fbpx

Knjige

Knjižni portal gradknjige.ba mjesto je gdje možete, bez obzira na životnu dob, pronaći veliki izbor najkvalitetnijih naslova iz područja odgoja, zdravlja, osobnog razvoja, psihologije, duhovnosti i svih drugih tema koje podržavaju sretnije življenje.
Pozadinska ilustracija
Pretraga

Prikaz 97–112 od 4143 rezultata

Novo
  • Ilustracija knjige

HILJADU ČUDESNIH SUNACA

Hoseini Haled
Laguna
„Neodoljiv ep.“ Dejli telegraf „Nezaboravno.“ Izabel Aljende „Trijumf.“ Fajnenšel tajms „Ovaj roman neće dotaknuti samo najtvrđa srca...“ Gardijan „Ovo je snažno delo, koje tera na razmišljanje“ Literari rivju „Majstorsko pripovedačko tkanje... Hoseini je pisac od čije veštine zastaje dah.“ Ivning standard „Hoseini poseduje onaj redak dar, dikensovski osećaj za priču.“ Dejli telegraf „Strastvena, žestoka pripovest.... potresna i stvarna.“ Imidž Marijam je tek petnaest godina kada je šalju u Kabul da se uda za nesrećnog i ogorčenog Rašida, trideset godina starijeg od nje. Gotovo dve decenije kasnije, u zemlji koja ubrzano tone u propast, tragedija pogađa petnaestogodišnju Lejlu, koja mora da napusti svoj dom i stupi u Marijamino nesrećno domaćinstvo. Lejla i Marijam naći će utehu jedna u drugoj, njihovo prijateljstvo postaće veza snažna kao veza dve sestre, neraskidiva kao veza majke i kćerke. Kako vreme prolazi, u Avganistanu na vlast dolaze talibani, ulice Kabula ječe od puščane paljbe i bombi, a život se pretvara u očajničku borbu protiv gladi, surovosti i straha. Istrajnost dve žene nailazi na iskušenja koja nisu mogla da naslute ni u najgorim košmarima. A ipak, ljubav ume da čoveka natera na nezamisliva dela, da mu pomogne da čudesnim junaštvom prevaziđe najstrašnije prepreke. Na kraju ljubav pobeđuje smrt i uništenje. Hiljadu čudesnih sunaca je nezaboravan portret jedne ranjene zemlje i istinski dirljiva priča o porodici i prijateljstvu. Istovremeno prelepa i teška, priča o jednom nemilosrdnom vremenu, nesvakidašnjem prijateljstvu i neuništivoj ljubavi.
19,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

GORSKI VIJENAC

Petar II Petrović Njegoš
Laguna
Ja sam proša sito i rešeto, ovaj grdni svijet ispitao, otrovi mu čašu iskapio, poznao se s grkijem životom. Sve što biva i što može biti, meni ništa nije nepoznato; što god dođe ja sam mu naredan. Zla pod nebom što su svakolika čovjeku su prćija na zemlju. Gorski vijenac, jedno od najznačajnijih dela srpske književnosti, istoričesko sobitije kroz čije se stihove prostire ideja o nepokorenoj Crnoj Gori, poslednjem utočištu slobode, čija je sudbina da kao izviiskra raspali plamen borbe za oslobođenje od Turaka, nastao je iz pera poete, državnika, duhovnika, mislioca Petra II Petrovića Njegoša. U ovom delu neprolazne vrednosti Njegoš je iskoristio epizodu iz prošlosti kako bi opevao ključne istorijske događaje s kraja XVII veka, prikazao herojsko poimanje života i moralna načela patrijarhalnog čoveka, opisao ondašnje prilike na geopolitičkoj sceni i svakodnevicu tadašnjeg stanovništva, to jest njegove običaje, kulturu, verovanja i tradiciju. Petar II Petrović Njegoš napisao je izuzetnu tvorevinu, u koju se, prema rečima istoričara književnosti Jovana Deretića „sleglo svekoliko iskustvo, istorijsko, filosofsko i poetsko, čitavih epoha u životu pojedinih razdoblja i civilizacija“. Al’ tirjanstvu stati nogom za vrat, dovesti ga k poznaniju prava, to je ljudska dužnost najsvetija! Ako sablju poljubiš krvavu i zaploviš u noćne valove, sljeduje ti prahu svetkovanje.
16,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

