*

Knjige

Knjižni portal gradknjige.ba mjesto je gdje možete, bez obzira na životnu dob, pronaći veliki izbor najkvalitetnijih naslova iz područja odgoja, zdravlja, osobnog razvoja, psihologije, duhovnosti i svih drugih tema koje podržavaju sretnije življenje.
Pozadinska ilustracija
Pretraga
  • Ilustracija knjige

STVARNI ŽIVOT

Znanje
Njihova kuća nalik je na sve druge u Demu. Ili gotovo nalik. U kući postoje četiri sobe. Jedna za nju, jedna za brata Gillesa, ona u kojoj prebivaju roditelji i soba strvina. Njezin je otac veliki lovac i moćni predator. Majka je plašljiva i bljedunjava ameba koja robuje mužu i ispunjava sve njegove prohtjeve. Subota brata i sestre protječe u igri na groblju automobila, među olupinama. I tako sve dok jednoga dana jezovita nesreća ne uzdrma stvarnost. Otada se njezin voljeni Gilles više ne smije, a ona osjeća kako nešto mračno i zloslutno buja u njemu. Iako ima samo deset godina, ona želi promijeniti taj život koji kao da je kaotična skica stvarnoga života. Stoga se ova hrabra djevojčica, prava ratnica, baca u boj sa sirovom stvarnošću. U međuvremenu odrasta u privlačnu tinejdžericu koja otkriva svoje tijelo, pohađa sate za napredne mlade znanstvenike kod osebujnog profesora Pavlovića te ni u jednom trenutku ne gubi nadu kako će ponovno ugledati osmijeh na bratovu licu… »Duboko uznemirujuće i potresno… poput kakve razorne prirodne sile…« Kirkus Reviews »U ovom mračnom i gorkom romanu, beskompromisno i blistavo pero Adeline Dieudonné oživljava neustrašivu junakinju koja se bori preživjeti u obiteljskom zvjerinjaku.« »Autoričin stil sazdan je od krvi i mesa, nježnosti i poezije, kakav je već i sam život.« Light and Smell Blog »Brutalno iskren roman, koji podsjeća da ljudska duša ima vrlo tamnu stranu koju bismo najradije ignorirali.« Goodreads »Roman o zvijeri koja spava u svakome od nas.« La Croix
27,90 KM
  • Ilustracija knjige

