Pretraga
Prikaz 2017–2032 od 3027 rezultataSorted by latest
U POTRAZI ZA PEPELJUGOM
Colleen Hoover
Naklada Neptun
COLLEEN HOOVER – U POTRAZI ZA PEPELJUGOM
Osamnaestogodišnji Daniel i djevojka koja slučajno nabasa na njega u mraku izjave jedno drugom ljubav. Međutim, ta ljubav ima određene uvjete: dogovorili su se da će trajati samo jedan sat i da će se samo pretvarati da su ludo zaljubljeni.
Kad istekne taj sat i djevojka pobjegne poput Pepeljuge, Daniel pokušava uvjeriti sam sebe da je ono što se dogodilo između njih izgledalo savršeno samo zato što su se pretvarali da jest. Takve priče postoje samo u bajkama.
Jednu godinu i jednu lošu vezu poslije, njegovo uvjerenje da ljubav na prvi pogled ne postoji dovedeno je u pitanje onoga dana kad upozna Six: djevojku s neobičnim imenom i još neobičnijom osobnošću. No Daniel uskoro shvati da bajke uistinu nemaju veze sa stvarnošću te da, nažalost, pronalazak prave ljubavi ne jamči uvijek sretan završetak… već ga dodatno ugrožava.
Hoće li nepodnošljiva tajna iz prošlosti uništiti jedinu šansu Daniela i Six da spase jedno drugo?
„Ova me knjiga natjerala da se glasno smijem, da se neprestano smješkam kao budala, a ponekad me čak natjerala i da pustim suzu. Proživjela sam je nevjerojatno emotivno jer svaka je riječ imala značenje, svaka je scena bila važna, a svaka je rečenica pogodila pravu žicu.” – Natasha is a Book Junkie
O autorici:
Colleen Hoover je iznimno popularna američka autorica suvremene ljubavne fikcije i drame, poznata po romanima koji kombiniraju intenzivne emocije, složene likove i često teške životne teme. Rođena je 11. prosinca 1979. u Teksasu, a pisati je počela relativno kasno, kao samouka spisateljica.
PAPIR TVOJE KOŽE
Lora Tomaš
Hena Com
„Posadila sam ovaj književni vrt, draga Priya, iako se još uvijek pitam je li dovoljno cvjetati papirnato“, zapisat će protagonistica romana Papir tvoje kože. Rafiniranost rukopisa Lore Tomaš, prepoznata već u dokufikciji Slani mrak, u novom se romanu pojavljuje i kao alat strateške retraumatizacije tekstom. Vještina uspostavljanja paralelizma emotivnih registara davnih putnica i putopiskinja i žrtava obiteljskog nasilja, naime, vodi ovaj izniman roman u pravcu propitivanja toksičnih odnosa, no prije svega odnosa sjećanja i traume.
Protagonistica romana dolazi u Indiju istraživati za književnu antologiju, upoznaje fotografa K i s njime se seli u Bangalore. U gustoj mreži teksta izranja i sjećanje na njezin prošli boravak u Indiji, kada je studirala hindski i putovala s bivšim mužem, a skriveni motivi uspostavljaju paralelizam s tragičnom pričom K-ove majke Priye.
Papir tvoje kože čita se polako i pozorno, njegova unutarnja napetost čitatelja nagoni da otkriva što se doista dogodilo, tko tu govori, a tko piše. Tekst postaje prostor za ono što se pokušalo zaboraviti, ali ostaje pitanje može li sjećanje na tuđi život zaštititi od trauma vlastitog. Slojevitost i kolažiranje, intertekstualnost i citatnost, zametanje tragova u vremenu, prostoru i jeziku, herbarij i u njemu taj papir njene/tvoje kože, uzrokuju nešto poput kemijske reakcije, a ona bi mogla iznjedriti treću perspektivu jer, da, dovoljno je cvjetati papirnato.
O autorici:
Lora Tomaš (rođ. 1981.) magistrirala je indologiju i anglistiku na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, a na Srednjoeuropskom sveučilištu u Budimpešti (CEU-u) rodne studije. Suuredila je i suprevela dvije antologije suvremene indijske kratke proze i poezije – Popodnevni pljuskovi: izbor iz suvremenog indijskog ženskog pisanja (V.B.Z., 2011.) i Lotosi od neona: indijski autori o gradovima i drugim ljubavima (Studio TiM & Udruga Lotos, 2017.).
Za roman prvijenac Slani mrak (Hena com, 2020.) dobila je nagradu „Slavić” Društva hrvatskih književnika. Papir tvoje kože njen je novi perspektivni roman. Nekoliko je godina provela u južnoj Aziji pišući reportaže i književnu kritiku za tamošnje publikacije.
PATRIOT
Aleksej Navaljni
Fokus komunikacije
Patriot – potresni zatvorski memoari ruskog vođe oporbe , žestokog protivnika Vladimira Putina koji je umro u zatvoru u Sibiru
Godine 2020. svijetom je odjeknula vijest da je ruska sigurnosna služba otrovala Alekseja Navaljnog. Taj pokušaj ubojstva preživio je. No, sibirsku samicu… nije.