GORKA PILULA

Pavle Zelić
Laguna
Mračno naličje farmacije Ko su pravi gospodari našeg zdravlja? Farmaceuti i lekari ili neko mnogo moćniji, skriven iza korporativnih fasada, čija ruka oblikuje sudbinu čovečanstva? Pavle Zelić, magistar farmacije, vodi nas kroz tajne hodnike farmaceutske industrije, razotkrivajući zločine koji su ostavili neizbrisiv trag u istoriji, ali i u našim životima. Užas nacističkih laboratorija, gde su stvorene sintetičke droge poput pervitina koje su vojnike Trećeg rajha pretvarale u neljudske mašine za ubijanje, nije stao s krajem rata. Preobrazio se u tiho zlo mirnodopske kapitalističke ekonomije, gde pohlepa ponekad nadvlada etiku. Pravi organizovani kriminal u sferi falsifikovanja lekova, obmanjivanje pacijenata, industrijska proizvodnja novih sintetičkih droga – sve to zaslužuje naziv „farmaceutska mafija“, kojim se lakonski žigoše cela struka. Ali tu su i pojedinci na samom vrhu farmaceutskih kompanija koji su zloupotrebili nauku za sopstveni profit. Opioidna epidemija u Americi, globalni skandal s kancerogenim implantima za grudi, a posebno talidomidska katastrofa, kada su hiljade beba širom sveta rođene bez ruku i nogu zbog leka protiv mučnine kod trudnica, pokazuju koliko je tanka linija između leka i otrova. Ipak, možda najviše zabrinjavaju informacije koje Zelić iznosi o zapanjujućim posledicama farmaceutskog otpada po opstanak svih živih bića na planeti. Gorka pilula nije samo knjiga već upozorenje: kad je jednom „progutate“, više nema povratka u blaženo ali opasno neznanje. Da li imate hrabrosti da otkrijete istinu? „Svet je danas oštro podeljen na ljude koji veruju da će nam nauka pomoći da imamo bolji svet i na one koji ne veruju u to. Gorka pilula je svetionik koji nam Pavle Zelić ostavlja kako se ne bismo zagubili u ova komplikovana vremena." – Dr med. Vladimir Đurić, psihijatar „Kroz primere koji su uzdrmali čovečanstvo autor nam pokazuje koliko je važno da razumemo ulogu farmacije u očuvanju sveta u kojem živimo, ali i da prepoznamo zloupotrebu nauke.“ – Dr med. Ivana Božović, novinarka
16,50 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

DŽENTLMEN O TOME NE PRIČA

Džodi Elen Malpas
Laguna
Od autorke bestselera prodatih u više od milion primeraka Skandalozna istorijska seksi romansa Neke tajne su suviše skandalozne da bi se o njima ćutalo. Frenk Melrouz je ženskaroš koji više voli lagodan život od porodičnog posla. Pa ipak, u prilici je da štamparsku imperiju svog oca uzdigne na nacionalni nivo. I to bi rado učinio da mu pažnju ne odvlači zanosna Taja Vinters. Nakon Frenkovog susreta s drumskim razbojnicima, od njega se očekuje da za očeve novine razotkrije ko pustoši po ulicama Londona, ali njegovi besni sukobi sa Tajom nastavljaju da ga usporavaju. Štaviše, siguran je da im je razbojnik pred nosom, ali i da će razotkrivanje njegovog identiteta ugroziti ne samo Taju već i njegovu porodicu... Priča o zabranjenoj ljubavi koja stihijski ukida sve razborite odluke, pravila pristojnog ponašanja i porodična očekivanja smeštena je u London iz regentskog doba, što joj daje neodoljiv starinski šarm. A okruženje regentskog vremena ne znači da nema vrelih scena, naprotiv... „Džodine seksi scene progoreće stranice knjige.“ – Publishers Weekly
23,50 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