NOĆNI TIGAR

Yangsze Choo
Znanje
Noćni tigar, Yangsze Choo Roman Noćni tigar (Night Tiger, 2019.) iz pera autorice Yangsze Choo, čudesna je i uzbudljiva priču o odrastanju dječaka i djevojke u potrazi za vlastitim mjestom u svijetu koji bi želio da oni ostanu nevidljivi. Bogat i raskošan, ovaj roman u kojem se isprepliću povijest i mitologija, misterij i praznovjerje, stvarnost i mit, savršen je za obožavatelje Isabel Allende. Mitološka bića, razgovori s mrtvima, sretni brojevi, konfucijanske vrline i zabranjena ljubav sjajna su pozadina ove veličanstvene detektivske priče. Koristeći raskošan milje kolonijalne Malezije, Choo spretno spaja detektivski zaplet i azijske legende i običaje. Darovita i ambiciozna Ji Lin u životu želi puno više od toga da se dobro uda. Ona danju radi kao krojačka naučnica, a dodatno zarađuje u plesnoj dvorani kako bi otplatila majčine kockarske dugove. No kada se slučajno dokopa jezive amajlije - mumificiranog prsta - iz džepa tajanstvenog plesnog partnera, Ji Lin kreće u opasnu pustolovinu kroz svijet tajni i praznovjerja. Jedanaestogodišnji sluga Ren također ima svoju tajnu. Mora ispuniti posljednju želju svoga pokojnog gospodara - pronaći njegov davno amputirani prst i položiti ga u njegov grob. Ren ima 49 dana da pronađe prst, u protivnom će duša njegova gospodara vječno lutati svijetom. Dok sat nemilosrdno otkucava i dani prolaze, niz neobjašnjivih smrti pogađa grad i šire se glasine o ljudima koji se pretvaraju u tigrove, a životni putevi Ji Lin i Rena sve se češće presijecaju, kako na javi tako i u jezovitim snovima… S dva uspješna romana iza sebe, one vrste koja se čita u jednom dahu zbog napete radnje i zapadnjačkom čitatelju netipične simbolike, Yangsze Choo je na dobrom putu da postane malezijska Isabel Allende." (najboljeknjige.com) "Djelo nevjerojatne ljepote, Noćni tigar, transcendentna je priča o hrabrosti i međuljudskim odnosima." Booklist O AUTORU: Yangsze Choo spisateljica je s liste bestselera New York Timesa iz četvrtog naraštaja Malezijaca kineskog porijekla. Diplomiravši na Harvardu, radila je kao poslovna savjetnica prije nego što je napisala svoj književni prvijenac Ghost Bride koji je nedavno pretvoren i u originalnu Netflixovu seriju. Živi u Kaliforniji. RECENZIJE "U "Noćnom tigru" nepretencizno se isprepliću povijest i mitologija, misterij i praznovjerje, stvarnost i mit, a sve to Yangsze Choo koristi kako bi istražila napetost između čovjekove ljudske i zvjerske prirode. Za to ne treba biti mjenolik – ni vukodlak ni tigrodlak; uostalom i u ovoj priči tigrovi ustvari izražavaju skrivene i zabranjene želje ljudi. Te su težnje, simbolički projicirane u legendu o tigru, povezane s još jednim vjerovanjem, onim o pet konfucijanskih vrlina utjelovljenima u (imenima) petero glavnih likova romana. (...) Noćni tigar" drugi je roman Yangsze Choo koja se, nakon diplome na Harvardu, zaposlila kao poslovna savjetnica. Prema njezinu prvijencu, romanu "Ghost Bride", Netflix je nedavno snimio i istoimenu seriju, priču o djevojci kojoj bogata obitelj ponudi da se uda za njihova mrtva sina.  
36,90 KM
  • Ilustracija knjige

