10
UČLANI SE ❤️

Ljubavni romani

Pozadinska ilustracija
Pretraga
  • Ilustracija knjige

GREY

E.L. James
Fokus komunikacije
Upoznajte svijet Pedeset nijansi iz perspektive Christiana Greya! Prateći njegove misli, razmišljanja i snove, E. L. James nudi potpuno novi pogled na ljubavnu priču koja je obuzela milijune čitatelja diljem svijeta. Christian Grey apsolutni je gospodar svog života; njegov svijet je uredan, discipliniran, ali i potpuno prazan, sve do trenutka dok mu u ured, i život, doslovce ne upadne mlada Anastasia Steele. Iako se trudi kontrolirati i tom događaju ne pridavati puno pažnje, Christian se zatekne uvučen u vrtlog emocija koje ni sam nije u stanju razumjeti. Ali... Ne može im ni odolijeti. Za razliku od svih prijašnjih žena u njegovom životu, stidljiva i povučena Anastasia uspijeva prodrijeti do njegovog ledenog i napaćenog srca. No, može li ta plaha djevojka rastjerati demone iz njegove prošlosti, demone koji ga progone svake večeri? I kako će reagirati na njegove mračne seksualne želje, opsesivnu potrebu za dominacijom i duboku mržnju prema samome sebi? Za svemogućeg Greya to postaje pitanje opstanka. O AUTORU: E. L. James, pravim imenom Erika Leonard, odnosno rođena kao Erika Mitchell, britanska je spisateljica rođena 1963. godine koja se proslavila bestselerom "Pedeset nijansi sive", erotskim romanom u kojem se mlada studentica Anastasia Steele i karizmatični tajkun Christian Grey upuštaju u sado-mazo vezu. E. L. James karijeru spisateljica započela je pišući tzv. fan fiction (pod pseudonimom Snowqueens Icedragon), vrstu proze koju na internetu objavljuju obožavatelji pojedinih romana i filmova i to tako da poznatu priču poznatog autora izmijene prema vlastitom ukusu. E. L. James je "nadopisivala" sagu "Sumrak", dodajući likovima Stephenie Meyer seksualna iskustva kojih u originalu gotovo da nema. S vremenom je njezin fan fiction prerastao u "Pedeset nijansi sive", no zbog zaštite intelektualnih prava morala je promijeniti imena likova i radnju. E. L. James, priznala je, bila je šokirana uspjehom "Pedeset nijansi sive", a medijima je objasnila kako je u romanu naprosto pisala o svojim seksualnim maštarijama. Roman je postao toliko popularan da je pokrenuo i novi književni žanr koji nazivaju "porno za mame", s obzirom da je autoričina čitateljska publika uglavnom sastavljena od iskusnijih žena. Erika je radila na televiziji, živi u zapadnom Londonu, a već je 20 godina u braku s scenaristom i redateljem Niallom Leonardom, s kojim ima dva sina. Njezin najnoviji uradak je "Grey - Pedeset nijansi sive kroz oči Christiana Greya".
  • Ilustracija knjige

PEDESET NIJANSI SLOBODNIJI

E.L. James
Fokus komunikacije
Baš kada se učini da će zajedničkom snagom uspjeti svladati sve prepreke, nesreće, zloba i sudbina urote se protiv njih i pretvore Anine najdublje strahove u stvarnost. Šokirana, zaintrigirana i na kraju odbijena Christianovim neobičnim erotskim ukusom, Ana zahtijeva dublju predanost. Odlučan da je zadrži, Christian na to pristaje. Sada Ana i Christian imaju sve – ljubav, strast, bliskost, bogatstvo i nebrojeno mnogo mogućnosti za budućnost koja leži pred njima. Međutim, Ana je svjesna da neće biti lako voljeti Christiana i da će to što su zajedno pred njih postaviti izazove koje nijedno ne očekuje. Ana mora nekako naučiti prihvatiti Christianov raskošan životni stil, pritom ne žrtvujući vlastiti identitet. Christian mora prevladati svoju opsesivnu potrebu da sve kontrolira, a istodobno se boriti s demonima iz mučne prošlosti.
  • Ilustracija knjige

PEDESET NIJANSI MRAČNIJI

E.L. James
Fokus komunikacije
Preplašena neobičnim ukusom i mračnim tajnama prelijepog mladog poduzetnika Christiana Greya, Anastasia Steele prekinula je njihov odnos kako bi započela novu karijeru u jednoj izdavačkoj kući u Seattleu. No, u svakom trenutku misli su joj ispunjene žudnjom za Christianom i, kada joj on predloži novi dogovor, Anastasia ne može odoljeti. Stare strasti ponovo se rasplamsaju i njih dvoje započnu novi senzualni odnos, a Anastasia saznaje više o mučnoj prošlosti njezina opsjednutog i zahtjevnog ljubavnika. Dok se Christian bori sa svojim demonima, Anastasia se mora suočiti s bijesom i zavišću svojih prethodnica te donijeti najvažniju odluku u životu.
  • Ilustracija knjige

ZOVEM SE LUCY BARTON

Elizabeth Strout
Profil knjiga
Tih, uzvišeno milosrdan roman o ljubavi, čežnji i otpornosti u neizrecivo razorenoj obitelji. The Boston Globe Toliko dobro da sam se ježila čitajući. The Sunday Times Božanstveno. Ann Patchett Mene kao spisateljicu ne zanima ‘dobro’ i ‘loše’, mene zanima maglovitost ljudskog iskustva i postojana nesavršenost naših života. Elizabeth Strout Zovem se Lucy Barton Lucy Barton polako se oporavlja od operacije u njujorškoj bolnici. Njezina majka, s kojom dugi niz godina nije razgovarala, dolazi joj u posjet. Priče iz rodnoga grada Amgasha u Illinoisu naizgled ih povezuju, no kompleksnost njihova odnosa obilježila je cijeli Lucyn život: od bijega iz obiteljskog doma, želje da postane spisateljicom, do njezina braka i podizanja dviju kćeri. „Dojmit će vas se i proganjati vas… Velik dio užitka u čitanju Lucy Barton proizlazi iz povezivanja nagovještaja i djelomičnih otkrivenja u toj nesentimentalnoj, ali neodoljivoj prozi, osobito kada počnete spoznavati prirodu veze u kojoj sve važno ostaje neizgovoreno… Strout slika nezaboravan, mučan portret siromaštva i zlostavljanja koji je to strašniji zbog suzdržanosti izraza. Romanom Zovem se Lucy Barton podsjeća nas na moć naših priča… i sposobnost da premostimo svoje uzburkane živote.“ Miami Herald „Ovaj je roman suptilno moćan zahvaljujući Lucynoj nježnoj iskrenosti, složenu odnosu s mužem i višeslojnoj reakciji na majčine nedostatke… Roman Zovem se Lucy Barton – kao i sva druga proza Elizabeth Strout – složeniji je nego što se na prvi pogled čini te zbog toga i emocionalno uvjerljiviji.“ The San Francisco Chronicle „U ovom sjajnom romanu nema ni mrvice sentimentalnosti. Umjesto toga, Zovem se Lucy Barton pomnim odabirom riječi i glasnom tišinom oslikava rijetko bogatu paletu osjećaja, od najmračnije patnje do – ‘Bila sam veoma sretna. O, bila sam sretna’ – jednostavne radosti.” Claire Messud, The New York Times Book Review „Spektakularno… Pametno i dosjetljivo na svaki mogući način. Istodobno knjiga o susprezanju i knjiga o velikoj otvorenosti i mudrosti… Elizabeth Strout u svakom trenutku moćno i veličanstveno vlada romanom.“ Lily King, The Washington Post O autorici Elizabeth Strout američka je spisateljica rođena 1956. u Portlandu u saveznoj državi Maine. Diplomirala je engleski jezik na Bates Collegeu u Lewistonu, a na Syracuse University College of Law dobila je i diplomu iz prava. Kratko je radila kao pravnica prije nego što se preselila u New York gdje je počela raditi na Odsjeku za engleski jezik na Borough of Manhattan Community Collegeu. Objavljuje priče u brojnim časopisima, a za roman Olive Kitteridge dobila je Pulitzerovu nagradu za književnost. Roman O, Williame! bio je u finalu nagrade Booker 2022. godine. Na hrvatski su prevedeni romani Olive Kitteridge, Olive iznova, Amy i Isabelle, Zovem se Lucy Barton, O, Williame! te Lucy kraj mora, svi u Profilovu izdanju. Tri posljednja romana dijele zajedničku junakinju, Lucy Barton, te tvore svojevrsnu cjelinu premda se mogu čitati i posve odvojeno.
  • Ilustracija knjige

