čekao na terasi bio je kao iz priče: duhovit, šarmantan, urban, uviđavan, ljubazan i – o, da! – očaravajuće zgodan i previše seksi.
Na idiličnom tropskom otoku, uz omamljujući miris frangipanija i neodoljiv ritam kalipsa, novopečena nasljednica restorana Kate Donovan susreće karizmatičnog ali tajanstvenog Mitchella Wyatta. Iako Mitchell vrlo nerado otkriva išta o sebi, Kate polako osvajaju njegov šarm i odlučnost. No njihova strastvena romansa naglo se prekida kada Mitchell iznenada otputuje u Chicago jer je osumnjičen u slučaju ubojstva njegova polubrata, nasljednika basnoslovno bogate obitelji Wyatt. Ostavši sama, Kate se mora zapitati koliko zapravo zna o muškarcu koji je osvojio njezino srce. Je li on doista počinio tako gnusan zločin? I kakve sve tajne krije njegova prošlost?
U nadahnutom prijevodu Sanje Ščibajlo, Svakim tvojim dahom sadržava sve odlike romana popularne autorice Judith McNaught: nezaboravne likove, vruću romansu i napetost koja će vas prikovati uz knjigu.
Roman je četvrti naslov u seriji „Paradise“, prethodili su mu: „Raj“, „Savršen“ i „Šaputanja u noći“.
Svakim svojim dahom Judith McNaught nadilazi sve granice žanra romanse. Njihova zadivljujuća dubina udiše život njezinim likovima, zbog čega je njihovu priču nemoguće prestati čitati. – Curled up with a Good Book
O autorici:
Književnu slavu Judith McNaught stekla je uspješnicom Whitney, ljubavi moja. Otada je osvojila srca čitatelja diljem svijeta povijesnim i suvremenim ljubavnim romanima kao što su Jednom i zauvijek, Raj, Savršen, Sjećaš li se… i Šaputanja u noći, prodanima u više od 40 milijuna primjeraka u više od osamdeset zemalja.
Rat makova prvi je nastavak hiperuspješne fantastične trilogije Rat makova.
Na iznenađenje cijelog Nikanskog carstva, trinaestogodišnja seljakinja i krijumčarka opijuma Rin briljira na prijemnom ispitu za elitnu vojnu akademiju Sinegard. Međutim, njezino porijeklo čini je društvenom izopćenicom čiji su jedini prijatelji mladi Kitay i osebujni učitelj predaje Jiang. Pokušavajući se izboriti za svoje mjesto na Akademiji, Rin otkriva da posjeduje smrtonosnu sposobnost – ona je šaman i može prizivati bogove. Ovlada li svojim moćima, Rin će postići više nego što je ikad sanjala.
Kada Mugenska federacija napadne Nikan i započne Treći rat makova, Rinine će šamanske moći biti jedino oružje protiv uništenja njezina naroda. Ali što je više opsjeda njezin odabrani bog, osvetoljubivi Feniks, to joj jasnije postaje da bi je pobjeda u ratu mogla stajati vlastite ljudskosti… a možda je i ona već stvar prošlosti.
„Moćan početak bespoštedne trilogije“ – New York Daily News
„Ambiciozan fantasy roman koji reinterpretira azijsku povijest prepunu majstora borilačkih vještina, generala filozofa i bogova“ – Publishers Weekly
O autorici:
R. F. Kuang nagrađivana je autorica bestselera trilogije Rat makova te romana Babel i Yellowface. Na Sveučilištu Cambridge završila je magisterij iz područja sinologije, dok je na Sveučilištu Oxford završila znanstveni magisterij iz područja suvremene sinologije.
Trenutačno je na doktoratu iz područja istočnoazijskih jezika i književnosti na Sveučilištu Yale.
Posljednje noći 1937. godine dvadesetpetogodišnja Katey Kontent nalazi se u drugorazrednom džez baru u Greenwich Villageu kada za susjedni stol sjeda Tinker Grey, markantan mladi bankar.