LEŽAJ JE RASPREMLJEN

Znanje
"Među književnicima koji su se probili na češku književnu pozornicu nakon 1989. i promjena izborenih Baršunastom revolucijom, osobito se ističe ime Jiříja Kratochvila. Pod snažnim utjecajem Milana Kundere i magičnog realizma, opus mu predstavlja jedan od kamena temeljaca češkog postmodernizma. Sam Kundera nazvao je proznu fikciju Jiříja Kratochvila „najvećim događajem u češkoj književnosti od 1989. godine“. Njegovi romani i priče, izbjegavajući tradicionalne narativne tehnike, obiluju groteskom, fantastikom, bizarnim i tajanstvenim elementima koji se spajaju s realističnim motivima, te su gotovo uvijek usko povezani s piščevim rodnim Brnom. Psihološke crte likova često su hipertrofirane a junaci katkada obdareni nadnaravnim moćima. Svega toga ne nedostaje ni u ovom izboru pripovijedaka, što ih odlikuje gusta radnja protkana nadrealnim preobrazbama ljudi, životinja i kipova, isprepletanjima vremenskih i prostornih slojeva i svakojakim neobjašnjivim preokretima. Naročita čar proizlazi iz pripovijedanja koje se, unatoč nerijetko apsurdnim motivima, odvija staloženo i bez posebnog iščuđavanja, ponekad čak i u reportažnom stilu, kao da je riječ o sasvim svakidašnjim pojavama. Kao autor-pripovjedač, Kratochvil se obraća čitatelju, obavještava ga o svojoj strategiji i svojim motivacijama neprestano ga podsjećajući na apsolutnu vlast pisca nad tekstom. „Kratochvil obogaćuje krhku poetiku Bohumila Hrabala s neotesanošću Güntera Grassa; kombinira cinizam Milana Kundere sa snovitošću Brune Schulza.“ – Andreas Breitenstein (Neue Zürcher Zeitung) „Još jedanput Jiří Kratochvil odaje počast svome gradu, vatrenu, psihodelično angažiranu, gorku i crnohumornu počast. Niti Kratochvilova narativa trepere životom, dok razigran jezik oplemenjuje realizam povijesnih prisjećanja i njegovih trodimenzionalnih tapiserija; Kratochvil je majstor tkalac bez premca u današnjoj češkoj književnosti.“ –     O AUTORU: Milan Ohnisko Jiří Kratochvil češki je pripovjedač, romanopisac, esejist, dramatičar. Rođen je 4. siječnja 1940. u Brnu gdje je i diplomirao češki i ruski jezik. U nemilosti komunističkih vlasti od početka 1970-ih, Kratochvil je radio kao majstor za grijanje, noćni čuvar i fizički radnik. Kako ih je dotad objavljivao u samizdatu, njegova djela tek nakon Baršunaste revolucije dopiru do masovnijeg čitateljstva: Medvjeđi roman, Usred noći pjesma, Ljubavi moja, Postmoderno, Noćni tango, Glumac, Laku noć, slatko sanjajte. Dobitnik je nagrada Toma Stopparda 1991., Čeških knjižara i Literárnih novina 1993., Egona Hostovskog 1995., Karela Čapeka 1998., Jaroslava Seiferta 1999., Grada Brna 2000. te Nagrade društva za znanost i umjetnost 2004. godine. U nas je dosad Kratochvilu prevedeno i objavljeno svega nekoliko romana: Besmrtna priča iliti Život Sonje Trocke Sammlerove, odnosno roman-karneval, Žalosni Bog i Laku noć, slatko sanjajte. Pred sobom, dakle, imate prvo izdanje značajnijeg broja autorovih pripovijedaka na hrvatskom jeziku. "  
41,90 KM
  • Ilustracija knjige

DALEKA ZEMLJA

Znanje
Sedamnaestogodišnja Alice s majkom je veći dio svog života provela na cesti, uvijek u svojevrsnom bijegu, korak ispred zle sreće koja joj dašće za vratom. No kada dobije pismo u kojem se navodi kako joj je baka, nekoć slavna autorica zbirke neobično mračnih bajki, umrla sama na Ljeskovu lugu, svom zabačenom imanju, Alice će spoznati što se dogodi kad te zla sreća uspije sustići. Majka joj nestaje, otela ju je osoba koja kao da je iskoračila iz jednog od nadnaravnih svjetova iz priča Aliceine bake. Jedino što Alice može iskoristiti kao trag u svojoj potrazi poruka je koju joj je ostavila majka: “Kloni se Ljeskova luga”. Iako je Alice cijeli život izbjegavala neobične obožavatelje djela svoje bake, u ovom slučaju neće imati previše izbora te će saveznika naći u Elleryju Finchu, predanom obožavatelju Priča iz Daleke zemlje koji možda ima i vlastite razloge zašto joj pomaže. Kako bi našla svoju majku, Alice će se morati uputiti prema Ljeskovu lugu, a zatim u svijet u kojem počinju priče njezine bake – a možda će usput i otkriti zašto je njezina vlastita priča otpočetka tako nesretna. Dobrodošli među korice romana koji je književni svijet proglasio pravom senzacijom; bestseler New York Timesa, knjiga godine za mlade po izboru Boston Globea, Wall Street Journala, Seventeena, Guardiana, Observera, jedna od deset najboljih knjiga godine po izboru Entertainment Weeklyja – samo su neka od priznanja za ovaj debitantski roman Melisse Albert. U prijevodu Marijane Pasarić, Vorto Palabra predstavlja vam mračan, čaroban, zapanjujući roman o opsjednutosti, bajkovitim opačinama i majčinoj ljubavi iznad svega, svakom svojom stranicom vrijedan nevjerojatnog zanosa koji je izazvao među čitateljima.  
36,90 KM
  • Ilustracija knjige