TOM LAKE

Ann Patchett
Profil knjiga
Ljubavna priča ide dalje od onog što smo drugima spremni ispričati… Meditacija o ljubavi, obitelji te životima koje su roditelji vodili prije nego što su im se rodila djeca. Podjednako elegičan i pun nade, ovaj se roman bavi značenjem i mogućnosti sreće dok se svijet raspada. Roman u kojem valja uživati, takvi se pojave tek s mijene pa na uštap. The San Francisco Chronicle Tiha knjiga koja umiruje… izrazito svjesna ljudske nemogućnosti da uživamo u malim stvarima. The New York Times Patchett je na vrhuncu svojega umijeća. Publishers Weekly Opojno putovanje u prošlost, uz pomno izvezenu priču koja nam istovremeno neprestano pomiče tlo pod nogama. Literary Hub Subverzivno mudro. The New Yorker Tom Lake U proljeće 2020. Larine tri kćeri vratile su se na obiteljsko imanje, veliki voćnjak u sjevernom Michiganu. Dok beru trešnje, mole majku da im pripovijeda o Peteru Dukeu, slavnom glumcu s kojim je prije podosta godina bila u vezi te dijelila pozornicu u kazališnoj trupi po imenu Tom Lake. Dok se Lara prisjeća prošlosti, kćeri analiziraju vlastiti odnos s majkom i prisiljene su ponovno promisliti o svijetu oko sebe i svemu što su dotad mislile da znaju. Kao i u svojim drugim romanima, Ann Patchett spaja magnetičnu pripovjedačku vještinu s prodornim uvidima u obiteljske odnose. Rezultat je inteligentno i tankoćutno ispripovijedana bogata i lucidna priča koja nam ponovno pokazuje zašto je njezina autorica jedna od najcjenjenijih spisateljica današnjice. “Kao prodorno propitivanje odnosa između kazališta i života, romanse i realizma, Tom Lake možda je najbolji roman Ann Patchett dosad.” The Boston Globe “Tom Lake bavi se romantičnom ljubavi, bračnom ljubavi i majčinskom ljubavi, ali isto tako i ljubavi prema životinjama, prema pričama, zemlji i drveću i onom sićušnom, crvenom, okruglastom voću koje nazivamo trešnjama… Velikodušna spisateljica u svom devetom romanu opet pogađa u sridu.” The Washington Post “Ann Patchett plete sofisticiranu i bogatu tematsku mrežu… koja u sebi nosi samu prirodu naracije, stalan razvoj odnosa u obitelji i složenu međuigru svjesnih odabira i sudbine… Te isprepletene niti vrhunac dosežu opisom koji je istovremeno duboko tužan, kao i nježno životno pozitivan. Snažan i promišljen roman potvrđuje status Ann Patchett kao jedne od ponajboljih suvremenih spisateljica.” Kirkus Reviews “Tom Lake govori o ljubavi u njezinim mnogim pojavnim oblicima. Ali jednako se tako bavi i smrću i efemernim stvarima te tako prokleto brzom protoku vremena. Posrijedi je svojevrsna elegija, obećanje životne čarolije, bez obzira na sve.” The Los Angeles Review of Books “Kako se ovaj očaravajući i pronicljiv roman pred nama razmata, Ann Patchett u stanju je svaku misao i ugođaj predstaviti sjajno, energično živima, pri čemu elegantno stvara kontrapunkt prolaznog s ozbiljnošću bezvremenskog, pa u trešnjama i višnjama doživljavamo odraze ljubavi i gubitka.” Booklist O autorici Ann Patchett američka je spisateljica i dobitnica nagrade PEN/Faulkner te nagrade Orange 2002. godine za svoj četvrti objavljeni roman Bel Canto. Rodila se 1963. u Los Angelesu, a sa šest se godina s obitelji preselila u Nashville, gdje je i danas živi te vodi knjižaru Parnassus Books. Uz nagrađeni Bel Canto objavila je i romane The Patron Saint of Liars (1992.), Taft (1994.), The Magician's Assistant (1997.), Run (2007.), State of Wonder (2011.), Commonwealth (2016.). Roman Nizozemska kuća bio je u finalu Pulitzerove nagrade za književnost 2020. godine. Tom Lake njezin je deveti roman.
  • Ilustracija knjige

SVE ŠTO ZNAM O LJUBAVI (tvrdi uvez)