Ovo je njegov život ispričan njegovim riječima. Gorljivo, hrabro i posve iskreno govori o svojoj mladosti, pozivu na aktivizam, braku i obitelji, kao i o predanosti da se suprotstavi svjetskoj supersili koja ga je naumila ušutkati.
Upoznajemo ustrajno optimističnog vođu koji je Rusiji ponudio nešto posve novo: nadu. Uz dodatak nikad dosad objavljenih zapisa iz zatvora, ovo je posljednje pismo Alekseja Navaljnog svijetu, strastveni poziv da se njegov rad nastavi; nezaboravna i pozitivna priča o životu koji će nadahnuti svakog čitatelja.
„Moja će priča ići dalje, ali što god se meni dogodilo, Rusija može postati prosperitetna, demokratska zemlja. Zloćudni je režim, zasnovan na lažima i korupciji, osuđen na propast. Snovi mogu postati stvarnost. Budućnost pripada nama.“
O autoru:
Aleksej Navaljni (1976. – 2024.) bio je ruski opozicijski vođa, politički aktivist i borac protiv korupcije. Postao je simbol otpora autoritarnom režimu u Rusiji zbog svojih hrabrih istupa protiv vladajuće elite i korupcije. Njegovi blogovi, videa i istrage otkrivali su nepravilnosti u vlasti, a njegova organizacija, Fond za borbu protiv korupcije (FBK), stekla je veliku popularnost među građanima.
Navaljni je pretrpio brojne napade, uključujući i trovanje nervnim agensom novičok 2020. godine. Unatoč pokušaju atentata, vratio se u Rusiju 2021., gdje je odmah uhićen. Njegova uhićenja i političke presude izazvale su međunarodnu osudu.
Njegov rad inspirirao je prosvjede i pokrete za slobodu govora i ljudska prava. Navaljni je ostao simbol hrabrosti i borbe za demokratsku Rusiju, a njegova smrt potresla je svjetsku javnost i ostavila neizbrisiv trag u povijesti političkog aktivizma.
ŽENE
Kristin Hannah
Znanje
Žene mogu biti heroji. Kad dvadesetjednogišnja studentica sestrinstva Frankie McGrath čuje te riječi, za nju je to otkrivenje. Odgojena u suncem okupanom, idiličnom svijetu južne Kalifornije i štićena svojim konzervativnim roditeljima, oduvijek se ponosila time što je u svemu ispravno postupala. Ali 1965. svijet se mijenja i Frankie počinje za sebe zamišljati drukčiju budućnost. Kad joj brat ode u rat u Vijetnam, i ona se prijavljuje u vojsku kao medicinska sestra.
Podjednako neiskusna kao i mladići koje šalju da se bore u Vijetnamu, Frankie je užasnuta ratnim kaosom i destrukcijom. Svaki dan je kockanje sa životom i smrću, nadom i izdajom; prijateljstva su snažna i mogu biti razorena u trenutku. Kada upozna časnika mornarice, naočitog pilota Ryea, prepusti se vrtlogu strasti i osjećaja koje do tada nije iskusila.
Ali rat je samo početak za Frankie i njezine prijatelje. Prava bitka vodi se nakon povratka kući u promijenjenu i podijeljenu Ameriku, s bijesnim prosvjednicima, u zemlju koja želi zaboraviti Vijetnam. Frankie se bori s demonima prošlosti, a kad obnovi ljubavnu aferu s Ryem, čini joj se da bi možda mogla biti sretna…
“Kristin Hannah je u vrhunskoj formi… Njezina prava supermoć je sposobnost da vas vuče iz katastrofe u katastrofu i pritom katkad virite kroz prste jer ste jednostavno hipnotizirani njezinim likovima.” ? The New York Times
“Ovaj divan roman uzdiže svojim junaštvom… važno, davno zakašnjelo, ali potrebno odavanje počasti hrabrim medicinskim sestrama u Vijetnamskom ratu.” ? Bonnie Garmus
“Napeto i nevjerojatno emocionalno… Ljubitelji povijesnih romana o ženama uživat će u ovoj magnetski privlačnoj ratnoj priči.” ? Publishers Weekly
O autorici:
Kristin Hannah autorica je više od 20 bestselera za koje je dobila mnoge nagrade. Roman Četiri vjetra odmah po objavljivanju bio je #1 na listama New York Timesa, Wall Street Journala i USA Todaya. Moja Aljaska bila je bestseler #1 New York Timesa, a Goodreads ga je proglasio najboljim povijesnim romanom godine. Slavujeva pjesma dobila je prestižnu nagradu People’s Choicea kao najbolji roman. Ulica krijesnica ekranizirana je u hit Netflixovu seriju. Njezin najnoviji roman Women na vrhu je svih važnijih književnih top lista.