POLAGAN POGLED NIJEMIH STVARI

Patrick Rothfuss
Znanje
Patrick Rothfuss svijet je osvojio epskom pripoviješću Ime vjetra te nastavkom Strah mudraca, u trilogiji Kronike Kraljosjeka, čiji završetak obožavatelji još uvijek nestrpljivo iščekuju. Priča o najvećem čarobnjaku svojeg doba Rothfussa je pretvorila u jednog od najvažnijih pisaca fantastike i očarala milijune njegovih poklonika. Patrick Rothfuss sada nas uvodi u um najzagonetnije osobe u svijetu Kronika. Ova je pripovijetka posvećena upravo njoj – Auri. Tekst koji držite u rukama drugačiji je, nije to klasična priča, a svakako nije ni priča o Kvotheu. Polagan pogled nijemih stvari prateća je novela iz ovog bogato izmaštanog svijeta, kratak, gorko-sladak prikaz Aurina života, njena vlastita mala pustolovina, nekoć sretna i neopterećena, danas bremenita i fantastična. Ova nam nezaboravna priča prikazuje svijet kroz njezine oči, ali nam i daje šansu da ponešto saznamo o stvarima o kojima samo Auri nešto zna. Puna tajni i misterija, Polagan pogled nijemih stvari priča je o slomljenoj djevojci koja pokušava (pre)živjeti u slomljenom svijetu, a Vorto Palabra s ponosom je predstavlja u prijevodu Petre Mrduljaš Doležal.  
27,90 KM
  • Ilustracija knjige

ZEMLJA JUTARNJE TIŠINE

Jesenski i Turk
Zemlja jutarnje tišine je roman suprotnosti, spajajući sociopolitički komentar s pričom o neobičnom prijateljstvu, groteskne i apsurdne situacije s nadrealnim i jezivim viđenjem budućnosti. Roman se temelji na istraživanju autora dok je sam bio turist u Sjevernoj Koreji. Adam i Benjamin znatiželjnici su suprotnih političkih stajališta, konfliktnih svjetonazora i dramatično drugačijih temperamenata. Upoznaju se kao turisti u Sjevernoj Koreji, lutajući od velebnih socijalističkih palača Pyongyanga do siromašnih i zapuštenih ruralnih područja. U međusobnoj mentalnoj igri šaha, Adam i Benjamin počinju kršiti stroga pravila, dovodeći sebe i druge u opasnost zbog svoje pogubne znatiželje, budući da Sjeverna Koreja ne oprašta olako loše ponašanje… U paralelnoj radnji, tajanstveni Stranac se budi u ruševinama uništenog Pyongyanga u nuklearnom ratu, tražeći odgovore na užasnu situaciju u kojoj se našao…   O AUTORU: Lovorko Marić rođen je 1987. godine u Zagrebu. Bavi se pisanjem romana i eseja od malih nogu, a s dvanaest godina završio je pisanje igrokaza za djecu „Pas Gorostas i Mačak Živčak“, koji je objavljen trinaest godina kasnije. Nakon završene srednje škole u Zagrebu, studirao je u Austriji i Australiji, a sada živi i radi u Zagrebu. Zahvaljujući svojim „turističko-istraživačkim putovanjima“ u geopolitički aktivnim mjestima, o kojima redovito drži prezentacije i izlaganja, stekao je iskustva koja dramatizira u svojim djelima fikcije – Zemlja jutarnje tišine njegov je debitantski roman.  
44,90 KM
  • Ilustracija knjige