Dolly Alderton
Profil knjiga
Nagrada "National Book Award" za najbolju autobiografiju godine prema kojoj je snimljena i BBC-jeva serija Britanska spisateljica i autorica hit-romana "Nestale ljubavi" i "Dobar materijal", napisala je ljubavno pismo ženskim prijateljstvima, neurednim godinama i zajedničkom odrastanju. Neizmjerno duhovita, natopljena toplinom i mudrošću, ovo je knjiga koju ćete htjeti podijeliti sa svakom ženom koju ste ikada imali sreće nazvati prijateljicom. Knjiga koju ćete htjeti darovati svim svojim prijateljicama. Sve što znam o ljubavi (tvrdi uvez) Gotovo sve što znam o ljubavi saznala sam zahvaljujući svojim dugogodišnjim prijateljstvima sa ženama. Znam da ljubav može biti bučna i razdragana. Može plesati u bari na pljusku i vikati na koncertu glasnije od benda. To je smijanje do suza. To je šetnja ulicom u subotnju večer i osjećaj da cijeli grad pripada vama. Znam da je ljubav također i prilično tiha. To je zajedničko izležavanje na kauču dok pijete kavu i razgovarate o tome kamo ćete poslije na još jednu kavu. To je obilježavanje stranica knjiga koje biste htjeli podijeliti. Znam da se ljubav događa pod mjesečinom i zvijezdama i vatrometom i pri zalascima Sunca, ali događa se i kada ležite na napuhanim krevetima u sobi iz djetinjstva, sjedite u čekaonici na hitnoj, u redu za putovnicu ili u prometnoj gužvi. O autorici Dolly Alderton nagrađivana je spisateljica, scenaristica i novinarka koja živi u Londonu. Kolumnistica je The Sunday Timesa, a piše članke i za GQ, Red, Marie Claire i druge časopise. Bila je voditeljica i kreatorica podcasta The High Low. Njezina prva knjiga, Sve što znam o ljubavi, postala je jedna od pet najprodavanijih knjiga prema The Sunday Timesu u prvom tjednu objavljivanja, a osvojila je National Book Award za autobiografiju godine. Prema toj je knjizi BBC One TV snimio seriju. Nestale ljubavi, njezin prvi roman, objavljen je 2021. Dear Dolly, zbirka kolumni iz časopisa The Sunday Times Style, objavljena je 2022. i također je bila bestseler The Sunday Timesa. Dobar materijal njezin je drugi roman koji osvaja ljestvice najprodavanijih naslova diljem svijeta.
  • Ilustracija knjige

PUTNIK

Cormac McCarthy
Profil knjiga
Uz Stellu Maris, posljednji objavljeni roman dobitnika Pulitzerove nagrade za književnost. Kakva divna priča, blistava poput zalaska Sunca… Bogata i neobična, nepredvidljiva i melankolična. The Guardian Putnik Mississippi, 1980. U tri sata ujutro Bobby Western zakopčava ronilačko odijelo i zaranja u oceanske dubine. Stigavši na dno, otkriva potonuli mlažnjak i u njemu devet tijela i dalje sputanih pojasevima. Gleda njihovu kosu, oči lišene spoznaje. Iz aviona su nestali pilotov kovčeg, crna kutija i… deseti putnik. Kao svjedoka nestanka Bobbyja zastrašuju ne bi li šutio o onom što je vidio. I cijelo to vrijeme progone ga duhovi: duh oca, izumitelja bombe od koje se otopilo staklo i ljudsko meso u Hirošimi, i duh sestre, ljubavi koja mu je razorila dušu. Vodeći nas američkim jugom, od barova u New Orleansu do napuštene naftne platforme uz obalu Floride, Putnik je spektakularan roman o moralu i znanosti, o nasljedstvu grijeha i ludilu koje izvire iz ljudske svijesti. Njegov nastavak, Stella Maris, strogo je kontrolirani „kod“ za razumijevanje priče o bratu i sestri koji progonjeni gubitkom i zavjerama čežnu za smrću. „Čudesan, neizmjerno neobičan roman uglednoga i nedvojbeno idiosinkrastičnog pisca. U njemu ćete prepoznati sva obilježja McCarthyjeva opusa, premda je manje krvav nego većina njegovih djela: nakon što je mnogo vremena proveo među znanstvenicima na Institutu u Santa Feu, sada ga više zanimaju streloviti kvarkovi nego rasprsnute glave… U igri su mnoge njegove klasične teme i tehnike, od teorija zavjere i šokantnog ponašanja do prekrasnog jezika. Enigmatičan, elegantan, izniman.“ Kirkus Reviews O autoru Cormac McCarthy (rođen 20. srpnja 1933. u Providenceu na Rhode Islandu – preminuo 13. lipnja 2023. u Santa Feu) američki je autor južnjačko-gotske tradicije čiji su romani o čudacima s ruralnog juga i jugozapada Sjedinjenih Američkih Država poznati po mračnim prikazima nasilja, gustoj prozi i stilističkoj slojevitosti. Za svoje je romane dobio brojne književne nagrade, među ostalima Pulitzerovu nagradu, National Book Award i National Book Critics Circle Award. Ekranizirani su mu romani Svi lijepi konji, Cesta, Božje dijete i Ovo nije zemlja za starce – film snimljen prema tom posljednjem romanu osvojio je četiri Oskara, uključujući onog za najbolji film. Cormac McCarthy pohađao je Sveučilište Tennessee u Knoxvilleu i od 1953. do 1956. služio je u američkim zračnim snagama. Čitatelji su se prvi put upoznali s njegovim zahtjevnim narativnim stilom u romanu The Orchard Keeper (1965.), u kojem govori o muškarcu iz Tennesseeja i njegovoj dvojici mentora. Otpadnicima od društva bavi se u romanima Outer Dark (1968.), u kojem je riječ o incestuoznom odnosu brata i sestre, Child of God (1974.), koji opisuje potonuće usamljenog čovjeka u izopačenost, i Suttree (1979.), čiji protagonist nadvladava opsjednutost smrću. McCarthyjev Krvavi meridijan (1985.), surovu pograničnu priču, kritičari su proglasili senzacijom i pozdravili kao remek-djelo. U njezinu je središtu četrnaestogodišnjak koji se pridružuje bandi razbojnika u lovu na Indijance duž granice SAD-a i Meksika četrdesetih godina 19. stoljeća. Njihov vođa, zlotvor Sudac, vodi bandu u niz zapanjujuće nemoralnih pothvata koji autoru služe za istraživanje prirode dobra i zla. McCarthy je postigao slavu romanom Svi lijepi konji (1992.) koji je osvojio nagradu National Book Award. Taj prvi dio njegove Pogranične trilogije pripovijeda o odrastanju Johna Gradyja Colea, Teksašanina koji putuje u Meksiko. Drugi dio, The Crossing (1994.), smješten u razdoblje prije i tijekom Drugog svjetskog rata, prikazuje živopisne pustolovine braće Billyja i Boyda Parhama, a usredotočen je na tri Billyjeva putovanja od jugozapadnog Novog Meksika do Meksika i natrag. Trilogiju zaključuje roman Cities of the Plain (1998.), u kojem se životi Johna Gradyja Colea i Billyja Parhama isprepletu kada se obojica zaposle na ranču u Novom Meksiku. Među njegovim je kasnijim djelima roman Ovo nije zemlja za starce (2005.), krvavi suvremeni vestern koji počinje propalom akcijom trgovanja drogom. U postapokaliptičnoj Cesti (2006.) otac i sin bore se za preživljavanje nakon katastrofe koja je gotovo potpuno uništila Sjedinjene Američke Države. Za taj je hvaljeni roman McCarthy dobio Pulitzerovu nagradu. Posljednji su njegovi objavljeni romani Putnik i Stella Maris (2022.).
  • Ilustracija knjige

O, WILLIAME!