ŽENA NA STUPU SRAMA
Brigitte Reimann
Hena Com
Žena na stupu srama – četrdesete su godine XX. stoljeća, Europom bukti Drugi svjetski rat, a dvije žene, Kathrin i Frieda, pokušavaju održavati veliko seosko imanje. Kathrinin suprug Heinrich vojnik je njemačkoga Wehrmachta i povremeno s fronta dolazi kući te pripovijeda o okrutnome ubijanju civila u kojem i sam ponosno sudjeluje. Nježna i osjetljiva Kathrin prema njemu osjeća sve veći prezir, a kada im dopremi ratnoga zarobljenika, Ukrajinca Alekseja, da poput roba obrađuje njihova polja, Kathrin shvaća koliko se mržnja uvukla u sve pore seoskoga života. Dvoje mladih ljudi, povezanih nevoljom, upušta se u ljubavni odnos koji će ubrzo biti razotkriven, a posljedice pogubne za sve uključene strane…
Jedan od prvih romana Brigitte Reimann, njemačke spisateljice svjetskoga glasa čija se djela danas svrstavaju među klasike poslijeratne književnosti, naizgled je jednostavna i potresna priča o zabranjenoj ljubavi. No to je i roman o ljudima zavedenima ideologijom, o važnosti milosrđa i u najtežim uvjetima, o tome da i u neprijatelju treba vidjeti – čovjeka.
„Ova je knjiga tako lijep, tanak svezak, no sadržava koncentrat povijesti ranoga XX. stoljeća. Jednostavna priča, naizgled bez napora pretočena na papir, koja istodobno pršti snagom – to je veliki talent Brigitte Reimann: učiniti društvene nemire, nezadovoljstva i okrutnosti opipljivima kroz samo nekoliko likova.“ – Carolin Würfel
„Ona je uzbudljiva, ali neobično zapostavljena autorica, koju u Njemačkoj nikada nisu prestali objavljivati, no ostalima ipak predstavlja otkriće.“ – Ka Bradley, urednica
Penguin Classicsa, Guardian
„Ovim je romanom Brigitte Reimann 1956. godine uvalila ‘vrući krumpir’ njemačkoj poslijeratnoj književnosti, i ujedno doživjela da on postane bestseler.“ – Aufbau Verlag
O autorici:
Brigitte Reimann (Magdeburg, 1933. – Berlin, 1973.) cijenjena je njemačka autorica koju danas smatraju modernim klasikom. Počela je pisati već s četrnaest godina, a njezina prva knjiga – drame – objavljena je kad joj je bilo tek sedamnaest. Roman Geschwister (1963.), o podijeljenoj Njemačkoj nakon II. svjetskog rata, bio je jedan od najkontroverznijih romana toga doba. Uz roman Žena na stupu srama (1956.), u njezinu se književnom opusu osobito ističu opširni dnevnici, objavljeni pod naslovima Alles schmeckt nach Abschied i Ich bedaure nichts. Dobitnica je mnogih literarnih nagrada, a prema njezinim djelima snimljeno je više filmova. Umrla je u dobi od samo 39 godina, ostavivši za sobom remek-djelo književnog stvaralaštva, nedovršeni, posthumno objavljeni roman Franziska Linkerhand.
ZNATE ŠTO STE UČINILI
Karen M. Mcmanus
Profil knjiga
Pred čitateljima je novi napeti triler za tinejdžere "Znate što ste učinili" Karen M. McManus, autorice bestselera "Lažljivac među nama" prema kojem je snimljena i Netflixova serija. I ovoga je puta troje pripovjedača, glavnih likova – Aubrey, Milly i Jonah. Rođaci su to koji se slabo poznaju jer njihovi roditelji više nisu bliski.
Troje je roditelja složno da njihova djeca moraju otići raditi u bakino odmaralište kako bi se zbližili s bakom i doznali istinu o tome zašto ih je isključila iz vlastita života. Kad mladi stignu na otok, postaje im jasno da baka ima sasvim drugačije planove. Ondje polako otkrivaju kako je život njihovih roditelja na otoku bio pun mračnih i opasnih tajni. Postaje jasno da događaj koji ih je rastavio prije mnogo godina utječe na sadašnjost, no troje će tinejdžera ovoga ljeta saznati istinu, ali neke tajne bolje je ne dirati…
ZDRAVA I SNAŽNA
Zorana Jagodić
Profil knjiga
Zdrava i snažna
Četrdesete su godine u kojima je iznimno važno, mnogo važnije nego ikada prije, intenzivno početi voditi brigu o svome zdravlju, planirati prehranu, provoditi redovne fizičke aktivnosti, no jednako tako paziti na kvalitetu sna i odmora jer to su sve preduvjeti ukupnog zdravlja organizma.
Autorica Zorana Jagodić, dugogodišnja urednica najčitanijih hrvatskih fitness portala te osobna trenerica, u ovoj knjizi donosi niz jasnih i jednostavnih pravila i savjeta kojima će sve to biti lakše ostvariti i usvojiti navike koje treba zadržati do kraja života.
Knjiga nudi odgovore na mnoga pitanja, među ostalima:
Kad započinje i koji su simptomi perimenopauze i menopauze te kako se s njima nositi?
Kako održati zdravu tjelesnu težinu i spriječiti debljanje?