VITEZ-TOMA NUN

Jesenski i Turk
Roman potpisan pseudonimom, inače učitelja uvjerenog u smisao, dostojanstvo i plemenitost svog posla kao životnog poziva. Slijedom toga, autor u romanu prosljeđuje vlastite životne vrijednosti dižući ih na razinu općeljudskosti, traganja za istinom i životnim smislom. Svaka je godina života glavnog junaka ispričana u posebnom poglavlju koje svako započinje ilustracijom akademskog slikara Josipa Zankija.(KGZ - katalog)  
39,90 KM
  • Ilustracija knjige

VELI JOŽE, VODA I DRUGE PRIPOVIJETKE

Katarina Zrinski
Voda je pripovijetka Vladimira Nazora s autobiografskim elementima. Pripovijetka je dio Bračkog ciklusa, koji se sastoji od 37 priča podijeljenih u tri zbirke. Cijeli ciklus razdijeljen je na dva dijela, od kojeg prvi čini lirska proza, a drugi dio ciklusa sadrži memoarsku prozu s pričama iz autorovog djetinjstva. Drugi dio ciklusa nastao je nakon Drugog svjetskog rata i veoma slikovito dočarava raznolikost života stanovnika otoka Brača i njihovu svakodnevicu u 19. stoljeću. Voda pripada zbirci Priče s ostrva, objavljenoj 1927. godine. Voda po radnji i lirskim opisima pripada mediteranskoj kulturi. Glavni lik Vlado (sam pisac) sa svojom obitelji i ostatkom mještana Velog sela prolazi agoniju zbog neimaštine vode. Ljetni mjeseci na dalmatinskim otocima znali su biti veoma teški, jer ne samo da ljudi ostaju bez pitke vode, nego i urodi ne uspijevaju, a ugibaju i životinje. Jedini način dopreme vode u takvim situacijama je tzv. “bunar-lađama”, s kojih se voda razdijeli mještanima. Općenito siromaštvo i suša koji su na otoku zavladali među ljude su posijali sjeme zlobe i divljaštva. Stoga Nazor umjesno povezujući povijesno, biblijsko i tradicijsko povremeno referira na Noin potop. Profeta, stari svećenik, citira Bibliju i navodi upravo epizodu o potopu. Stječe se dojam da sam pisac kroz njega kritizira zloću i ponašanje ljudi i kao da predlaže Božju kaznu sličnu potopu. Iz pripovijetke saznajemo što su ljudi tog podneblja radili, kako su se prehranjivali (vinogradi, maslinici), ali i kako su govorili. Naime, većina pripovijetke napisana je standardnim književnim jezikom, no u dijalozima do izražaja dolazi lokalna čakavština, što djelu daje iznimnu autentičnost. Tema djela je dvostruka, s jedne strane radi se o općenitoj suši koja donosi nevolje stanovnicima otoka, a s druge strane, ista ta suša onemogućava Vladinom ocu da ga pošalje na školovanje u grad. Poveznica svih nevolja je tako voda, kao glavni motiv djela. Simbol vode, koja na kraju, ironično dolazi u preobilnim i neočekivanim količinama (tuča), u djelu se proteže kao spasitelj koji će saprati grijehe mještana. Ipak, toliko očekivana kiša uništi njihove usjeve do kraja i ostavi selo u još većem jadu i siromaštvu. Vladin otac se na kraju djela odlučuje ipak sina poslati na školovanje u grad, kako bi ga maknuo od svega toga što se u selu događa.  
36,90 KM
  • Ilustracija knjige