DUŽ OŠTROG NOŽA LETI PTICA

Tanja Stupar Trifunović
Laguna
Dobitnica Vitalove nagrade i Evropske nagrade za književnost „Moglo bi se reći da je ovo roman o odrastanju u vremenima koja su pogodna za sve osim za odrastanje. O ženama koje su prebrzo sazrele, suočavajući se sa svojim strahovima i sudbinama. Tu je i vojska, čudna i crna, ali tu je i more, zavodljivo uvijek onako kako zna da bude. Tu su i prve nesigurne ljubavi, tu su i prva iskušenja i prvi tereti ženskosti, nametnuti u divljim i podmuklim etapama vremena u kojima muškarci pišu istoriju. A ova nepoznata i nevidljiva istorija, važnija od one koju ćemo učiti kasnije u školskim klupama, ispisana je iskreno i čisto, uvjerljivo i potresno, baš onako kakav i sam život jeste.“ – Stevo Grabovac „Majstorsko pripovijedanje Tanje Stupar Trifunović vodi nas u davno ostavljeni, bajkoviti, mitski svijet djetinjstva, čiji se pejzaž pred nama rastvara u čudesne metafore. Rat i izbjeglištvo ostaju u sjeni života koji se nekada odvijao i utjecao na sudbine likova. U tim sudbinama prepoznajemo vlastite poraze, traume, strasti, ljubavi, smrti i rijetke odbljeske sreće. Kada roman napiše pjesnikinja, još k tomu izvrsna, to bi trebala biti svetkovina za čitatelje jer pred sobom zasigurno imaju dragulj.“ – Magdalena Blažević „Ovo je roman o Vanji, ali i roman o Mileni s plavim očima u kojima su nebo i sloboda. Ovo je roman za sve one koji znaju da je svaki san ’razderan svirepošću svijeta’. Tanja Stupar Trifunović slika odrastanje koje neprestano boli i vara, koje i ubija i čeliči. Pišući otvoreno o nasilju nad telom i duhom, ona nam se obraća i obzirno i odrešito, ne plašeći se nijednog bezdana, nijednog poriva, nijedne kazne. Redak je u književnosti savez nemira i strasti koji tako dostojanstveno slije u reči radost i gorčinu, užas i stid.“ – Vladislava Gordić Petković
13,00 KM
Novo Može se naručiti
  • Ilustracija knjige

DRUGI ŽIVOT POČINJE KADA SHVATIŠ DA IMAŠ SAMO JEDAN…

Rafael Žordano
Laguna
Francuski bestseler prodat u više od 3.000.000 primeraka. „Sigurno patite od akutnog rutinitisa.“ „Od čega?“ „Od akutnog rutinitisa. To je oboljenje duše koje pogađa sve više ljudi u svetu, posebno na Zapadu. Simptomi su gotovo uvek isti: pad motivacije, hronična mrzovolja, osećaj uzaludnosti i nemogućnosti da se bude srećan uprkos materijalnom izobilju, praznina, melanholičnost...“ „Ali... Kako sve to znate?“ „Ja sam rutinolog.“ „Rutino-šta?“ Tridesetosmogodišnja Kamij ima naizgled sve što je potrebno da bi bila zadovoljna. Zašto onda ima osećaj da joj sreća izmiče? Ona samo želi da se oseća istinski ispunjeno. Kada joj rutinolog Klod na originalan način ponudi pomoć, ona ne okleva dugo: pristaje. Sledeći njegova neobična, kreativna i višeznačna uputstva, ona će, korak po korak, potpuno promeniti svoj život i početi da sledi svoje snove… „Rafael Žordano nas uči kako da zavolimo život.“ Madame Figaro „Svi pomalo ličimo na Kamij i svi isto želimo. A da krenemo njenim stopama?“ Femme Actuelle „Feel good priča o potrazi za srećom. Odličan izbor za ljubitelje knjige Jedi, moli, voli.“ Kirkus Reviews „Ovaj šarmantni roman je savršen za sve koji osećaju da mogu živeti drugačije. A kad ga pročitate, dobro pogledajte koricu, jer je ona zapravo motivacioni poster koji je vašem stolu neophodan.“ Hello Giggles
16,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

