Ni najmanje ne mareći za opasnost i ne pitajući se što će ljudi reći, škotska ljepotica Catriona Kincaid osobno odlazi u najzloglasniji londonski zatvor. Odande hitno oslobađa najvećeg londonskog kockara i slamatelja ženskih srdaca, Simona Wescotta i s njime stupa u dogovoreni, formalni brak. Planira u njegovoj pratnji otputovati u škotska brda i vratiti staru slavu klanu kojem pripada po ocu. Uz to što Wescottu poklanja potpunu slobodu, nije joj žao ni platiti za usluge pratnje. Ali, na njeno čudo, Wesscott ima petlje zahtijevati što mu po zakonu pripada…
Simon ne može doći k sebi: kako li se neugledna gusjenica u desetak godina uspjela preobraziti u ovoga prelijepog leptira koji mu ne da mira? Premda je sam sebi obećao da više nikad neće glumiti junaka, ipak ne može odoljeti izazovu da odglumi Don Quijota i Catrionu spasi od svima mrskih vjetrenjača. Otprativši je u rodni kraj, u Škotsko visočje, njih dvoje stavili su na kocku život, ali i svoj duševni mir, jedno u borbi s neprijateljem a drugo u plamenu strasti, koja se obično razbukta kad joj se najmanje nadamo…
Iznimna pripovjedačica Teresa Medeiros stvara priče koje će dodirnuti svaki dio vašega srca. – Romantic Times
O AUTORU:
Romani američke spisateljice Terese Medeiros redovito se pojavljuju na ljestvicama bestselera New York Timesa. Svoj je prvi roman napisala s 21 godinom i otad osvaja srca čitateljske publike, posebice ljubitelja romansi. Uspješnicama Nevjesta i zvijer, Šarmantni princ i Tvoja do zore ova je kraljica ljubavnih romana.
Ostale naslove Terese Medeiros potražite ovdje.
Pamela Darby odlučila je spasiti sestru koja bi inače morala prodavati svoje tijelo, a kako bi ostvarila svoj plan, potreban joj je kršan momak koji bi odigrao ulogu odavno izgubljenoga kneževa nasljednika. Pamela je smislila da će ubrati velikodušnu nagradu, a onda će otpraviti uljeza. Drska ljepotica ima sreće jer drumski razbojnik koji je odlučio opljačkati njezinu kočiju mogao bi biti upravo čovjek kakav joj je potreban.
Iznimna pripovjedačica Teresa Medeiros stvara priče koje će dodirnuti svaki dio vašega srca. – Romantic Times
O AUTORU:
Romani američke spisateljice Terese Medeiros redovito se pojavljuju na ljestvicama bestselera New York Timesa. Svoj je prvi roman napisala s 21 godinom i otad osvaja srca čitateljske publike, posebice ljubitelja romansi. Uspješnicama Nevjesta i zvijer, Šarmantni princ i Tvoja do zore ova je kraljica ljubavnih romana našla svoj put i do naših čitatelja.
Gospodin je novi naslov autorice romana 50 nijansi sive.
London, 2019.
Maxim Trevelyan stvarno je živio punim plućima.
Odrastao u aristokratskoj obitelji, rođenjem je stekao moć, novac, ugled. A pritom je još vraški privlačan i šarmantan.
Malokad je spavao sam.
No, kad njegovu obitelj pogodi tragedija, Maxim mimo svoje volje nasljeđuje titulu, ali i obiteljska imanja, tvrtke i svu odgovornost koju to sa sobom nosi. Uloga za koju nikako nije bio spreman, ogroman mu je izazov.
No, još veći izazov postane mu odnos s tajanstvenom djevojkom koju zatekne u svojem stanu. Jedino što o njoj zna jest da je nedavno stigla u Englesku, s ogromnim teretom opasne prošlosti.
Maximova čežnja za njom pretvara se u lavinu emocija koje nikada ranije nije osjetio.
No, tko je Alessia Demachi uistinu?