Elizabeth Strout
Profil knjiga
FINALIST NAGRADE BOOKER 2022. U ovom izuzetnom nastavku priče o Lucy iz romana "Zovem se Lucy Barton", Elizabeth Strout još je jednom potvrdila svoj status jedne od najznačajnijih suvremenih američkih spisateljica. Nježni podsjetnik da budemo emotivno velikodušni prema najdražima i fizički što je moguće prisutniji svakoga dana svojeg života. The San Francisco Chronicle Toliko intimne, krhke, očajne ljudskosti natapa ove stranice da oduzima dah. Gotovo svaka rečenica nosi snagu otkrivenja. The Washington Post Dubina, složenost i ljubav sadržani na ovim stranicama čudesno su postignuće. Ann Patchett O, Williame! Lucy Barton je spisateljica, no bivšeg supruga, Williama, teško joj je pročitati. William mi je, priznat će, uvijek bio zagonetan. Zagonetno je i zašto su njih dvoje ostali povezani nakon mnogo godina. Kada je William zamoli da mu se pridruži na putovanju kako bi proniknuo u nedavno otkrivenu obiteljsku tajnu – jednu od onih tajni koje mijenjaju sve što znamo o svojim najbližima – Lucy i jest i nije iznenađena. Ono što slijedi prekrasna je priča o strahovima i nesigurnostima, malim radostima i nježnostima, o preljubima i drugim partnerima, roditeljima i djeci. Sa svakom stranicom saznajemo više o tihim silama koje nas drže zajedno – čak i kad se jedni od drugih udaljimo. „Jednostavne izjavne rečenice Elizabeth Strout sadrže kontinente. Zna li itko bolje dočarati usamljenost, otuđenost, kazati duboke, važne stvari? Zna li itko bolje prikazati nasljeđe nesavršenog odgoja, nedoraslih roditelja? Ovaj sjajni, uvjerljivi i nježni roman je jednostavno – radost.“ The Boston Globe „Lucy Barton jedna je od besmrtnih književnih junakinja – krhka, oštećena, slomljena, ranjiva, ali najviše od svega, obična – poput nas.“ Žiri nagrade Booker „Jedno od čudesnih svojstava proze Elizabeth Strout jest način na koji se naginje nad dubine najjednostavnijim potezima.“ The Guardian „U središtu iznimne proze Elizabeth Strout nalaze se likovi koji se hvataju ukoštac s pitanjima o ljubavi, gubitku i obitelji u naizgled najobičnijim trenucima. Obiteljske drame koje ispunjaju njezine romane vode do neočekivanih otkrića koja prate složenost braka, roditeljstva i starenja.“ Time O autorici Elizabeth Strout američka je spisateljica rođena 1956. u Portlandu u saveznoj državi Maine. Diplomirala je engleski jezik na Bates Collegeu u Lewistonu, a na Syracuse University College of Law dobila je i diplomu iz prava. Kratko je radila kao pravnica prije nego što se preselila u New York gdje je počela raditi na Odsjeku za engleski jezik na Borough of Manhattan Community Collegeu. Objavljuje priče u brojnim časopisima, a za roman Olive Kitteridge dobila je Pulitzerovu nagradu za književnost. Roman O, Williame! bio je u finalu nagrade Booker 2022. godine. Na hrvatski su prevedeni romani Olive Kitteridge, Olive iznova, Amy i Isabelle, Zovem se Lucy Barton, O, Williame! te Lucy kraj mora, svi u Profilovu izdanju. Tri posljednja romana dijele zajedničku junakinju, Lucy Barton, te tvore svojevrsnu cjelinu premda se mogu čitati i posve odvojeno.
  • Ilustracija knjige

MINIJATURISTICA

Jessie Burton
Profil knjiga
Reizdanje svjetskog megahita. Veličanstveno ispripovijedana, opojna i iznimno napeta. Priča o ljubavi i opsesiji, izdaji i odmazdi, prividu i istini. Očaravajuća, čarobna i puna iznenađenja – ona vrsta knjige koja vas podsjeti zašto ste se zaljubili u čitanje. S. J. Watson Minijaturistica U jesen 1686. godine osamnaestogodišnja Nella Oortman pokuca na vrata otmjene kuće u najimućnijoj četvrti Amsterdama. Dolazi iz provincije započeti novi život žene bogata trgovca Johannesa Brandta, ali umjesto njega dočeka je njegova sestra Marin oštra jezika. Johannes se pojavi tek poslije, s neobičnim vjenčanim darom: minijaturnom replikom njihove kuće. Namjestit će je tajanstvena minijaturistica čije sićušne kreacije odražavaju predloške iz stvarnog života na vrlo neočekivan način… Zatvoreni svijet Brandtovih isprva zbunjuje Nellu, ali otkrivajući njegove tajne, ona počinje shvaćati sve veću opasnost koja im prijeti. Drži li minijaturistica u šaci sudbinu svih njih? Hoće li ona biti ključ njihova spasa ili začetnica njihove propasti? “Izuzetno dojmljiv prvijenac – slojevit, magične atmosfere, uvlači čitatelja u svoj svijet.” Deborah Moggach “Proza Jessie Burton očara vas i prebaci u vrijeme o kojemu piše, dok vas silovit vrtlog zapleta čvrsto drži u napetosti. Kad sam završila s čitanjem, prvi mi je poriv bio da je odmah započnem ponovo čitati.” Hannah Kent “Izvrstan roman: iznimno zanimljivi likovi, napeta radnja, majstorski napisano.” Nathan Filer Jessie Burton britanska je spisateljica, autorica romana „Minijaturistica“, „Muza“, „Ispovijest“ i „Kuća sreće“ koji su prevedeni na gotovo 40 jezika, a možete ih sve čitati i na hrvatskom u Profilovu izdanju. Roman „Minijaturistica“ prodan je u više od milijun primjeraka, a dobitnik je nagrada Waterstones i Specsavers za knjigu godine 2014. Prema tom je romanu BBC snimio televizijsku seriju. Nastavak „Minijaturistice“, roman „Kuća sreće“, objavljen 2022., bestseler je broj 1 Sunday Timesa. Jessie Burton rođena je 1982., studirala je na sveučilištu u Oxfordu, a uz to što objavljuje romane piše i recenzije te članke za mnoge svjetske medije od The New York Timesa, Harpers Bazaara do Voguea i The Wall Street Journala. Živi s obitelji u Londonu. O autorici Jessie Burton britanska je spisateljica, autorica romana „Minijaturistica“, „Muza“, „Ispovijest“ i „Kuća sreće“ koji su prevedeni na gotovo 40 jezika, a možete ih sve čitati i na hrvatskom u Profilovu izdanju. Roman „Minijaturistica“ prodan je u više od milijun primjeraka, a dobitnik je nagrada Waterstones i Specsavers za knjigu godine 2014. Prema tom je romanu BBC snimio televizijsku seriju. Nastavak „Minijaturistice“, roman „Kuća sreće“, objavljen 2022., bestseler je broj 1 Sunday Timesa. Jessie Burton rođena je 1982., studirala je na sveučilištu u Oxfordu, a uz to što objavljuje romane piše i recenzije te članke za mnoge svjetske medije od The New York Timesa, Harpers Bazaara do Voguea i The Wall Street Journala. Živi s obitelji u Londonu.
  • Ilustracija knjige