DOKLE GOD RASTU LIMUNOVI

Zulfa Katuh
Laguna
Knjiga godine po oceni Njujorške gradske biblioteke Za sve ljubitelje romana Nadije Hašimi Kada je u Siriji izbio građanski rat Selima Kasab je imala brata i roditelje. Imala je dom. Živela je kao svaka druga tinejdžerka. Sada je volonterka u bolnici u Homsu. Mesecima ušiva rane i previja ranjene. Sada ima samo Lejlu, bratovljevu trudnu ženu. Zahvaljujući Lejli, njenom neuništivom vedrom duhu i bebi koju očekuje, život je podnošljiv. Međutim, život nije i bezbedan. Selima je rastrgnuta između odanosti svojoj zemlji pod bombama i odlučnosti da preživi. Iznad svega ulog je život Lejlinog deteta. Rastrzana moralnim pitanjima nakon susreta sa Kenanom mora da odluči da li u tom paklu ima prava i na mrvicu sreće. Dokle god rastu limunovi je dirljiv, potresan, na trenutke jeziv roman, ali takva je stvarnost u kojoj žive njegovi junaci. Koliko god mračno izgledala Sirija viđena Seliminim očima, autorka nam poručuje: „Nastojala sam da u svaku stranicu, svaki red, svako slovo utkam jednu poruku. Ta poruka je nada.“ „Lirska proza Zulfe Katuh dirljivo oslikava portret prve ljubavi ali i cenu revolucije i snagu koja je potrebna u borbi za lična uverenja.“ – Publishers Weekly „Zadržaćete se nad brojnim rečenicama ovog izuzetnog i nezaboravnog romana. Snaga ove priče plamti poput vrelog plamena.“ – Kirkus Reviews
23,50 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

DIJALOG O ZLU I DOBRU

Đorđe Lebović
Laguna
Razgovori pisca i glumice Ja sam Dobrotu doživeo u stravičnosti nacističkih logora, ona je uticala na razvoj moje ličnosti i zato iz mraka tog iskustva pokušavam da razumem ljude, a pritom imam na umu šta je korisno za njihovo traumatično saznanje o svetu nepravdi u kome živimo. U kome, po meni, značajnu prednost imaju ratovi kao vrhunsko Zlo. „Posle sjajnog, uzbudljivog i potresnog autobiografskog romana Semper idem objavljenog posthumno, sada smo dobili još jednu izuzetnu i dramatičnu ispovest pisanu u obliku dijaloga, razgovor između Đorđa Lebovića i njegove supruge, glumice Zlate Lebović. Iz ovog razgovora možemo saznati mnogo nepoznatih detalja o Lebovićevoj porodici, njegovom odrastanju, ali takođe i o užasima u jednom od najstrašnijih logora smrti, o tome kako su nastale njegove antologijske drame i priče, priče o životu i smrti, o dobru i zlu, sve ispričane bez patetike, bez apstrakcija, duboko životne, neporecivo istinite. Zlata Lebović je u mnogome zaslužna za ovaj potpuni i uzbudljivi portret Đorđa Lebovića. Postavljala je prava pitanja, kao obavešteni poznavalac, životni saputnik, ravnopravni sagovornik, mnogo više od običnog hroničara, neko ko je sa Đorđem vezao svoj život, svoja uverenja, svoju ljubav. Dragocena, vredna knjiga koja doprinosi da se još bolje razume ukupno delo Đorđa Lebovića. Knjiga koja opominje na tragične ljudske sudbine u 'mračnim vremenima', vremenima koja dođu i prođu, ali se uvek mogu vratiti.“ – Filip David „To što svedoči Đorđe Lebović s onu stranu groba, živ je argument, i za one najskeptičnije, da život vredi živeti, čak i protiv okolnosti i da je mogućno, što je možda u ovoj knjizi, najdragocenije – prikloniti se Dobru okružen čak i najvećim Zlom u istoriji čovečanstva.“ – Jovan Ćirilov
16,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