Kako prehranom poboljšati zdravlje?
Kako se osjećati bolje u svojem tijelu?
Kojim fizičkim aktivnostima dati prednost u tim godinama i zašto?
Kako osigurati kvalitetan san i zadržati motivaciju?
O autorici:
Zorana Jagodić rođena je 1979. godine u Rijeci. U svojem obrazovanju, a potom i profesionalnoj karijeri, kako sama kaže „spojila je svoje dvije velike ljubavi – pisanje i fitness“. Nakon završenog studija hrvatskoga jezika i književnosti na Filozofskom fakultetu u Rijeci, stekla je i diplomu Fitnes učilišta. Ima 15 godina iskustva rada kao autorica i urednica najčitanijih hrvatskih fitness portala te iza sebe preko 5000 članaka o temama zdravlja, prehrane, fizičke aktivnosti i dodataka prehrani. Istovremeno, radi i kao osobna trenerica u fitnessu. Mnoge njene klijentice su upravo žene u četrdesetima ili starije, pa je upoznata s problemima s kojima se susreću, ali i njihovom potrebom da sve informacije dobiju na jednom mjestu. Spojem stečenih znanja i iskustva u radu s ljudima Zorani je namjera pružiti niz važnih informacija ženama iznad četrdesete, dati im odgovore na njihova pitanja, ali i osigurati sveobuhvatan vodič kako biti fit i posvetiti se sebi.
VRT VEČERNJIH MAGLI
Tan Twan Eng
Hena Com
Malajski poluotok, 1951. godina. Yun Ling Teoh, jedina preživjela iz japanskog logora za ratne zarobljenike, netom umirovljena sutkinja koja je među ostalima sudila i japanskim ratnim zločincima, traži utjehu među plantažama čaja na džunglom obrubljenom Cameronovom visočju. Ondje otkriva Yugiri, jedini japanski vrt u Malaji, i njegova tvorca, zagonetnog Aritoma, nekadašnjeg vrtlara japanskog cara. Usprkos mržnji prema Japancima, Yun Ling pokušava angažirati Aritoma da napravi vrt u spomen na njezinu sestru, koja je stradala u istom logoru. Aritomo to odbija, ali prihvaća Yun Ling kao naučnicu „dok ne nastupi monsun“. A tada će moći sama sebi stvoriti vrt. Dok oko njih bjesni gerilski rat, Yun Ling se sve više zbližava s vrtlarom i njegovom umjetnošću. U ozračju zena rasvjetljavaju se tajne. Vrtlarstvo nije jedino Aritomovo umijeće…
Vrt večernjih magli knjiga je koja osvaja tiho, kao pogled na zen vrt, roman koji ljušti slojeve sa srži i onda kad se čini da se više nema što oljuštiti. Njegove su teme i nadilaženje mržnje, hvatanje u koštac s traumatičnom prošlošću i s prolaznošću uopće.
„Otmjen i nezaboravan roman o ratu, umjetnosti i pamćenju.“ The Independent
„Ovaj roman trza mnoge žice: teme su mu ozbiljne, povijesno utemeljenje čvrsto, struktura pomno osmišljena, a staromodna ornamentacija vrijedna poštovanja.“
Kapka Kassabova, The Guardian
O autoru:
Tan Twan Eng (Penang, 1972.) malezijski je romanopisac koji piše na engleskome. Radio je kao odvjetnik za intelektualno vlasništvo prije nego što je dao otkaz i potpuno se posvetio pisanju. Prvi roman, The Gift of Rain, objavljen mu je 2007. i odmah je ušao u širi izbor za nagradu nagrade Man Booker. Tan se proslavio knjigom Vrt večernjih magli iz 2011. koja je osvojila nagradu Man Asian Literary Prize, Nagradu Walter Scott za povijesnu fikciju, a bila je i u finalu Man Bookera 2012., čime je autor postao prvi Malezijac kojemu su dodijeljena sva tri priznanja. Knjige su mu prevedene na desetak svjetskih jezika. Tan Twan Eng živi u Cape Townu ( JAR).
VJEVERICE SVAĐALICE (2024)
Rachel Bright, Jim Field
Profil knjiga
Ivica i Bruno, dvije pohlepne vjeverice, bacile su oko na jedinstvenu poslasticu: posljednji češer ove jeseni. I što sad? Počinje utrka! A tko će uloviti trofej, tko je brža, domišljatija i spretnija...