KRADLJIVICA KNJIGA

Markus Zusak
Profil knjiga
Neponovljiva priča o ljubavi i smrti, djelo koje od svog objavljivanja oduševljava čitatelje diljem svijeta. Ovaj je roman objavljen s dvije različite naslovnice. Birajte prilagođenu naslovnicu izvornika (s ilustracijom) ili nagrađenu naslovnicu hrvatskog dizajnerskog studija. Za više detalja otvorite dolje rubriku "Više informacija". Ona vrsta knjige koja može promijeniti život. The New York Times Veličanstvena knjiga koju ćete preporučivati svima koje sretnete. Herald Sun Elegantno i potresno… Prekrasno i važno. Kirkus Reviews Kradljivica knjiga Priču iz 1939. godine i Njemačke kojom vladaju nacisti pripovijeda sama Smrt. Djevojčicu Liesel i njezina mlađeg brata majka je prisiljena povjeriti udomiteljima, a kad na putu prema novom domu Lieselin brat umre, djevojčica na njegovu grobu pronalazi knjigu uz koju će naučiti čitati i koja će joj promijeniti život. To je početak priče koja istražuje snagu riječi: njihovu moć da potaknu, uništavaju, ali i liječe. Gaseći žeđ za čitanjem, Liesel postaje kradljivica knjiga spašavajući ih iz lomača, skrivajući, čitajući… Roman o djevojčici i Smrti saga je o nadi i ljepoti koje opstaju usred užasa i tuge, zasluženo slavljen kao djelo koje se pamti. Kradljivica knjiga Markusa Zusaka prevedena je na više od 40 jezika i prodana u milijunima primjeraka diljem svijeta. Po nagrađivanom romanu australskog pisca snimljen je i veliki filmski hit u režiji Briana Percivala. “Čudesno izbalansirano pripovijedanje. ‘Kradljivica knjiga’ jest roman zadivljujućeg zamaha, majstorski ispričan.” The Guardian “Knjiga koja zaslužuje mjesto uz ‘Dnevnik Anne Frank’ i ‘Noć Elieja Wiesela’. Čini se da joj je suđeno da postane klasik.” USA Today “Sveobuhvatna, poetična i divno uobličena priča.” The Daily Telegraph O autoru Markus Zusak nagrađivani je australski pisac rođen 1975. u Sydneyju u obitelji imigranata iz Austrije i Njemačke. Pisanjem se počeo baviti još u srednjoj školi, a 1999. objavljuje svoj romaneskni prvijenac The Underdog, prvi dio trilogije za mlade o braći iz radničke obitelji Wolfe. Uslijedili su nastavci trilogije: Fighting Ruben Wolfe i When Dogs Cry, a saga inspirirana odrastanjem autora i njegova brata osvojila je čitatelje i kritičare. Pohvale kritike, kao i nagrade, pratile su i autorov četvrti roman, priču o maloljetnom taksistu, Ja sam glasnik. No Kradljivica knjiga (2005.) donijela mu je svjetsku slavu. Ubrzo nakon objavljivanja roman je postao bestseler, preveden diljem svijeta. Kradljivica knjiga, dočekana unisonim oduševljenjem kritike, samo na ljestvici najprodavanijih knjiga New York Timesa provela je više od desetljeća. Po romanu je 2013. snimljen i film u produkciji Twentieth Century Foxa u kojem naslovne uloge tumače Geoffrey Rush, Emily Watson i Sophie Nélisse. Godine 2018., nakon trinaest godina pauze, Markus Zusak objavio je šesti roman Od Claya most.
-33%
  • Ilustracija knjige

NAŠ DUBOKI OČAJ

Barış Bıcakcı
Hena Com
Naš duboki očaj jednostavna je i topla priča koja plijeni odmjerenom dozom nježnosti i mudrosti. Dvojici sredovječnih cimera, Enderu i Četinu, događa se Nihal, djevojka koja im spletom nesretnih okolnosti ulazi u stan i poremeti njihov ustaljeni životni ritam, a u srcima napravi pravu zbrku. Sentimenti koje je izvukla iz njih zbunit će dvojicu dugogodišnjih prijatelja, baciti ih u najdublji očaj, ali i natjerati da preispitaju svoj odnos, vlastite unutarnje svjetove, svoje žudnje i tlapnje... Barış Bıcakcı talentirani je i hvaljeni turski autor srednje generacije koji umije zaviriti u ljudsku dušu i iz tog kaosa izvući presudne trenutke za promišljanje važnih životnih pitanja. Ljubav, prijateljstvo i sve one sitnice koje život znače strune su u koje Bıcakcı udara sa suptilnim osjećajem za ritam i mjeru. Bez velikih riječi i drame, autor svoje junake vodi kroz rukavce svakodnevice; s njima patimo i smijemo se, s njima nam je toplo oko srca, a njihov nas očaj dira kao da je naš vlastiti. I tako do samoga nadom i optimizmom ispunjenoga kraja.
  • Ilustracija knjige

OSTRVO STAKLA

Trejsi Ševalije
Laguna
Autorka istorijskih romana i bestselera Devojka sa bisernom minđušom, Izuzetna stvorenja i Jedna nit. Raskošna priča o porodici duvača stakla iz Murana. Godine 1486. Venecija je raskošan trgovački grad na vrhuncu moći. Orsola Roso je najstarija kći u familiji muranskih duvača stakla. Na ostrvu poznatom po ovoj teškoj veštini i velikoj umetnosti nije predviđeno da porodičnu tradiciju izrade stakla nasledi žena, čak ni kada je izuzetno vešta i kad ume da pretoči fantastične vizije u maštovita umetnička dela. A baš te osobine krase Orsolu. Nakon očeve smrti ona će u tajnosti nastaviti da izučava zanat i svojim delima uvećava porodični imetak. Dok u Veneciji vreme protiče polako poput topljenog stakla, pratimo priču o Orsoli i njenoj porodici kroz prizmu stvaralačkog trijumfa, ali i tragičnih događaja. Od doba kuge koja će opustošiti Veneciju do pljački vojnika koje će ogoliti njene velelepne palate, od vremena dominacije Murana i njegovih trgovaca do njegove metamorfoze u turističku atrakciju, žene iz porodice Roso čuvaće porodično nasleđe, umetnost i veze. Ostrvo stakla je nesvakidašnji, predivan i opčinjavajući portret žene, porodice i grada koji su večni poput njihovog stakla. „Trejsi Ševalije se vraća u svet srednjovekovnog zanata i daje nam još jednu odlučnu heroinu – staklarku koja prodire u zatvoreni svet muškaraca sa Murana. Pedantno istražena, dočaravajući lepotu venecijanske lagune, priča fascinantno nosi čitaoca kroz prostor i vreme.“ – Filipa Gregori „Odvažan i prefinjen roman. Trejsi Ševalije nas s lakoćom vodi kroz vekove, prikazujući Veneciju uzdrmanu promenama, krhku ali nesalomivu, baš kao što je i čuveno muransko staklo.“ – Kejt Kvin „Briljantna ideja sprovedena temeljno, sa samopouzdanjem i dubokom ljubavlju prema jednom izuzetnom gradu. Genijalan način pripovedanja u vremenskim skokovima.“ – Filip Pulman
  • Ilustracija knjige