DEČACI PAVLOVE ULICE

Ferenc Molnár
Laguna
Negde je brujao veseo zvuk zvona, sunce je peklo i sve je bilo lepo, i sve je bilo puno radosti. Dečaci su stajali pred velikim događajem. U svakom buknu želja da preduzme nešto, i svako se uzrujano pitao: Šta li će sada biti? Jer kada i Boka kaže da će nešto biti, onda će odista biti nešto! Dobro došli u Budimpeštu poslednjih decenija XIX veka, u Pavlovu ulicu gde grupa živahnih dečaka provodi dane braneći napušteno gradilište, svoje omiljeno mesto za igru. Predvođeni hrabrim Bokom, dečaci Pavlove ulice suprotstaviće se „crvenim košuljama“, suparničkoj grupi dečaka odlučnoj da preuzme njihovu teritoriju. Dok se spremaju za bitku epskih razmera, dečaci Pavlove ulice uče važne lekcije o lojalnosti, timskom radu i tome šta zaista znači biti heroj. Kroz priču o avanturi, prijateljstvu i hrabrosti Ferenc Molnar je stvorio remek-delo književnosti za decu i omladinu, i omiljeni roman generacijama čitalaca širom sveta.
16,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

DECA BESTRAGIJE

Petrović Uroš
Laguna
„U ta vremena Balkan beše smutna vetrometina. Granice bejahu divlje, krhke i porozne, te su se raznolika ljudska i neljudska stvorenja smucala skrovitim stazama živopisnog poluostrva, sejući unaokolo zametke svakojakih prokletstava i čuda...“ Ovo je priča o tajni, davno začetoj i nikada ranije ispričanoj. „Polazeći od zagonetne skraćenice na početku romana i krećući se ka njenom razrešenju na samom kraju, Petrović gradi svoj besprekorno komponovani roman kao duhovitu, na momente strašnu i potresnu priču o sudbini svojih junaka i njihovom sazrevanju i samospoznaji. Originalan, živ, maštovit, njegov roman čuva neugaslu čaroliju pustolovine i nosi temeljnu poruku da život jeste avantura u koju treba ulaziti otvorenih očiju, misli i srca i težeći skladu s drugim ljudima i prirodom.“ – Ljiljana Pešikan-Ljuštanović
16,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

DAN U ŽIVOTU ABEDA SALAME

Nejtan Trol
Laguna
Anatomija jedne jerusalimske tragedije Pulicerova nagrada 2024. Knjiga godine po izboru časopisa New Yorker, Economist, Time, New Republic i Financial Times. „Najbolje stranice o Palestini koje sam u životu pročitao.“ – Dž. M. Kuci Petogodišnji Milad jedva čeka da se ukrca na autobus za svoj prvi školski izlet. Dok pozdravlja mamu i izlazi na pljusak, njegov otac Abed još spava. Dan koji će zauvek promeniti život Abeda Salame počinje nekoliko sati kasnije, kada čuje vest o udesu s mnogo žrtava na „drumu smrti“, jednoj od retkih saobraćajnica pod kontrolom Izraela na kojima Palestinci još smeju da putuju. Predosećajući najgore, Abed stiže na mesto nesreće, gde ga čeka pravi pakao: ogroman prevrnut kamion, školski autobus u plamenu. Deca su prebačena u različite bolnice u Jerusalimu i na Zapadnoj obali; neka su nestala, a druga se ne mogu identifikovati. Abed kreće u očajničku potragu za svojim sinom Miladom. Najgori košmar svakog roditelja za Abeda je dodatno otežan fizičkim, emocionalnim i birokratskim preprekama koje mora da savlada jer je Palestinac. „Knjiga Nejtana Trola naterala me je da često zastajem, zaobiđem pa se vratim na određeno poglavlje, pasus, ponekad čak i rečenicu samo da bih mogla da apsorbujem brutalnost, patos, čeličnu nežnost i zapanjujuću perfidnost i složenost načina na koji država može da tlači jedan narod a da ipak zasluži aplauz i divljenje civilizovanog sveta za svoje postupke.“ – Arundati Roj „Razorno... s retko oštroumnim političkim uvidom.“ – Juval Noa Harari „Ova briljantna i potresna knjiga pravo je remek-delo. Čita se kao roman, a ipak je, nažalost, sve istinito. Završio sam je u suzama.“ – Džejms Ribanks
16,50 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