Iz srca Londona, preko pitoresknih brda Cornwalla, pa sve do zaboravljenih ljepota Balkana, Gospodin čitatelje vodi na emotivno i napeto putovanje između opasnosti i čežnje, putovanje koje ostavlja bez daha, do posljednje stranice.
O AUTORU:
Pravim imenom Erika Leonard, odnosno rođena kao Erika Mitchell, britanska je spisateljica rođena 1963. godine koja se proslavila bestselerom “Pedeset nijansi sive”, erotskim romanom u kojem se mlada studentica Anastasia Steele i karizmatični tajkun Christian Grey upuštaju u sado-mazo vezu.
E. L. James, priznala je, bila je šokirana uspjehom “Pedeset nijansi sive”, a medijima je objasnila kako je u romanu pisala o svojim seksualnim maštarijama. Roman je postao toliko popularan da je pokrenuo i novi književni žanr koji nazivaju “porno za mame”, s obzirom da je autoričina čitateljska publika uglavnom sastavljena od iskusnijih žena.
Erika je radila na televiziji, živi u zapadnom Londonu, a već je 20 godina u braku s scenaristom i redateljem Niallom Leonardom, s kojim ima dva sina.
Ostale ljubavne i erotske romane potražite ovdje.
Roman KAKO OSVOJITI VOJVODU još je jedna romantična uspješnica autorice bestselera New York Timesa Eloise James.
Tarquin, moćni vojvoda od Sconcea, vrlo dobro zna da bi uljudna i vitka Georgiana Lytton bila savršena vojvotkinja. Ali zašto onda ne može prestati misliti na njezinu sestru blizanku; oblu, tvrdoglavu i posve nekonvencionalnu Oliviju? Ne samo da je Olivia zaručena za drugog muškarca, nego je njezino nedolično, iako očaravajuće, koketiranje čini još neprikladnijom.
Odlučan u namjeri da izabere savršenu ženu, Tarquin se trudi izbrisati Oliviju iz svojih misli kako bi razum i dužnost pobijedili strast… sve dok se u najtežim trenutcima svoga života ne počne pitati ima li savršenost ikakve veze s ljubavlju. Da bi osvojio Oliviju morat će odustati od najdragocjenijih uvjerenja i predati svoje srce, tijelo i dušu. Ali možda će već biti prekasno…
Eloisa James autorica je niza romana koji su više puta bili među najprodavanijima na popisu New York Timesa. Živi u New York Cityju, gdje predaje na katedri o Williamu Shakespeareu. Magistrirala je na Oxfordu. Dosad su joj na hrvatski jezik prevedeni brojni romani među kojima su i Kad ljepotica ukroti zvijer i Poljubac u ponoć.
Ostale naslove Eloise James potražite ovdje.
Roman PREGRIJAVANJE je prvi dio strastvene ljubavne trilogije Louise Edwards čija se radnja događa u kompetitivnom kulinarskom svijetu.
Sprema se veliko kulinarsko natjecanje u kojem će se na nacionalnoj televiziji najbolji kuhari boriti za slavu, bogatstvo i kulinarsku nadmoć. Svi se natjecatelji trude pobijediti, ali samo će jedan odnijeti nagradu… Vlasnik posrnulog restorana iz Greenwich Villagea mora svom lokalu vratiti staru slavu i pobijediti na natjecanju. No za to mu nedostaje njegov sin Max, muškarac koji je navikao na pobjede iako mu nikada nije odgovarao timski rad. Izvrstan kuhar i veliki zavodnik proputovao je svijet, učeći nove tehnike kuhanja, ali i upoznavajući lijepe žene.