ZAKON SRCA

Slavica Mastikosa
Laguna
Od autorke romana Preludijum i Tri hleba nasušna Da li je moguće pobediti sistem i izboriti se za pravo na materinstvo? Roman Zakon srca otkriva dinamičnu porodičnu dramu o pionirskoj borbi glavne junakinje Lepojke, koja usred procedure vantelesne oplodnje ostaje bez voljenog muža. Suočivši se sa tom tragedijom i novonastalim okolnostima, ona skuplja snagu i suprotstavlja se surovom sistemu pokušavajući da ostvari pravo na život toliko željenog nerođenog deteta. Savremeni zakon ne prati medicinska dostignuća u ovoj oblasti kako u svetu, tako i kod nas – svaka pojedinačna pobeda da se iz već začetog a zamrznutog embriona razvije novi život kamen je temeljac u njegovoj humanizaciji i modernizaciji. Lepojkina borba nije usamljena i važno je da se njena priča čuje, a opisana je toliko emotivno da se doživljava poput lične ispovesti. „U Zakonu srca glavne junakinje su žene. Muževi, očevi, prijatelji, lekari su tu da bi se taj ženski princip još jače i bolje istakao i shvatio. A opet, muško-ženske ruke su ispreplitane, njihove misije objedinjene. Svi tragaju za srećom, smislom postojanja, ciljem kome vredi stremiti. Loza treba da se produži. Ali šta ako do začeća ne može da dođe? Kako tu može da pomogne vantelesna oplodnja? I kada čitalac svim srcem poveruje da ima nade, svedočiće brojnim preokretima, preživljavaće moralne i etičke dileme baš poput junaka ovog izvanrednog romana.“ – Ljiljana Šarac „Tok ove priče nadigrava snaga žene, njena upornost i spremnost da pomera granice. U rečenicama glavne junakinje pronalazim promisli, dileme, sumnje i iskre nadanja mnogih žena. Da bi pretekao čovek u čoveku, nužna je njegova spremnost da prizna sopstvenu ranjivost. Tek tada je spreman za iskorak. Zakon srca još niko nije oborio.“ – Jasenka Lalović
  • Ilustracija knjige

DŽEK I IV

Vendi Mur
Laguna
Ljubavna priča dve žene u vreme rata Vera Houm, poznata kao Džek, napustila je glumačku karijeru da bi postala šoferka i mehaničarka Emeline Pankherst. Evelina Haverfild je bila klasična lepotica, kćerka škotskog barona i četrnaest godina starija od Džek. Upoznale su se 1908. godine, zaljubile se, živele zajedno i bile istaknute sifražetkinje. Prvi svetski rat osetile su kao poziv da i same služe uzvišenijem cilju. Džek i Iv su stupile u misiju Bolnice Škotlanđanki namenjenoj Srbiji i ubrzo se našle na našem tlu. Iv je u nezamislivim uslovima pomagala da se uspostave i vode bolnice za ranjenike i obolele od tifusa, dok je Džek postala vozač sanitetskog vozila i pod paljbom artiljerije i pušaka dovozila ranjenike s prvih linija fronta. Zajedno su dokazale da žene mogu da sve što i muškarci, bilo da voze ambulantna kola, vode vojne bolnice, postanu ratni zarobljenici ili da nose oružje. Odlučne da budu svoje, ostale su doživotne partnerke. Vendi Mur, izvrsna, neposredna i smela spisateljica, koristi njihovu priču kao sočivo kroz koje sagledavamo pokret sifražetkinja i učešće žena u Prvom svetskom ratu tokom kojeg su mnoge stradale deleći sudbinu srpskih vojnika.
  • Ilustracija knjige

ZMAJEVA ŽENA

Ana Atanasković
Laguna
Od autorke romana Moja ljubav Nikola Tesla. Romansirana biografija Jelene Gatiluzio, supruge despota Stefana Lazarevića. Nakon Angorske bitke 1402. godine Stefan Lazarević je u Konstantinopolju postao despot. Po dobijanju titule, otputovao je na Lezbos, gde se verio sa ćerkom gospodara ovog ostrva Jelenom Gatiluzio. Dalja sudbina ove dame plemenitog roda nije sasvim razjašnjena. Ovo je priča o njoj, slobodoumnoj, hrabroj ženi i prati je od sunčanog grčkog ostrva, preko Kruševca, te misterioznog Beograda, koji u to vreme postaje prestonica, pa sve do manastira Pavlovac i Manasija. „Srbija se posle Kosovskog boja uzdigla zahvaljujući despotu Stefanu. On nije bio samo vešt i prosvećen vladar, izuzetan diplomata nego i veliki ratnik. Priča o Jeleni Gatiluzio, njegovoj supruzi, predstavlja izvanredno krstarenje kroz srpsku srednjovekovnu istoriju. Autorka nas pored dalekih predela vodi i u dubinu srca glavne junakinje, gde se prepliću različita osećanja kojima će se čitaoci rado prepustiti.“ – Slaviša Pavlović „Volim kada pisac stavi ogledalo ispred sebe, dugo posmatra svoj odraz u njemu i kaže: 'Vreme heroja još nije prošlo.' Junaci Ane Atanasković ulaze u borbu bez razmišljanja o pobedi. Jelena Gatiluzio i despot Stefan Lazarević ne traže pomilovanje – ljubavi to ne treba.“ – Branislav Janković „Pripovedajući o ljubavi i lepoti života Jelene Gatiluzio sa ostrva Lezbos, Ana Atanasković je odškrinula vrata izmaštane riznice. Zapis 'kad se gospodin despot ženjaše' podsticajni je element ovog romana da fikcijski, imaginativno i sugestivno oživi istorijsko, mitološko i mistično.“ – Nebojša Lapčević
  • Ilustracija knjige

ZID TAJNI

Ljiljana Šarac
Laguna
Autorka romana Đurđevim stopama i Dok svetac bdi. Nadahnjujuća priča o isceljujućoj snazi ljubavi Ljiljana Šarac bravurozno gradi zaplet u čijem je središtu Lidija, tridesetogodišnjakinja koja se nakon borbe sa opakom bolešću i neočekivanog razvoda upušta u renoviranje kuće. U zidu pronalazi skrivenu beležnicu. Nosi je na Tasos, gde u okrepljujućoj majskoj tišini shvata da je pronašla dnevnik srpske princeze Jelene Karađorđević, ćerke kralja Petra Prvog i unuke knjaza Nikole. Upoznaje se sa životom ove fascinantne žene koju je sudbina vodila od rodnog Cetinja, preko Beograda, Ženeve do Sankt Peterburga i okrilja carske porodice Romanov. Dnevnički zapisi se prekidaju usred tragičnih događaja 1917. Lidija shvata da princezinu priču mora da dovrši sama. Sticajem srećnih okolnosti, na najzelenijem grčkom ostrvu upoznaje nekoga ko će joj u tom istraživanju pomoći, a ujedno probuditi njene uspavane emocije. „Dnevnik pronađen u zidu stare kuće u Beogradu ima moć da udahne život tamo gde se on rasipa i nestaje. Živopisne priče dveju žena prepliću se u nežnom saglasju, vraćajući nadu i u najvećoj tami. Ljiljana nas maestralno vodi kroz raskoš Mramornog dvorca Romanovih, brezove šumarke i zaleđena jezera Rusije, a onda vraća u Srbiju napaćenu ratom i vaskrslu junaštvom.“ – Milena Sekulić Odalović „Ljljana Šarac veštom naracijom oslikava lik glavne junakinje Lidije, koja uči da živi sa činjenicom da je smrt zakucala na njena vrata a da joj se brak pretvorio u krhotine. Čitajući dnevnik princeze Jelene, ona upoznaje ženu koja je živela, volela, nadala se i očajavala baš kao i ona sama. Stavljajući fokus priče na vreme vladavine dinastija Karađorđevića i Romanova, autorka daje biserni doprinos našoj kulturi sećanja.“ – Slavica Mastikosa
  • Ilustracija knjige