U GLIB I DRUGE PRIPOVIJETKE

Katarina Zrinski
Knjiga sadrži djela: Lutrijašica, U Glib, Nezasitnost i bijeda, Iz velegradskog podzemlja, Pripovijest o Marcelu Remeniću. Vjenceslav Novak nas ovom zbirkom pripovijedaka uvodi u svijet siromašnih i gladnih studenata, zagrebačkih radnika, podgorske sirotinje i senjskih malograđana 19. stoljeća. Novak o njima piše mirno i dostojanstveno, potičući u nama sažaljenje za te anonimne tragične živote, žrtve vremena, Khuenove politike i sebe samih. Socijalno ugrožen, sa slabom učiteljskom plaćom, Novak juri kroz književno stvaralaštvo nastojeći nahraniti svoje sedmero djece i zbog situacije u kojoj je bio ne usuđuje se u potpunosti izbaciti iz sebe svu gorčinu koju osjeća prema Khuenovoj politici. Krijepi se sažaljenjem i na svoj tih i distanciran način opisuje sudbine malih ljudi, žrtava jednog vremena. Ostaje zabilježen kao jedan od najvećih i jedan od onih koji su maloj i nerazvijenoj hrvatskoj književnosti otvarali vrata prema Europi.  
30,90 KM
  • Ilustracija knjige

TRILEMA OTVORENE EKONOMIJE

Jesenski i Turk
Trilema otvorene ekonomije – Europski semestar, platna bilanca, tečaj i ekonomski rast Hrvatske Ako se želi sažeto prikazati osnovne poruke ove znanstvene monografije, koje proizlaze iz višegodišnjih istraživanja dvojice autora, onda se to svakako nalazi u zalaganju autora za specifičnu primjenu tzv. „trileme za male otvorene ekonomije“, koja se svodi na „dilemu otvorene ekonomije“, tako da se zalažu za provedbu principa dominacije monetarnog suvereniteta uz fleksibilniju politiku deviznog tečaja i vrlo opreznu regulaciju tokova kapitala sa inozemstvom. U osnovi, u ovoj knjizi predlaže se kompromis između strukturnih reformi i fleksibilnosti tečajnog režima. Hrvatska mora iskoristiti svoj monetarni suverenitet u ostvarivanju strateških razvojnih ciljeva (puna zaposlenost i dinamičan ekonomski rast, na razini potencijalne stope ekonomskog rasta). Samo se tako mogu zaustaviti negativni trendovi: niska razina zaposlenosti, odlazak mladih u inozemstvo, depopulacija, deindustrijalizacija i niske stope rasta (sekularna stagnacija). Zbog takvih strateških ciljeva razvoja treba ispraviti prevelike makroekonomske neravnoteže Hrvatske, posebice vanjske neravnoteža, koje su pod nadzorom Europske komisije u sklopu Europskog semestra (Procedure za ispravljanje prevelikih makroekonomskih neravnoteža). Ulazak Hrvatske u ERM2 i monetarnu uniju, prema mišljenju autora, nije moguć u kratkom roku, to predstavlja tek dugoročni cilj, dok je u prijelaznom razdoblju od desetak godina nužna reforma financijskog sektora (tzv. de-financijalizacija i jačanje realne ekonomije) i kompleksna reforma strukture hrvatske ekonomije, koje bi Hrvatsku usmjerile na putanju dinamičnog rasta ekonomije u srednjem i dugom roku. Sve to zahtijeva prelazak Hrvatske na novi ekonomski model, na merkantilistički model rasta zasnovan na jačanju realne ekonomije i izvoza (što zahtijeva znatno aktivniju ulogu ekonomske i monetarne politike), uz napuštanje neoliberalnog modela razvoja zasnovanog na domaćoj potrošnji, koja se financirala na osnovi zaduživanja privatnog i javnog sektora ekonomije, te nesmetane financijalizacije uslijed deregulacije financijske industrije.  
42,90 KM
  • Ilustracija knjige