3-5 godina
Sažetak knjige
Ivica i Bruno, dvije pohlepne vjeverice, bacile su oko na jedinstvenu poslasticu: posljednji češer ove jeseni. I što sad? Počinje utrka! A tko će uloviti trofej, tko je brža, domišljatija i spretnija vjeverica te je li to na koncu uopće važno, doznajte u ovoj zabavnoj i iznimno lijepo ilustriranoj slikovnici. Važnost prijateljstva i dijeljenja s drugima uče se od malih nogu, a učenje je najlakše uz dobru priču, zar ne? A kad je ta priča u stihovima, zabava je zajamčena. Uživajte u avanturi koja će vas nasmijati i uz koju ćete moći otvoriti mnoga važna pitanja sa svojim mališanima autora hit-slikovnice Miš lavljeg srca. Ritmične, razigrane i poučne stihove potpisuje nagrađivani i cijenjeni prevoditelj Ozren Doležal. Ova poučna i dinamična priča Rachel Bright koju je u prekrasne ilustracije prepune akcije pretočio Jim Field dolazi nam u novom formatu! Zaživjela je na izdržljivim kartonskim stranicama, oblih rubova, u malom i praktičnom formatu koji će omogućiti vama i mališanima da uvijek bude uz vas na putovanjima, u parkiću, čekaonicama, pri ruci prije počinka… Izdržat će brojna prelistavanja i generacijama biti divan dio kućne biblioteke. Hit koji osvaja srca od sada je u formatu kartonske slikovnice.
VIŠE OD SVEGA
Katie Gutierrez
Vorto Palabra
U Mexico Cityju 1985. Lore Rivera udaje se za Andresa Russoa iako je u Laredu, u Teksasu, već udana za Fabiana Riveru s kojim ima blizance. Karijera međunarodne bankarice omogućava joj da dijeli svoje vrijeme između dvije države i dvije obitelji – sve dok istina ne iziđe na vidjelo, a prvi suprug bude uhićen zbog ubojstva drugoga. Godine 2017., dok pretražuje internet u potrazi za najnovijim, najuzbudljivijim vijestima, spisateljica krimića Cassie Bowman nailazi na članak koji detaljno opisuje taj tragični okršaj. Odmah je privuče ono što nije istraženo: zašto bi žena – majka – sve stavila na kocku zbog tajnog dvostrukog braka? Cassie vidi priliku za sjajnu priču – ući će Lore u trag i prikazati potpunu sliku, odluke i obmane koje su dovele do katastrofe. Ali što više vremena provodi s Lore, to više dovodi u pitanje činjenice koje se tiču samog ubojstva. Njezina odlučnost da otkrije istinu uskoro postaje prijetnja Loreinu dosadašnjem povučenom životu i mnogim tajnama koje obje žene kriju. Pružajući nam pogled u srca dviju vrlo različitih žena, Više od svega istražuje mnoge proturječne zahtjeve braka i majčinstva te rječito upozorava da nikoga nikada nije moguće istinski upoznati – osobito one koje volimo.
MEĐUNARODNI BESTSELER
IZBOR KNJIŽNOG KLUBA EMISIJE GOOD MORNING AMERICA
“Fantastično… Zanosan roman, odvažan i izazovan, očaravajuća studija ljubavi, majčinstva i još mnogo toga.” – Washington Post
“Majstorski… Mračne teme, pa i strah, vješto se isprepliću na elegantan način… Divno štivo.” – LUIS ALBERTO URREA, finalist Pulitzerove nagrade i autor hita The House of Broken Angels
VEGETARIJANKA
Han Kang
Hena Com
Sve što znamo o Yeong-hye, glavnoj junakinji ovog romana, dolazi iz usta njezina supruga, šogora i sestre. Iz njihovih vizura doznajemo da je riječ o sasvim prosječnoj, čak i dosadno apatičnoj ženi čiji život ni na koji način ne pobuđuje zanimanje, sve do pojave grotesknih učestalih košmara koji je iz temelja mijenjaju. Ponukana snovima, Yeong-hye prestaje jesti meso pokrećući lavinu zgražanja i otpora svoje obitelji i okoline, koja kulminira njezinom težnjom za preobrazbom u biljku. Niz događaja koji će uslijediti i zauvijek promijeniti njihove živote oslikava sve dublju psihičku i fizičku metamorfozu čiji krajnji cilj titra na međi samouništenja i samospasenja.
Autorica se u romanu latila zahtjevnog zadatka istražujući različite oblike rubnog ponašanja, posebice nasilja i seksa koji su dominantno prisutni kao motiv, i za Han gotovo jednoznačni. Nasilje je secirano u svim svojim oblicima, bilo kao tankoćutna psihička submisivnost, bilo kao krvoločni izljevi bijesa. Ova tročinka maestralno prodire u najzakučastije slojeve ljudske duše i otvara polemike karakteristične ne samo za korejsko već i moderno zapadnjačko društvo. Ne čudi stoga da je engleski prijevod Vegetarijanke šokirao i oduševio svjetsku književnu kritiku i čitatelje, ali i uzrokovao brojne kontroverze zbog niza mogućih interpretacija.
„…za njezinu intenzivnu poetsku prozu koja se suočava s povijesnim traumama i razotkriva krhkost ljudskog života.“
Obrazloženje Odbora Nobelove nagrade za književnost 2024.