Ovaj slučajni susret i njegove spektakularne posljedice Katey lansiraju na jednogodišnje putovanje kroz najviši sloj njujorškog društva, gdje je izdati ne može jedino njezin jedinstven karakter i oštroumnost.
Pravila uljudnosti zavest će vas senzacionalnim prikazom društvenih slojeva Manhattana 1930-ih, prozirnim koktelima, svilenim čarapama te neizmjerno privlačnim likovima. Šarmantan i inteligentan prvijenac nagrađivanog Amora Towlesa priča je o vječnom pitanju identiteta i samopoštovanja, ljubavi i klase, ispisana u maniri retro šika kojim odišu svi najbolji filmovi i romani o New Yorku.
Pustite si Billie Holiday, natočite suhi martini i uronite u uzbudljivi život Katey Kontent… [Towles] jasno poznaje privilegirani svijet
o kojem piše, kao i živopisne, ponekad bezobzirne likove koji ga nastanjuju. – People
Pjenušava, fino zapažena priča o ambicioznoj mladoj tajnici iz Brooklyna koja na Manhattanu kasnih 1930-ih upada među bistre mlade ljude iz više klase. (…) Elegantno evociranje slučajne društvene alkemije džez zalogajnica, kafića na Wall Streetu, palača šampanjca u Midtownu i nekadašnjih skrivenih barova Lower East Sidea. – The New York Times Book Review
O autoru romana Pravila uljudnosti:
Amor Towles rodio se i odrastao u okolici Bostona. Diplomirao je na Sveučilištu Yale te na Sveučilištu Stanford magistrirao engleski jezik. Više od dvadeset godina radio je u području ulaganja, a sada se potpuno posvetio pisanju. Towles živi na Manhattanu sa suprugom i dvoje djece.
DOBITNIK NOBELOVE NAGRADE ZA KNJIŽEVNOST 2021.
Prvi autorov na hrvatski preveden roman.
Snažna višegeneracijska saga o prognanstvima, gubitcima i ljubavi u turbulentnim vremenima brutalne kolonizacije istočne Afrike početkom 20. stoljeća.
Dvjesto četrdeset sekunda. Toliko dugo bilo je potrebno za otmicu četverogodišnjeg sina Marin Machado.
Marin je imala savršen život: udana je za ljubav iz studentskih dana i vlasnica je lanca otmjenih frizerskih salona, dok je njezin suprug Derek na čelu vlastite tvrtke. No sve se promijenilo onog dana kad je nestao njihov sin Sebastian.
Godinu poslije, Marin je sjena osobe koja je nekoć bila. Istraga FBI-a zamrla je, kao i zanimanje medija. Ona i suprug gotovo i ne razgovaraju. Jedino što je pokreće mogućnost je (ma kako mala) da bi se jednog dana Sebastian mogao vratiti. Marin unajmi privatnu istražiteljicu da nastavi ondje gdje je policija stala, ali umjesto da pronađe Marinina sina, istražiteljica otkriva da je Derek u izvanbračnoj vezi s mlađom ženom. Otkriće preljuba vraća Marin u život. Izgubila je sina i nema namjeru izgubiti i muža. McKenzie je neprijatelj s licem, problem koji Marin može riješiti.
I to trajno.
Jedna mala tajna dovoljna je da se rasplete tkanje cijelog jednog života…
Ovom romanu mjesto je na samom vrhu vašeg popisa knjiga koje morate pročitati. – Suspense Magazine
Beskompromisan i nezaboravan. – Riley Sager, autor uspješnica Dođi prije mraka i Zadnje što sam vam lagala
Vraški dobro osmišljen psihološki triler o požudi, opsjednutosti, pohlepi i izdaji… Hillier je autorica na koju valja obratiti pozornost. – Publishers Weekly
Prekrasno zapetljan psihološki triler prepun obrata i preokreta, savršen za ljubitelje serije Ti i romana Nestala. – Kirkus Reviews
O autorici romana Male tajne:
JENNIFER HILLIER strahuje od mraka, ali prodire u najmračnije kutove ljudskog uma. Rođena je u Torontu, stasala u Seattleu, ali svojim je romanima osvojila svijet.