TIMPETILL-GRAD BEZ RODITELJA

Henry Winterfeld
Katarina Zrinski
Grad bez roditelja Svaki roditelj ima dužnosti i prava prema djetetu, a znaš li koja su dječja prava i dužnosti? Čitajući roman Timpetill uvidjet ćeš sličnosti i razlike između dječjih i roditeljskih prava i dužnosti. Timpetill je preko noći postao grad bez roditelja, a vlast su preuzela djeca. Kako je do toga došlo, jesu li djeca uspješno upravljala gradom, na koje su sve poteškoće nailazili, saznat ćeš čitajući ovaj uzbudljivi roman o djetinjstvu, opsežno pripovjedna djelo s velikim brojem događaja i likova. Objašnjenja manje poznatih riječi pronaći ćeš na rubnicama knjige, a čitajući roman obrati pozornost na: • opise vanjskih i unutarnjih prostora • humoristične opise likova i događaja • način ostvarivanja humorističnosti • međusobne odnose likova • individualne karakteristike likova: poštenje, hrabrost, lukavost, nesebičnost... • promjene u ponašanju likova • osobitosti pripovijedanja u L licu • govor likova  
36,90 KM
  • Ilustracija knjige

RAZUMIJEVANJE ODRŽIVOG RAZVOJA

Jesenski i Turk
Starosjedilački se narodi služe jezikom i znanjem da bi povezali pojedince i zajednice i u tome uspijevaju jer su duboko usađeni u mjesto. Priroda nam treba govoriti, složeni skup slika i mitova o zajednici čovjeka i zemlje treba nas poučiti, i tek kada se oblikuje potrebni model zdravlja pojedinca i zajednice, narodi „razvijenih“ zemalja moći će „pribaviti slike“ koje su im potrebne za uspostavljanje međusobnih veza i veza sa zemljom. Iz tog iskustva treba izrasti i to iskustvo treba oblikovati poseban kulturni jezik, tako da i ljudsko djelovanje i priroda budu zajednički odgovorni za izgradnju svijeta, za izgradnju zbilje bioregionalnog, lokalnog i autentičnog „ja“ i zajednice. Upravo taj dualni proces proizvest će istinsko znanje – „rezultat duboke i trajne komunikacije između ljudi i svijeta čiji su oni građani, a koji nije samo ljudski“. „Teško je razumjeti zašto zapadni narodi misle da su tako pametni. Svaka budala može tretirati živo biće kao da je stroj i uspostaviti uvjete u kojima on treba vršiti određene funkcije – potrebno je samo primijeniti dovoljno sirove snage. Rezultat primjene sirove snage je ropstvo.“ John Blewitt studirao je političke znanosti, povijest i sociologiju na Sveučilištu Aberystwyth; filmologiju na Politehničkom učilištu Central London; te edukologiju na sveučilištima Greenwich i Huddersfield.    
54,90 KM
-5%
  • Ilustracija knjige

PROMATRAČI U ZRCALU

Berardini Josi Pavičić
Koncept izdavaštvo
Promatrači u zrcalu – prepoznatljivim, poticajnim tonom govori o tome što nam je potrebno da u sebi prepoznamo iskonsku snagu kojom ćemo osvijestiti da sve loše što nam se događa nosi korijen u nama samima. Jednako tako, za sve to postoji lijek koji također počiva u nama. Kako sve te uzroke prepoznati, izvući na površinu, pustiti ih da odrade svoju svrhu, da dođu i prođu – sve to sadržano je u vješto osmišljenim tehnikama disanja, promišljanja i vizualiziranja koje će obogatiti naš unutarnji svijet. Srž knjige posvećena je odnosima s drugima, ponajprije ljubavnima. U njoj Josipa nudi odgovore na pitanja o tome koja je razlika između veze i odnosa, zašto je veza „mrtva“ i zašto je odnos jedino istinsko moguće ostvarenje između dvoje ljudi. Prošaran intimnim pjesmama i izravnim obraćanjima, tekst obiluje praktičnim vježbama, primjerima i savjetima, ali i meditativnim mislima koja će nahraniti vaše tijelo i dušu. O AUTORU: Nekadašnja televizijska voditeljica Josipa Pavičić Berardini višegodišnja je poučavateljica tehnika za samorazvoj, voditeljica radionica i predavanja te autorica četiriju izdanih knjiga. U svojem najpoznatijem djelu Šest milimetara (2017.) ogoljela je dušu i iskreno, istodobno nježno i grubo s ciljem osvješćivanja, progovorila o osobnoj borbi s teškom bolešću koja joj je pomogla da postane ono što danas jest te da svoje spoznaje prenese drugima koji se bore sa sličnim životnim prekretnicama. Tekst je poslužio kao predložak za adaptaciju u monodramu i čiju režiju potpisuje Nikolina Bogdanović, a glavnu ulogu Daria Lorenci.  
24,50 KM 25,70 KM
  • Ilustracija knjige