A kada se kuhar razmetni vrati kući, otkriva da se među kuharima u toj kuhinji netko ističe – jednako strastvena kuharica Juliet Cavanaugh. Nekoć je bila zaljubljena u Maxa, ali tada je bila samo tinejdžerica koja se nadala da će ga ponekad ugledati u restoranu. Sada je profesionalna kuharica i natječe se u Maxovoj ekipi na najvećem kulinarskom natjecanju u državi. Čeka je rad u kuhinji uz čovjeka kojemu se oduvijek divila… i za kojim je žudjela Ali, usprkos uzavreloj privlačnosti, Juliet namjerava zadržati pribranost i distancu, o kojoj god se temperaturi radilo…
O AUTORU:
Louisa Edwards je poznato ime američkog ljubavnog romana, a najviše voli pisati ljubavne priče koje se odvijaju u svijetu kulinarstva. Muškarci u njezinim romanima obično su kuhari savršenog izgleda kojima, ponekad, i nije tako lako slomiti srce.
Ostale romane Louise Edwards potražite ovdje.
Roman Nježni ratnik klasična je povijesna romansa jedne od najprodavanijih autorica New York Timesa Julie Garwood .
Elizabeth Montwright jedva je preživjela masakr što je uništio njezinu obitelj i prognao ju iz obiteljske palače. Željna osvete, vraća se u utvrdu prerušena u seljakinju… da bi zatražila pomoć od ratnika poznatog kao Sokol – Geoffreyja Berkleyja, moćnog baruna koji je iz njezinoga zamka otjerao ubojice.
Samo čovjek kojem je srce tvrdo koliko i mišići mogao bi odoljeti Elizabethinim iskrenim molbama, ali Geoffrey je uvjeren da situaciju drži pod kontrolom i da je, kao pravi ratnik, željan samo njezinih strastvenih zagrljaja. Uzevši je pod okrilje zaklinje se da će je nadvladati, ali dok pokušava obuzdati njezino hrabro srce, postepeno uviđa da je ona jedina žena koja i njegovu okorjelu hladnoću može otvoriti nježnoj snazi ljubavi.
O AUTORU:
Julie Garwood autorica je velikih svjetskih uspješnica, a njezini se romani često nalaze na vrhovima ljestvica najprodavanijih knjiga. Tijekom duge i uspješne karijere opčinjavala je čitatelje svojim hrabrim i osebujnim likovima. Autorica je bestselera New York Timesa, uključujući Princ na bijelom konju, Sve za Rose, Dar, Anđeo čuvar, Lavlja družica, Otkupnina, Vjenčanje i druge, tiskanih u više od trideset milijuna primjeraka.
Ostale romane Julie Garwood potražite ovdje.
Princ na bijelom konju nezaboravna je ljubavna priča omiljene autorice Julie Garwood.
Samo je njezina voljena baka, gospa Esther, znala koliko je Taylor Stapleton bila povrijeđena kad joj je zaručnik pobjegao s rođakinjom. Sada draga Esther – jedna od najbogatijih i najutjecajnijih žena u Londonu – leži na samrti. No prije nego što umre, pomoći će Taylor izvesti prijevaru godine.
Kako bi pobjegla od beskrupuloznog ujaka, Taylor će se udati za Lucasa Rossa, muževnog američkog rančera. Novac gospe Esther pomoći će Rossu da se s braćom vrati u Montanu. Taylor pak ima svoje razloge za odlazak u Ameriku… Riječ je o dragocjenoj ostavštini koju nije spomenula ni Rossu jer su se složili da će se rastati kada stignu u Boston. No kada joj njezin naočit suprug, za nju još uvijek stranac, krene govoriti o životu u Montani, Taylor počinje planirati potpuno novu budućnost. Za Taylor bespuća Montane zvuče božanstveno…
“Moć pripovijedanja u romanu Julie Garwood obuzet će vas i začarati.” – Rendezvous
Julie Garwood autorica je velikih svjetskih uspješnica, a njezini se romani često nalaze na vrhovima ljestvica najprodavanijih knjiga. Tijekom duge i uspješne karijere opčinjavala je čitatelje svojim hrabrim i osebujnim likovima. Autorica je sedamnaest bestselera New York Timesa, uključujući Sve za Rose, Dar, Anđeo čuvar, Lavlja družica, Otkupnina, Vjenčanje i druge, tiskanih u više od trideset milijuna primjeraka. Roman Princ na bijelom konju klasična je ljubavna priča prepuna humora, ljubavi i senzualnosti zbog kojih ovu poznatu autoricu smatramo jednom od neprikosnovenih kraljica romantične proze.