UZNEMIRENI LJUDI

Fredrik Backman
Laguna
Od autora svetskog bestselera Čovek po imenu Uve Najluđi roman Fredrika Bakmana! Nerazumno nepristojna komedija. Tokom razgledanja stana koji se nudi na prodaju jedan propali pljačkaš banke zaključaće se s iritantno entuzijastičnim agentom za prodaju nekretnina, dvojicom ogorčenih zavisnika od Ikee, trudnicom, samoubilački nastrojenim multimilionerom i prokletim zecom. Kada policija konačno bude upala u stan, zateći će ga... praznog. A onda se taoci jave policiji sa svojim beskorisnim iskazima i saznajemo šta se stvarno dogodilo. Ili ne? Jer najveće zagonetke i dalje su pred nama. Kako je pljačkaš uspeo da pobegne? Zašto su svi tako besni? I šta je NAOPAKO s ljudima ovih dana? „Ne dajte da vas Uznemireni ljudi zavaraju na prvi pogled. Iza beskrajno zabavne priče o prevari i obmani stoji Bakmanova divna izjava ljubavi životu i elegija o smrti. Priča u koju je utkan širok spektar emocija. Ne smete propustiti ovaj roman.“ Litteratursiden „Mada je Bakmanov ton često na granici između očajanja i pomirenosti, on našu pažnju drži nepokolebljivo svojim humorom i neočekivanim obrtima. I uvek nam pruža nadu.“ Dagens Nyheter „Iako ćete se uglavnom grohotom smejati dok budete čitali Uznemirene ljude, to je priča o ljudima koji pate i ne znaju šta da rade sa svojim bolom. Bakman svoje junake opisuje sa mnogo nežnosti kojoj je teško odoleti. Obavezno pročitajte roman, pogotovo ako ste i sami povređeni ili usamljeni.“ Dagbladet
  • Ilustracija knjige

TRI SESTRE

Heder Moris
Laguna
Od autorke bestselera Tetovažer iz Aušvica i Cilkin put CIBI. MAGDA. LIVIJA. Njihova priča slomiće vam srce. Njihovo putovanje ispuniće vas nadom. Njihova imena biće upamćena. Roman o porodici, hrabrosti i izdržljivosti zasnovan na istinitoj priči „Želim da obećate meni i jedna drugoj da ćete se uvek brinuti o svojim sestrama. Da ćete uvek biti podrška jedna drugoj bez obzira na sve. Da nećete dozvoliti da vas išta razdvoji. Da li razumete?“ Cibi, Magda i Livija kao devojčice daju obećanje svom ocu – da će ostati jedna uz drugu ma šta da se dogodi. Godinama kasnije, petnaestogodišnja Livija po naređenju nacista odlazi u Aušvic. Devetnaestogodišnja Cibi seća se date reči i sledi Liviju, odlučna da zaštiti sestru ili umre s njom. Zajedno se bore za opstanak, okružene nezamislivom okrutnošću i teškoćama. Sedamnaestogodišnja Magda ostaje sa majkom i dedom. Neko vreme im uspeva da se od nacističke milicije koja im odvodi prijatelje i rođake uspešno kriju kod susede na tavanu ili u šumi, ali na kraju i ona biva uhvaćena i transportovana u logor smrti. U logoru Aušvic-Birkenau tri sestre su ponovo zajedno i, sećajući se svog oca, ponovo se zavetuju, ovog puta jedna drugoj – da će preživeti. Heder Moris, autorka svetskih bestselera Tetovažer iz Aušvica i Cilkin put, donosi zapanjujuću novu priču koja će vam slomiti srce, ali i zadiviti hrabrošću i silinom ljubavi tri sestre, koje je međusobno obećanje održalo u životu.
  • Ilustracija knjige

SVETLO TROJSTVO

Marijana Čanak
Laguna
Zašto udvoje, kad može utroje? Priča o ljubavi koja ne pristaje na ograničenja i okove. Život utroje isto je što i život u paru, s tom razlikom što kod nas nikada nije tesno i nema gužve. U ranim tridesetima, kad život poprima ustaljene obrise, Dora propituje ljubav, bliskost i partnerstvo. Prinuđena da bira između Vasila i Vigora, pravi neočekivan izbor. Izbor kojim iznenađuje samu sebe, nadilazi sva ograničenja, provocira, uznemirava, izaziva otvorenu zavist i pritajeno divljenje. Pisan u naizmeničnom troglasju, Svetlo trojstvo je erotski roman o prevazilažeju konvencija radi dosledosti sebi kao ultimativnom uslovu slobode i slavljenja života. To je priča o poliamoriji čije je naličje uvek priča o vernosti. „Priča o njoj, njemu i njemu kakvu još niste čitali. Dubinska studija nemoguće veze koja će puritansko u vama vezati u čvor i baciti ga naglavačke u carstvo čula. Marijana Čanak piše kao da hipnotiše, živote junaka pratite kao u snu, preostaje vam samo da se prepustite i uživate.“ – Oto Oltvanji
  • Ilustracija knjige

SVE JE U REDU

Sesilija Rabes
Laguna
Može li ljubav između dvoje suštinski različitih ljudi opstati? Bolno duhovita i bolno stvarna savremena ljubavna priča koja ne postavlja samo pitanje hoće li dvoje biti zajedno već da li bi trebalo da budu zajedno. Džes i Džošua su apsolventi na istom koledžu. Ona je ambiciozna ali nema jasan cilj cilja. On je privilegovan mladić koji očekuje da mu pripada ceo svet. Ona ne očekuje ništa. Godinu dana kasnije oboje će naći posao u istoj investicionoj banci. Ona je jedina crnkinja među kolegama koji je zanemaruju i potcenjuju. Džoš jedini želi iskreno da joj pomogne, ali njegova pomoć nije uvek učinkovita. Na obostrano iznenađenje, među njima se javlja prijateljstvo koje će uprkos brojnim temeljnim razlikama prerasti u romansu. Kada turbulentni kulturni i politički pejzaž oko njih počne ubrzano da se menja, Džes će se zapitati da li njihove nesuglasice prevazilaze njenu toleranciju, šta je granica kompromisa na koje je spremna zbog ljubavi i da li je stvarno sve u redu. „Pobeđuje li ljubav sve? Da li je danas tako? Da li je ikada tako? Da li se naši izbori završavaju s nama i kome smo i šta dužni? Jedna od najboljih završnica romana koje ćete pročitati.“ – New York Times „Fascinantna, iskrena priča o tome možemo li one koje najviše volimo percipirati odvojeno od njihovih političkih ubeđenja. Pošto u životu ništa nije crno ili belo, da li je uopšte moguć srećan kraj?“ – Cosmopolitan
  • Ilustracija knjige