BOGORODIČINA CRKVA U PARIZU

Igo Viktor
Laguna
Gorostas francuske književnosti U središtu Igoovog monumentalnog dela i jednog od najznačajnijih romana francuske književnosti nalaze se tri izuzetna lika uhvaćena u mrežu strasti i osvete. Zvonar Kvazimodo, arhiđakon Klod Frolo i prelepa Esmeralda akteri su jedne od najemotivnijih i najpotresnijih priča u istoriji svetske književnosti. Doslovno ali i simbolično, centralno mesto u romanu posvećeno je najvećem ostvarenju francuske gotičke arhitekture – Bogorodičinoj crkvi u Parizu. U ovaj jedinstveni prostor, Viktor Igo je smestio svoju svevremenu priču o ljubavi, požudi, izdaji, propasti i iskupljenju, koja do današnjeg dana ne prestaje da intrigira generacije čitalaca. „Bogorodičina crkva je možebiti prava junakinja ovog romana.“ Revue de Paris, 1831. „Posve maštovit roman, koji je oživeo srednjovekovni Pariz, kao i raznolikost i sjaj njegova stila.“ Journal des débats, 1831. „Ogromno delo… kakvo bogatstvo tonova i boja, čudesni spoj nauke i mašte.“ Mercure du XIXe siècle, 1831.
21,00 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

BISER KOJI JE SLOMIO ŠKOLJKU

Hašimi Nadija
Laguna
„Nežna i divna porodična priča – portret Avganistana u svem njegovom zbunjujućem, enigmatičnom sjaju, i istovremeno ogledalo borbe avganistanskih žena.“ Haled Hoseini U Kabulu 2007, kraj oca zavisnika od droge, Rahima i njene sestre tek povremeno smeju da idu u školu, a iz kuće izlaze retko. Jedina njihova nada počiva u drevnom običaju zvanom bača-poš, koji će omogućiti mladoj Rahimi da se odeva kao dečak i da bude tako i tretirana sve dok ne dostigne godine za udaju. Kao sin, sme da se školuje, da odlazi na pijacu, da čuva i nadzire starije sestre. Ali Rahima nije prva u svojoj porodici koja je pribegla tom nesvakidašnjem običaju. Jedan vek ranije njena prababa Šekiba, ostavši siroče, spasla se i izgradila sebi novi život na isti taj način. Šetajući kroz vreme, Biser koji je slomio školjku prepliće priče ove dve žene koje, iako razdvojene čitavim stolećem, imaju slične sudbine. No šta će se dogoditi kada Rahima dozre za brak? Da li je Šekiba ceo život živela kao muškarac? Kako će Rahima preživeti ako ne bude uspela da se prilagodi životu udate žene? Ova snažna priča o bespomoćnosti, sudbini i slobodi upravljanja sopstvenom sudbinom spaja u sebi kulturološke boje i emocionalne odjeke Haleda Hoseinija i Lise Si. „Nadija Hašimi čitaocu daruje sjajno napisanu prozu, punu iskrenosti protkane divljenjem i poštovanjem. Ona se služi istorijskim pripovedanjem i upravo zahvaljujući porodičnim predanjima, savremenu ženu uči kako i kada da slomi svoju školjku.“ Historical Novel Society „Potresna pripovest o ućutkanim životima.“ Kirkus Review
23,50 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

BESNILO

Pekić Borislav
Laguna
Virus u obliku metka pogađa u srce civilizacije... Niko nije bezbedan. Vizija kraja sveta koja odgovara onome što smo od sveta napravili. Biološka katastrofa, u razmerama nepoznatim savremenoj istoriji, pogađa londonski aerodrom Hitrou u jeku letnje sezone. Usled mutacije virusa besnila u jednoj naučnoj laboratoriji, epidemija se širi zastrašujućom brzinom jer nijedna vakcina ne deluje. U karantinu, koji obuhvata ogroman kompleks, zateklo se na desetine hiljada putnika i nameštenika aerodroma... U ovoj univerzalnoj metafori, čije književne srodnike možemo prepoznati u Kamijevoj Kugi ili Saramagovom Slepilu, zaraženi ljudi vode rat ne samo sa zlokobnim psećim virusom, nego i sa besnilom u sebi i besnilom svoje okoline, razotkrivajući tako zastrašujuću istinu o ljudskoj prirodi: nije nam potreban virus da bi ludilo koje s rođenjem nosimo iskazalo sve svoje vidove i probilo tanku opnu obzira i samopoštovanja. Apokaliptična vizija sveta koja se bavi ljudskom vrstom i prirodom naše civilizacije. Prvi put ekskluzivna kolekcija celokupnog književnog opusa Borislava Pekića.
33,50 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