Roman je s engleskog jezika prevela Ana Despot.
Ostale romane Julie Garwood potražite ovdje.
Julie Garwood
RUŽA U OLUJI donosi još jednu nezaboravnu ljubavnu priču iz pera omiljene Brende Joyce.
Dok Škotskom bjesni rat, sudbina naslijeđa obitelji Comyn-MacDougall ovisi o jednoj ženi. Ostavši bez roditelja, mlada Margaret Comyn mora osigurati budućnost svojega klana dogovorenim brakom. Ali kada nakon neprijateljskog napada bude ovisila o milosti zloglasnoga Vuka od Lochabera, sva njezina odanost i tajne želje bit će stavljene na kušnju.Kraljevstvo je na kocki.
Legendarni ratnik Aleksander „Vuk“ MacDonald jaše s Robertom Bruceom u pohodu na škotsko prijestolje. Ali u zarobljeništvo mu pada žestoka lady Margaret, koja uskoro postaje daleko više od dragocjene zatočenice. Strast koja se javi između njih prijetnja je njihovim obiteljima, zemlji… i srcima.
Uživajte u štivu najuspješnije spisateljice New York Timesa, Brende Joyce, i njezinoj epskoj priči o besmrtnoj ljubavi i zabranjenoj žudnji u Visočju.
O autorici romana Ruža u oluji:
Brenda Joyce je američka spisateljica i autorica više od četrdeset romana, mahom prvoklasnih ljubića. Dobitnica je mnogih nagrada, a njezin debitantski roman, Nevina vatra, osvojio je nagradu BestWestern Romance. Tiskano je više od četrnaest milijuna primjeraka njezinih knjiga koje su prevedeni na desetak svjetskih jezika. Romani Brende Joyce romantične su i duhovite priče pa stoga i ne čudi da je stekla toliko obožavatelja diljem svijeta.
Prevela: Dragana Grozdanić
Ostale naslove Brende Joyce potražite ovdje.
Roman Vjenčanje nezaboravna je ljubavna priča puna strasti i uzbudljivih intriga iz pera nenadmašne Julie Garwood.
Putujući iz Engleske u Škotsku kako bi se udala za muškarca kojeg joj je njezin otac odredio za supruga, Brenna, kći baruna Hayneswortha, bila je primorana pomiriti se s nesretnom sudbinom. No prije nego što je stigla na odredište, planove njezina oca pomrsio je neustrašivi Connor MacAlister, vatreni vođa škotskog klana i zakleti neprijatelj muškarca za kojeg se Brenna trebala udati.
Otevši mu nevjestu pred nosom, tek toliko da bi mu napakostio, uvjerio ju je da se mora vjenčati s njim. I to samo zato što ga je davnih dana, dok je još bila mala djevojčica, pitala hoće li se njome oženiti. No ma koliko u početku bila zatečena razvojem događaja, Brenna postupno otkriva da joj je sudbina ipak bila iznimno naklonjena podarivši joj za supruga naočitog, a ujedno hrabrog i plemenitog muškarca poput Connora.
JULIE GARWOOD autorica je velikih svjetskih uspješnica, a njezini se romani često nalaze na vrhovima ljestvica najprodavanijih knjiga. Srca naših čitateljica koje će s nestrpljenjem čitati i roman Vjenčanje zarobila je romanima Tajna, Nevjesta, Trofej, Čast i Otkupnina.
Ostale naslove Julie Garwood potražite ovdje.
Roman Vjenčanje s engleskoga je prevela Silvija Čolić.
Julie Garwood
Roman TAJNE donosi romantičnu priča poznate autorice ljubavnih romana Brende Joyce.