PREMA ANTROPOLOŠKOJ TEORIJI VRIJEDNOSTI-LAŽNA KOVANICA NAŠIH SNOVA

David Graeber
Jesenski i Turk
U svojem prvijencu, knjizi Prema antropološkoj teoriji vrijednosti: lažna kovanica naših snova, profesor Graeber u sedam poglavlja detaljno problematizira, razrađuje i vrijednim uvidima dorađuje teoriju vrijednosti, pri čemu se služi mnoštvom relevantnih izvora iz različitih znanstvenih disciplina (npr. antropologije, sociologije, ekonomije, politologije, filozofije), ali i iskustvima vlastitih etnografskih (terenskih) istraživanja u Madagaskaru. Iako nastajanje i razvoj vrijednosti općenito predstavljaju važnu i aktualnu problematiku, smatram kako autorov integralan (uspješno integrira elemente i sasvim oprečnih pristupa) i suptilniji pristup temi (posebice u doba kada se vrijednost uglavnom svodi samo na novac), kao i sama antropološka perspektiva s koje nastupa (prije svega mislim na transcendiranje uobičajenih etnocentričnih barijera, ali bez pukog romantiziranja onog drugog) ovoj knjizi daju dodatnu privlačnost i značaj. Naposljetku, vrijedi navesti, kako to i sam autor naznačuje, ova je knjiga i svojevrstan apel protiv neoliberalizma, čije posljedice i mi u Hrvatskoj sve više osjećamo. dr. sc. Vanja Borš   O AUTORU: David R. Graeber vjerojatno je najpoznatiji živući antropolog, i to prvenstveno zahvaljujući svojem političkom, tj. aktivističkom radu (npr. bio je sudionik protesta protiv Svjetskoga gospodarskog foruma u New Yorku 2002., imao je značajnu ulogu u pokretu Zauzmimo Wall Street 2011.). Autor je desetak knjiga i većeg broja članaka, a trenutno je zaposlen na Londonskoj školi ekonomije Sveučilišta u Londonu.    
42,90 KM
  • Ilustracija knjige

POVJESTICE

Katarina Zrinski
Lektirno izdanje Šenoinih najpoznatijih epsko-lirskih pjesama u kojima govori o stvarnim povijesnim osobama ili onima koje su oživljene u narodnim pričama i legendama te o povijesnim događajima usko povezanim s borbom hrvatskog naroda za samostalnost i slobodu. Zbirka sadrži jedanaest povjestica, metodički obrađenih, na marginama popraćenih pojašnjenjima manje poznatih riječi, sa bilješkom o piscu na kraju knjige.  
27,90 KM
  • Ilustracija knjige

POVJESTICE

August Šenoa
Školska knjiga
Povjestice su vrlo popularne i bliske širokom krugu čitatelja. Zbog slikovitosti i mogućnosti lakoga pamćenja naraštajima su poslužile kao moralne pouke i lekcije nacionalne povijesti. U knjizi je 11 povjestica: Postolar i vrag, Kameni svatovi, Kugina kuća, Gvozdeni div, Anka Neretvanka, Smrt Petra Svačića, Šljivari, Prokleta klijet, Vinko Hreljanović, Mile Gojslavica i Propast Venecije.  
37,90 KM

Pratite nas na socijalnim mrežama

Ostanite u toku sa najnovijim objavama na našim oficijelnim profilima

Pozadinska ilustracija