BELO SE PERE NA DEVEDESET

Bronja Žakelj
Laguna
Dobitnica nagrade Kresnik Bronja stanuje u Vojkovoj, ulici u kojoj uvek sija sunce. Njena kuća miriše na zagorelo mleko i buhtle. Porodici Žakelj često dolaze gosti, a kad svi sednu za trpezarijski sto, baka Dada kaže da imaju zasedanje kućnog saveta. U kuhinji se sve radi, razvlači se testo za štrudlu, zavija se savijača, lupaju se šnicle, razvija se testo za rezance, tamo se i pegla. Ukućani i komšije kafenišu po ceo dan i ispijaju šljivovicu. Uvek se puši. U 19.30 porodica se okuplja da gleda Dnevnik. Televizor se uključi u 19.13 da se zagreje do 19.15 za crtani. Bronja voli da gleda druga Tita. Jedva čeka da poraste pa da učestvuje na radnim akcijama gde se pevaju pesme i dobija za užinu zemička i kobasica. Pa ipak, ništa u budućnosti nije kako je mala Bronja zamišljala. Belo se pere na devedeset je priča o odrastanju satkana od dobro poznatih, u kamen uklesanih pravila života u Jugoslaviji. Naivnim rečima deteta koje sve vidi i sve prati, Bronja brani taj svet od zaborava. Dok je pratimo kako stasava u mladu devojku, Bronjin pripovedački glas sazreva, pronalazeći tople reči i za najpotresnije ljudske sudbine. „Bronja Žakelj zaranja u sećanja, ponekad lična, ponekad kolektivna, u beskrajne izvore anksioznosti, poput bolesti, gubitka, smrti, poricanja, laži i usamljenosti, uz svetlucavi zvuk književne duše koja nikada nije izgubila osećaj za dečju igru, radost i slobodu. Sa lakoćom iznosi sve strašne stvari kojih ni sama nije bila pošteđena, osvetljavajući realnost ljudskog stanja: da su ljudi bolno sami i da odrasli često mnogo lakše odustaju nego deca.“ – Žiri nagrade Kresnik
16,50 KM
Novo
  • Ilustracija knjige

BELEŠKE JEDNE ANE

Momo Kapor
Laguna
Ova knjiga, koja se prvo pojavila u časopisu Bazar gde je izlazila u nastavcima, vraća nas u jedno srećno, čedno vreme, koje nije slutilo na sve ono što nam se dogodilo kasnije. Novi čitaoci, koji se možda sada prvi put susreću sa prozom Mome Kapora, naći će u njegovim ranim tekstovima neke od odgovora koji će im pomoći da bolje shvate sadašnji trenutak jer Ana nastavlja svoj život, nezavisno od našeg poimanja vremena. Ona je arhetip Beograđanke koju i danas srećemo. Iz predgovora Ane Kapor Kada bi trebalo odabrati jedno delo Mome Kapora koje ga najbolje predstavlja, onda bi to svakako bila knjiga Beleške jedne Ane koja je danas ponovo pred nama. Svet posmatran iz ugla tinejdžerke, ispričan prepoznatljivim beogradskim žargonom i ilustrovan autorovom rukom, u isto vreme je i duhovita ali i nemilosrdna analiza jednog vremena. Ova knjiga koja je objavljena 1972. godine bitno je uticala na tadašnju jugoslovensku književnu scenu. Svrstana je u kategoriju „džins proze“, čiji je Kapor jedan od najizrazitijih predstavnika. Beleške jedne Ane će nas nasmejati, ali i podstaknuti da razmišljamo o večitim pitanjima, koja kao i generacije pre nas, svakodnevno sebi postavljamo.
19,00 KM

Pratite nas na socijalnim mrežama

Ostanite u toku sa najnovijim objavama na našim oficijelnim profilima

Pozadinska ilustracija