Ozlijedivši se tijekom pljačke vlaka, Regina Shelton, kći britanskog plemića, budi se ne znajući ništa o sebi u naručju zgodna i opasnog neznanca koji joj se obraća imenom Elizabeth. Na njegov dodir osjeća kako joj neopisivo uzbuđenje kola tijelom navodeći je prema strasnoj sudbini zapravo namijenjenoj drugoj ženi.
Uspjevši pronaći nestalu nasljednicu koja se trebala udati za njegova, u međuvremenu pokojnoga brata Jamesa, Slade Delanza, neuglađeni usamljenik, preuzima dužnost da se oženi imućnom „Elizabeth Sinclair“ kako bi spasio obitelj od propasti. Iako bolno žudi za njom, čast mu nalaže da zatomi svoje porive. Stoga se zaklinje da će se oduprijeti iskušenju ne znajući zapanjujuće tajne koje bi, razotkrivene, mogle zapečatiti njihovu ljubav… ili ih zauvijek rastaviti.
Brenda Joyce je američka spisateljica i autorica više od četrdeset romana, mahom prvoklasnih ljubića. Dobitnica je mnogih nagrada, a njezin debitantski roman, Nevina vatra, osvojio je nagradu BestWestern Romance. Tiskano je više od četrnaest milijuna primjeraka njezinih knjiga koje su prevedeni na desetak svjetskih jezika. Romani Brende Joyce romantične su i duhovite priče pa stoga i ne čudi da je stekla toliko obožavatelja diljem svijeta.
Ostale naslove Brende Joyce potražite ovdje.
Roman Spas romantična je priča omiljene autorice Julie Garwood koja će vas “spasiti” u duga, dosadna poslijepodneva.
Kad lady Johanna postane udovicom, zarekne da se nikada više neće udavati. No naći će se u raskoraku između svojih želja i mogućnosti. Njezina zlatna kosa i tajne koje čuva, učinit će je zanimljivom mnogima. Unatoč njezinoj odluci, kralj John želi je prisiliti na udaju za muškarca kakvog ona nikada ne bi ni pogledala.
Ali spas će doći na vrijeme. Njezin će joj brat predložiti nešto što se nikada ne bi očekivalo: da se uda za Škota Gabriela McBaina. U početku Johanna je bila plaha i oprezna, a Gabrielov trud i dobrota učinili su mnogo u njihovu zbližavanju i zaljubljivanju. No okolnosti im neće ići na ruku, mnogi će ih htjeti rastaviti i ljubav će im doći na kušnju…
Julie Garwood autorica je velikih svjetskih uspješnica, a njezini se romani često nalaze na vrhovima ljestvica najprodavanijih knjiga. Tijekom duge i uspješne karijere Julie Garwood opčinjavala je čitatelje svojim hrabrim i osebujnim likovima. Naše su čitateljice već mogle uživati u romanima Vjenčanje, Tajna, Nevjesta, Trofej, Čast, Glazba sjene, Otkupnina i Dvorci. Roman Spas s engleskoga je prevela Dragana Grozdanić.
Ostale naslove Julie Garwood potražite ovdje.
Julie Garwood
Udaja za Winterbornea drugi je roman iz serije o obitelji Revenel.
Moćni biznismen
Rhys Winterborne, velški pučanin, uspio je vlastitim trudom steći golemo bogatstvo, što mu je priskrbilo ogromnu moć. Ukratko, što god bi Rhys Winterborne htio, to bi i dobio. Ledi Helen Ravenel, stidljivu plemkinju, poželio je od prvog trenutka kad ju je ugledao i morao ju je dobiti po bilo koju cijenu, makar to značilo da će je morati razdjevičiti kako bi bio siguran da će se udati za njega.