„Nadrealno… očaravajući spoj seksa i nasilja… jasan, fino isklesan. Kao ukleta luđakinja iz antičkog mita, Yeong-hye istovremeno je zastrašujuće proročanski i krajnje poremećen lik.“ – Alexandra Alter, The New York Times
„Zapanjujuće… Kang istražuje granice izdržljivosti ljudskog uma i tijela, i začudnu ljepotu koja se skriva u najradikalnijim oblicima odricanja.“ – Entertainment Weekly
„Ponekad je glavna značajka književnog djela ili filma misterij koji izaziva kod publike, a ponekad uspijeva mistificirati i samog autora… Vegetarijanka je sablasno univerzalna priča koja se uvlači pod kožu i tamo ostaje neovisno o porijeklu i spolu.“ – Laura Miller, Slate.com
O autorici:
Han Kang (Gwangju, 1970.) jedna je od najcjenjenijih suvremenih južnokorejskih autorica i dobitnica Nobelove nagrade za književnost 2024. Diplomirala je korejsku književnost na Sveučilištu Yonsei u Seoulu, što je oblikovalo njezinu kasniju književnu karijeru kao spisateljice i profesorice kreativnog pisanja. Piše poeziju, kratke priče, novele, eseje i romane. Karijeru spisateljice započela je 1994. godine pobijedivši na Proljetnom književnom natječaju Seoul Shinmun. Njezin prvi roman preveden na engleski jezik, Vegetarijanka (2007.), osvojio je Međunarodnu Bookerovu nagradu 2016. godine. Za Ljudska djela iz 2014. dobila je korejsku književnu nagradu Manhae i nagradu Malaparte u Italiji 2017. godine. Roman Bijela knjiga (2016.) ušao je u uži izbor za Međunarodnu Bookerovu nagradu 2018. godine. Za svoje pisanje osvojila je više književnih priznanja u Južnoj Koreji: Nagrade Yi Sang, Dongri, Hwang Sun-won, Nagradu za mladog umjetnika te 25. Nagradu za korejski roman. Pored spomenutih, Han je napisala i roman Greek lessons 2011. te We Do Not Part (2021.), koji je naišao na odlične kritike i osvojio nagradu Zaklade Daesan i Prix Médicis Étranger 2023. Djela su joj prevedena na više od trideset jezika. Živi u Seoulu.
TRI EVINE KĆERI
Elif Shafak
Hena Com
Nazperi (Peri) Nalbantoğlu pripadnica je istanbulskog visokog društva. Na putu do luksuzne vile uz more, gdje je čekaju muž i prijatelji, skitnica joj otme torbicu. Iz nje ispadne stara polaroid-fotografija triju žena i jednog muškarca, snimljena davno pred Oksfordskim sveučilištem i potakne lavinu sjećanja na događaje iz prošlosti. Kad napokon stigne u vilu, dok ostali gosti uživaju u večeri i raspravljaju o Turskoj na razmeđu Istoka i Zapada, Peri priziva u sjećanje Shirin, Monu i Azura, troje ljudi koji su neizbrisivo obilježili njene studentske dane. Njih su tri bile Grešnica, Vjernica i Zbunjena, svaka sa svojim poimanjem Boga, vjere i života općenito, a profesor Azur, karizmatični predavač kontroverznog kolegija o Bogu, prenio im je koliko znanja, toliko i sumnje.
Tri Evine kćeri roman je snažnih dihotomija u kojemu se neizbježno sudaraju i isprepliću Istok i Zapad, ateizam i teizam, tradicija i modernitet, multikulturalnost i jednoumlje. Autorici polazi za rukom pristupačnim, lako čitljivim stilom zaći duboko u neke od najkompleksnijih problema današnjice. Shafak proniče u samu srž čovjeka kao pojedinca koji svoje istinsko „ja“ može spoznati samo kroz prihvaćanje i jasno viđenje „drugoga“.
“Novi roman Elif Shafak otkriva nam toliko vremenski prikladno stjecište problema današnjice da se čini gotovo vidovitim. Autorica, koja danas živi u Londonu, daje jedan multivalentni glas koji obuhvaća podivljale plime različitih kultura… Shafak romanu ideja pristupa strastveno, sportski. Postoje romani u kojima želite uživati sami i postoje romani o kojima jedva čekate raspraviti s ostalima. Predložite Tri Evine kćeri prijatelju ili svom književnom klubu i imat ćete sjajne rasprave o ovom zapaljivom vremenu u kojemu živimo.”
The Washington Post
“Najpoznatija turska autorica, Elif Shafak, ispisala je djelo koje liječi povijesnu amneziju njezine zemlje… Način na koji nedorečena prošlost može utjecati na sadašnje tenzije osnovna je tema vividnog i aktualnog romana Elif Shafak.”
Vogue
“Osebujno i kompleksno… Shafak istražuje teme feminizma, duhovnosti, ekstremizma i političke opresije na vrlo pažljiv i osvježavajući način.”
Harpers Bazaar
“Shafak je majstorski oslikala i raskošne portrete toplog ali kompliciranog Istanbula i hladnog ali staloženog Oxforda… Tri Evine kćeri nose čudesnu pouku o multikulturalnoj tjeskobi, jazu između tradicije i moderniteta te mijenama u osobnoj borbi. Nezaobilazno štivo koje istodobno zabavlja i poučava bez propovijedanja.”