SUSRET SA SUDBINOM

Landin Darsi
Laguna
Čak i kad venčanje propadne, srce pronađe lek. Megi Demarko je mislila da će imati savršeno venčanje… sve dok mladoženja nije pobegao bez reči. Posle prvog šoka pokupila je stvari, spakovala kofere i vratila se u svoj rodni grad da se tamo zaleči i pripremi za ostatak života – koji će provesti kao usedelica. Barem je tako mislila u prvi mah. Erik Holt je bio iznenađen kada je čuo da se Megi vratila. Nikada nije zaboravio njihovu romansu koja je trajala koliko i srednja škola. Nije zaboravio ni bol kada ga je Megi odbacila. Predlaže joj da se upuste u otvorenu vezu ne bi li joj pokazao koliko je i dalje lepa i poželjna, bez obzira na to što je ostavljena pred oltarom. Ne očekuju da će ovakav odnos imati fatalne posledice. Kada se otvore stare rane, iskrsnu novi problemi, ljubav ih zatekne potpuno nespremne.
  • Ilustracija knjige

SUROVA LJUBAV

Colleen Hoover
Laguna
Autorka bestselera New York Timesa. Hoćete da prekršite pravila? Pazite da ne ostanete slomljenog srca. Osećanja prevagnu. Obećanja se iznevere. Pravila se prekrše. Ljubav postane surova. Kad upozna pilota Majlsa Arčera, Tejt Kolins ne misli da je to ljubav na prvi pogled. Nisu ni prijatelji. Zajednička im je jedino neporeciva privlačnost. Kada najzad počnu otvoreno da govore o svojim željama, shvatiće da imaju savršenu postavku. On ne želi ljubav, ona za nju nema vremena - preostaje im seks. Taj dogovor bi mogao biti iznenađujuće savršen ukoliko se Tejt bude pridržavala jedina dva Majlsova pravila: ne pitaj me o mojoj prošlosti i ne planiraj ništa sa mnom. Oni misle da su ova pravila prihvatljiva, ali brzo će shvatiti da ih se ne mogu pridržavati. „Kolin Huver gradi snažan, emotivan roman ispunjen strastima, u kojem dvoje odraslih ljudi moraju da sazru kako u svom profesionalnom životu tako i u intimnom i da otkriju da li su sposobni za zrelu ljubav.“ Booklist
  • Ilustracija knjige

SIJAJ U PROKLETOJ TAMI

Tara Šuster
Laguna
Autorka bestselera Kupi sebi te proklete ljiljane Jednostavni postupci za isceljenje duše od nekoga ko je to naučio na teži način „Moćna knjiga.“ – Glenon Dojl Tara Šuster je mislila da ima čvrsto tlo pod nogama, a onda je izgubila posao, što je kod nje pokrenulo niz negativnih misli koje izvlače na površinu najteže traume iz detinjstva. Nakon što je doživela zastrašujući napad panike dok je vozila auto-putem, shvatila je da mora da uspori i zastane – i na putu i u životu. Bio je to trenutak da Tara „stane na loptu“ i povrati svoje suštinsko, slobodno biće puno ljubavi. U ovoj knjizi ona deli iskrene i praktične lekcije o tome kako da prebolite prošlost i uzmete u ruke svoju budućnost da biste zračili snagom, hrabrošću i radošću kada se u vaš život uvuče tama. Puna korisnih, ostvarivih malih koraka koje možemo preduzeti danas, ova knjiga je za one spremne da se oslobode emocionalne patnje i konačno preuzmu kormilo svog života. Ona je za svakoga ko je umoran, trpi emotivni bol i oseća da je njegov suštinski sjaj pomućen. Za one spremne da sijaju, čak i kada naiđu teške nedaće. „Izuzetan vodič za suočavanje sa životnim problemima.“ – Adam Grant „Kombinujući lične anegdote s originalnim, svežim humorom, Šuster podstiče čitaoce da oslobode svoj unutrašnji sjaj.“ – Publishers Weekly „Pristupačna, raskošna kombinacija memoara i samopomoći.“ – Kirkus Reviews
  • Ilustracija knjige

SEDEF-MAGLA

Dragoljub Stojković
Laguna
Scenarista filma Što se bore misli moje i serije Sumpor Žena koja se usudila da puca na kralja Srbija godine 1882. Jelena Ilka Marković, udovica Jevrema Markovića optuženog za učestvovanje u Topolskoj buni i po kratkom postupku streljanog, pokušala je da ubije kralja Milana Obrenovića i tako osveti nezasluženu smrt svog voljenog muža. Posle hapšenja nađena je mrtva u zatvorskoj ćeliji – zvanična verzija mrtvozornika glasi da se odlučila za bolnu smrt vešanjem peškirom o krevet. Sedam godina kasnije jedan propali advokat koji nema šta da izgubi i šef beogradske policije na zalasku karijere istražuju njenu smrt, svaki iz svojih razloga, ali u slučaju gospođe Marković istina ne donosi ništa dobro… „Sedef-magla je knjiga koja ima sve što je potrebno. Ima zločin, zapravo dva, ali i mnogo onih koji će se desiti tokom istrage, dakle, ima uzbuđenja na pretek. Ima intrigu, jer jedan davni atentat baca daleke senke na preživele. Pa i na mrtve. Ima u ovom romanu i politike, žudnje za moći, pohlepe, izdaje, kao i raznih drugih grehova, tako milih čitaocu, jer ih ne čini on. I na kraju, ima i ljubavi. Ali da ne otkrivam baš sve. I nije nevažno istaći, po ovom romanu su snimljeni film i serija.“ – Milorad Milinković „Utvrdite da li vam se Sedef-magla više dopada kao knjiga, film ili kao TV serija pod naslovom Sumpor! Kriminalistički roman smešten u XIX vek pokazuje nam stari Beograd, život u njemu i beskrupulozno otimanje za vlast bez sentimentalnih idealizacija prošlosti. Uzbudljiva priča podsetiće čitaoca da, osim tehnike i tehnologije, malo čega novog ima pod kapom nebeskom, i u deliktima i u načinima borbe protiv njih.“ – Vladislava Vojnović

Pratite nas na socijalnim mrežama

Ostanite u toku sa najnovijim objavama na našim oficijelnim profilima

Pozadinska ilustracija
🪂🐿️ Eve meee… samo još da vam zapakujem 📚❤️