Povučena krasotica
Odraslu daleko od ciničkog londonskog visokog društva i tome pripadajućeg blještavila, ledi Helen uvelike je privukao muškarac poput Rhysa Winterbornea. Pokazalo se da je privlačnost uzajamna, no na putu k njihovoj sreći ispriječile su se mračne tajne njezine obitelji. Stvar postaje još gora nakon Helenina otkrića da je u tu priču upleten i jedan od Rhysovih najvećih neprijatelja. Bi li je Rhys oženio i kada bi saznao za to? No ako mu ne kaže, neće se moći udati za njega. Što će učiniti? Može li ljubav sve pobijediti?
O autorici:
LISA KLEYPAS jedna je od najčitanijih i najomiljenijih američkih autorica ljubavnih romana, čije su brojne knjige postale veliki svjetski bestseleri. Naši su je čitatelji mogli upoznati čitajući romane Slatkorječivi neznanac, Sponzor, Vrag plavih očiju, Djevojka smeđih očiju, Jedne strasne zime, Dogodilo se jedne jeseni, Tajne ljetne noći, Proljetni skandal, Na božićno jutro, Jedne noći u ponoć, Zavedi me u zoru, Iskušaj me u sumrak, U braku do jutra i Hladnorkrvi zavodnik.
Ostale naslove Lise Kleypas potražite ovdje.
Lisa Kleypas
Kazna za vojvodu treći je naslov u nevjerojatnoj novoj seriji romana Pravila lopova jedne od najprodavanijih autorica New York Timesa.
On je Vojvoda Ubojica, optužen za ubojstvo Mare Lowe neposredno prije njezina vjenčanja. Bez ikakvog sjećanja na tu sudbonosnu noć, Temple vlada najmračnijim dijelovima Londona i svakim ringom već dvanaest godina, bogat i moćan, ali bez mogućnosti iskupljenja. Sve dok se ne ukaže jedna dama, nudeći upravo ono o čemu je sanjao: odrješenje.
Mara više nikada nije planirala vratiti se u svijet iz kojeg je pobjegla, ali kada njezin brat izgubi sav imetak u Templeovoj ekskluzivnoj kockarnici, nema drugog izbora nego ponuditi Templeu razmjenu koja završava njezinim povratkom u društvo i obznanjivanjem istine koju samo ona zna… Temple nije ubojica.
Čini se to kao poštena razmjena sve dok Temple ne shvati da u Mari – i njezinoj prošlost – postoji nešto više od onog što pokazuje. Da bi se odupro privlačnosti ove misteriozne, nevjerojatne žene bit će mu potrebno puno više snage nego u ringu kojim dominira više od desetljeća.
O autorici romana Kazna za vojvodu:
Sarah MacLean diplomirala je povijest na sveučilištima Smith i Harvard. Danas je jedna od najpopularnijih autorica ljubavnih romana u Americi. Do sada su joj na hrvatski prevedena dva roman: Nevaljalac ostaje nevaljalac i Grof traži ljubavnicu.
Preveo: Andrej Bukarica
Ostale romane Sarah MacLean potražite ovdje.
Grof traži ljubavnicu drugi je naslov u nevjerojatnoj novoj seriji romana Pravila lopova autorice bestsellera New York Timesa Sarah MacLean.
Lady Philippa Marbury je čudna. Dojmljivu, sjajnu četvrtu kćer markize od Needhama i Dolbyja više zanimaju knjige, botanika i znanost nego balovi, moda i trendovi. Prije udaje za lorda Castletona Pippa ima želju istražiti skandalozne dijelove Londona koje nikad nije vidjela. I zna točno tko joj može pomoći: visoki, šarmantni, oštroumni knjigovođa Palog anđela, najozloglašenije londonske kockarnice, poznat samo kao Cross.
Kao i svaki dobar znanstvenik, Pippa je istraživanjem došla do zaključka kako upravo Crossova reputacija njega čini savršenim suradnikom u eksperimentu. Ona želi znanost bez emocija – iskustvo uništenja bez posljedica uništenja. No kada se ova neobična žena približi Crossu, cijela situacija oboje dovodi u preveliko iskušenje… Crossu će trebati sva snaga ovoga svijeta da se odupre vlastitim instinktima – i da dami priušti upravo ono što želi.