New York Journal of Books
“Shafak je briljantna kroničarka svih bolesti koje pogađaju moderno društvo i još jednom je dokazala svoju razboritost.”
Booklist
O autorici:
Elif Shafak nagrađivana je britansko-turska spisateljica i pripovjedačica. Objavila je 20 knjiga, od kojih je 13 romana, a njene su knjige prevedene na 57 jezika. Otok nestalih stabala ušao je u uži izbor za nagrade „Costa“, „British Book Awards“, „RSL Ondaatje Prize“ i „Women’s Prize for Fiction“ te je bio odabran za Književni klub Reese Witherspoon. Roman 10 minuta i 38 sekundi u ovom neobičnom svijetu bio je u užem izboru za „Booker Prize“ i „RSL Ondaatje Prize“ te je proglašen knjigom godine prema Blackwell’su. BBC je Četrdeset pravila ljubavi izabrao među 100 romana koji su oblikovali naš svijet. Roman Majstor i ja odabran je za prvi književni klub vojvotkinje od Cornwalla, The Reading Room. Shafak je doktorica političkih znanosti i predavala je na sveučilištima u Turskoj, SAD-u i Velikoj Britaniji, uključujući St Anne’s College na Oxfordskom sveučilištu, čija je počasna članica. Stekla je i počasni doktorat iz humanističkih znanosti s Bard Collegea. Članica i potpredsjednica Kraljevskog književnog društva, izabrana je u 100 najinspirativnijih i najutjecajnijih žena prema BBC-u. Zagovornica je prava žena, LGBTQ+ prava i slobode izražavanja i inspirativna je govornica na javnim događajima; dvaput je sudjelovala kao govornica na TED Globalu. Shafak piše za vodeće publikacije širom svijeta i odlikovana je medaljom Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres. „Politico“ ju je 2017. svrstao među 12 osoba koje će vam „zagrijati srce“. Bila je članica žirija brojnih književnih nagrada, uključujući „PEN Nabokov Prize“, predsjedala je nagradom „Wellcome.“ Dobitnica je Međunarodne književne nagrade „Halldor Laxness“ za svoj doprinos „obnovi umjetnosti pripovijedanja“. Njezina je stranica www.elifshafak.com, a platforma Substack zove joj se Unmapped Storylands.
SVE ŠTO JE OSTALO NEDOVRŠENO
Rebecca Yarros
Fokus komunikacije
Spektakularna ljubavna priča autorice izdavačke senzacije Četvrto krilo
Dvadesetosmogodišnja Georgia Stanton iznova započinje život nakon što se u mučnom razvodu odrekla gotovo svega: kuće u New Yorku, prijatelja i ponosa. Sada kada se vratila na imanje pokojne prabake u Colorado, suočena je s novim izazovom – Noom Harrisonom. Nema šanse da tom drskom i strašno privlačnom piscu ljubića dopusti da dovrši posljednji roman njezine prabake… čak i ako se izdavač zaklinje da je on prava osoba za to.
Noah je na vrhuncu karijere. Nema toga što taj zlatni dečko moderne fikcije nije postigao. A prilika da napiše kraj možda najboljeg romana ikad – onog koji njegov idol, Scarlett Stanton, nije dovršila – samo je šlag na torti. No jedno je smisliti prikladan završetak romana legendarne autorice, a posve drugo nositi se s njezinom prelijepom, tvrdoglavom i ciničnom praunukom Georgijom…
Od iste autorice:
Četvrto krilo – u prodaji
SVE SE VRAĆA, SVE SE PLAĆA
Karen M. Mcmanus
Profil knjiga
Život nije mazio Ekipu iz Bayviewa. Najprije su trebali dokazati da nisu ubojice. Sljedeća je generacija trebala nadmudriti osvetoljubivog oponašatelja kobne igre. A sad sve počinje ispočetka.
U početku tajanstveni oglasni pano izgleda kao loša šala:
VRIJEME JE ZA NOVU IGRU, BAYVIEW.
Ali kad jedan član Ekipe nestane, postaje jasno da je "igra" upravo postala opasna, a nitko ne zna pravila.
Svi su mete. A kad Jake izađe iz zatvora i čeka novo suđenje, njegovi bivši prijatelji ostaju prestravljeni. Ekipa iz Bayviewa morat će otkriti je li Jake mogao nadmudriti policiju, je li on ubojica i kako je povezan s panoom. No jedno je sigurno, Simon je imao pravo - sve se tajne na kraju otkriju.
Karen M. McManus, kraljica tinejdžerskih trilera čiji su romani prevedeni na 42 jezika, napisala je dugo očekivano finale svjetskog bestselera Lažljivac među nama, roman o sazrijevanju, pronalaženju sebe i otkrivanju vlastitog puta. Ovaj je roman svojevrsni nastavak Lažljivca među nama i Kobne igre, no može se čitati i samostalno.
"Bombastične tajne razotkrivaju se postupno uz nasilne trenutke te prikaze poštenja i empatije donoseći napetu i emotivnu priču."