O autorici romana Grof traži ljubavnicu:
Sarah MacLean diplomirala je povijest na Sveučilištima Smith i Harvard. Danas je jedna od najpopularnijih autorica ljubavnih romana u Americi. Nevaljalac ostaje nevaljalac prvi je njezin roman preved na hrvatski jezik. Sarah voli čuti što njezini čitatalji misle o njezinim romanima.
Preveo: Andrej Bukarica
Ostale ljubavne romane potražite ovdje.
Voljeni neprijatelj novi je hit autorice Johanne Lindsey.
Ma koliko bila ponosna i tvrdoglava, Sheena, najljepša kći Dugalda Fergussona, svjesna je da će morati poslušati oca i udati se za groznog Jamesa MacKinniona. Bio je to jedini način za okončanje dugogodišnje zavade između njihovih klanova. No ako i jest tako, neće mu se nikada potpuno predati i pokloniti mu svoje srce.
Iz dna duše ga je prezirala. Smatrala je da u Visočju ne postoji gori čovjek od njega. Unatoč tomu nije mu mogla odoljeti. Kako je moguće da je taj zlotvor ipak privlači? Kako je moguće da je toliko slaba na njega i njegove poljupce i milovanja? Zarobio je i nju i njezino srce. Vlastito srce ju je izdalo i zahtijevalo od nje najveću predaju. Hoće li se usuditi pogaziti ponos i priznati sebi i njemu da ga voli?
“Johanna Lindsey stvara bajke koje se ostvaruju.” – “Romantična vremena”
O autorici romana Voljeni neprijatelj:
Johanna Lindsey jedna je od najuspješnijih svjetskih autorica povijesnih romana. Svaki njezin prethodni roman postao je svjetski hit, a neki su osvojili i prvo mjesto na listi bestselera New York Timesa.
Roman je prevela Silvija Čolić.
Ostale romane Johanne Lindsey potražite ovdje.
Povratak vojvode je neponovljivo genijalna nova ljubavna igra obožavane Eloise James.
Vojvotkinja od Coswaya čezne za muškarcem kojeg nikad nije upoznala… vlastitim suprugom.
Udana kao dijete putem zastupnika, Isidore je iščekivala povratak supruga i godine provodila braneći se od nasrtljivih muškaraca. Odlučna je prihvatiti vojvodu, ma koliko se pokazao neprivlačnim. Kada Simeona napokon namami natrag u London, njegova mistična privlačnost umiruje Isidorin najgori strah – sve dok je ne zadesi katastrofa.
Vojvoda traži poništenje.
Ostavljajući egzotične avanture iza sebe, Simeon se vraća u London spreman prigrliti život pravoga vojvode. No ono što ga dočeka ne ispunjava njegov ideal: njegova navodna supruga pretjerano je očaravajuća, previše tvrdoglava i suviše senzualna da bi bila poslušna vojvotkinja kakvom ju je zamišljao.
Ali Isidore se prava na titulu – i supruga – neće odreći bez borbe. Učinit će sve što je potrebno kako bi osvojila Simeonovo srce, čak i ako to znači žrtvovati nevinost. Najzad, konzumirani brak ne može se poništiti. No navodeći Simeona na slatko prepuštanje, Isidore na kocku ne stavlja samo vlastito dostojanstvo, već i srce.
O autorici romana Povratak vojvode:
Eloisa James autorica je niza romana koji su više puta bili među najprodavanijima na popisu New York Timesa. Živi u New York Cityju, gdje predaje na katedri o Williamu Shakespeareu. Magistrirala je na Oxfordu. Dosad su joj na hrvatski jezik prevedeni romani Kad ljepotica ukroti zvijer, Neugledna vojvotkinja, Kako osvojiti vojvodu, Poljubac u ponoć, Bila jednom jedna kula i Očajne vojvotkinje.
Preveo: Andrea Cvjetković
Ostale naslove Eloise James potražite ovdje.