Publishers Weekly
Svi romani Karen M. McManus bili su na prvome mjestu ljestvice bestselera New York Timesa, a prvi njezin roman, Lažljivac među nama, ondje je dosad proveo više od pet godina. Romani Karen M. McManus prevedeni su na 42 jezika i samo su na engleskom jeziku prodani u milijun primjeraka. Roman Sve se vraća, sve se plaća proglašen je na Amazonu najboljom knjigom za mlade 2023. godine.
Karen M. McManus živi u državi Massachusetts. Diplomirala je novinarstvo na Sveučilištu Northeastern. Novinarsko znanje danas najviše koristi pri pisanju izmišljenih zapleta u svojim romanima. Dosad je objavila šest romana koji su svi bili na top-listama prodavanosti diljem svijeta, a dobivali su i izvanredne kritike.
SULI U AVANTURI – DŽUNGLA
Maja Šimleša
Profil
Suli u avanturi – Džungla
Zašto Suli na glavi stoji
i pernate majmune oko sebe broji,
lasicu i zeca što pužu ko zmije,
mravojeda s pjegama što čudom se smije?
Kakve to tajne ova džungla krije,
gdje jedino žabama zabavno nije?
Eto nam nove žirafoavanture
u koju šašavci bezglavo jure.
Samo im je važno biti kul i fora
dok zabava ne postane noćna mora…
Suli se u petom nastavku svojih avantura susreće sa životinjama koje pokušavaju oponašati druge jer ih smatraju boljima i sposobnijima, ili zato što se one takvima prikazuju. No samosvojne žabe ne podliježu pritiscima, a Suli ubrzo shvati da životinjama praćenje trendova stvara ozbiljne probleme pa im odluči pomoći.
Odlična priča u stihovima o tome koliko je važno biti svoj i misliti svojom glavom, uz duhovite ilustracije, pravi je dragulj dječje književnosti.
O autorici:
Maja Šimleša, rođena u Zagrebu, simultana je prevoditeljica i profesorica španjolskog i talijanskog jezika, te autorica popularnih slikovnica o žirafi Suli. Serijal “Suli u avanturi” uključuje naslove: Prijateljstvo, Putovanje, Škola, Lovci na snove i Džungla. Ove slikovnice su omiljene među djecom, a Suli u avanturi – Prijateljstvo uvrštena je na popis lektire i objavljena u školskim udžbenicima.
Maja je obišla brojne vrtiće, škole i knjižnice, pričajući pustolovine simpatične Suli. Inspirirana radionicama, kreirala je Slikobasne – zbirku basni s ritmom i rimom, idealnu za čitatelje početnike. Nastavila je sa Slikopričom po svijetu – 10 gradova, motivirajući mlade čitatelje na istraživanje stranih kultura i gradova.
Otkrijte kreativne i edukativne priče Maje Šimleše koje potiču maštu i ljubav prema čitanju!
SLIKOPRIČOM PO SVIJETU
Maja Šimleša
Profil knjiga
Slikopričom po svijetu
Maja Šimleša i Sven Nemet pomoću kombinacije riječi i ilustracija vode čitatelje na čarobno putovanje kroz deset nevjerojatnih gradova širom svijeta. Glavni junak, mačak Žućko, koji obožava putovanja, vodi vas u istraživanje znamenitosti, kulture, umjetnosti i zanimljivosti gradova poput New Yorka, Tokija, Amsterdama, Berlina, Hong Konga, Cape Towna, Istanbula… Pridružite se ovom uzbudljivom putovanju i uživajte u pričama s najmilijima.
Posebnost ove slikovnice je što su neke riječi u pričama zamijenjene ilustracijama. Time se djeci olakšava početno čitanje, potiče ih na samostalno čitanje i jača njihovo samopouzdanje. Za djecu koja već čitaju, ova slikovnica donosi dodatnu zabavu, a kroz istraživanje novih i dalekih kultura, gradova i država, čitanje postaje još zanimljivije i edukativnije.
O autorici:
Maja Šimleša rođena je u Zagrebu, gdje radi kao simultana prevoditeljica te profesorica španjolskog i talijanskog jezika. Autorica je pet hvaljenih slikovnica o neustrašivoj žirafi Suli: Suli u avanturi – prijateljstvo, Suli u avanturi – putovanje, Suli u avanturi – škola, Suli u avanturi – lovci na snove i Suli u avanturi – džungla. Ove slikovnice brzo su postale omiljene među djecom, a Suli u avanturi – prijateljstvo uvrštena je na popis lektire po izboru učitelja te je uključena u dva školska udžbenika.
Maja je posjetila brojne vrtiće, škole i knjižnice diljem Hrvatske, pričajući i čitajući avanture simpatične Suli. Svojom vrckavom maštom i iskustvom s radionica stvorila je i Slikobasne, knjigu koja donosi tradicionalne basne u svježem i ritmičnom obliku prilagođenom početnicima u čitanju. Nakon uspjeha Slikobasni, napisala je Slikopričom po svijetu ‒ 10 gradova, slikovnicu koja kombinacijom riječi i ilustracija mladim čitateljima približava gradove diljem svijeta, potičući ih na otkrivanje novih kultura i zemalja.