Književnost

Književnost

Pozadinska ilustracija
Pretraga
  • Ilustracija knjige

SLUČAJNI CIMERI

Znanje
TIFFY I LEON DIJELE STAN. TIFFY I LEON DIJELE KREVET. TIFFY I LEON NISU SE NIKADA UPOZNALI… Leon Twomey radi noćne smjene kao bolničar i potreban mu je dodatni novac, pa pronalazi savršeno rješenje: iznajmit će noću svoj jednosobni stan, dok će on u stanu boraviti tijekom dana.Za Tiffy, koja hitno mora pronaći što jeftiniji stan, to je idealno rješenje. No, budući da se nikad ne susreću, Tiffy i Leon međusobno komuniciraju pomoću poruka koje ostavljaju posvuda po stanu. I dok jedno drugome kroz poruke otkrivaju sve više o sebi, svojim otkačenim prijateljima, zahtjevnim klijentima na poslu ili bratu koji se nalazi u zatvoru, Tiffy i Leon će otkriti da ih povezuje mnogo više od poruka na zidu i da prestaju vrijediti ona pravila koja su postavili na početku ugovora o najmu… »Ako volite romane Jojo Moyes, uživat ćete i u ovom romanu!« Cosmopolitan »Zaljubila sam se u Tiffy i Leona preko ušiju. Kao i u ovu knjigu.« Louise O’Neill. »Užitak čitanja od početka do samog kraja. Topla i očaravajuća ljubavna priča, za sve one koji vole romantične komedije.« Kirkus »Slučajni cimeri je poput vruće šalice čaja-ugrijat će vas i osnažiti ako vam je teško.« Refinery 29 O AUTORU: Beth O’Leary završila je studij engleskog jezika i radila kao urednica dječjih knjiga prije nego što je napisala svoj prvi roman Slučajni cimeri.  
33,90 KM
  • Ilustracija knjige

OKUS ČOKOLADE U PARIZU

Jenny Colgan
Koncept izdavaštvo
Život je sladak u ovoj toploj priči o malenoj čokolateriji u Parizu. Zora rudi iznad Pont Neufa, uličice Pariza oživljavaju, a Anna Trent je već budna. I u najljepšoj čokolateriji u Parizu spravlja najfiniju čokoladu bogatu raznovrsnim okusima za kojom luduju pariške dame, gospoda i turisti. Golema je to promjena za nju koja je godinama radila u tvornici čokolade na sjeveru Engleske. No Ana je doživjela nesreću na poslu i završila u bolnici. Ni slutila nije da će baš ondje ponovno sresti gospođu Claire, svoju nekadašnju učiteljicu francuskoga, koja joj ponudi posao u pariškoj čokolateriji koju vodi njezina mladenačka ljubav – čuveni pariški čokolatijer Thierry. I onda se sve zakotrlja. Stare se rane ponovno otvore, neke zacijele, a Anna otkrije i o sebi i o čokoladi ono što nije mogla zamisliti ni u najluđim snovima. Ponekad gorka, katkad slatka, ova će vam priča zasladiti srce i um, baš poput prave čokolade. O AUTORU: Jenny Colgan britanska je autorica u svijetu poznata po romanima koji govore o ženama na prekretnici u životu te o prelasku iz starog u novo. Slično je i s ovom knjigom u kojoj pratimo dvije Engleskinje na njihovu trnovitom putu koji, uz sve uspone i padove, na kraju završi sretno. No sretan završetak ne znači za svakoga isto. I u tome Jenny Colgan itekako uspijeva jer se čitatelj tijekom knjige zapita o načinu na koji živi svoj život te nevjerojatnoj snazi koju izbori imaju u određivanju smjera.  
28,90 KM
  • Ilustracija knjige

MALI KAFIĆ U KOPENHAGENU

Julie Caplin
Koncept izdavaštvo
Dobro došli u mali kafić u Kopenhagenu gdje sve miriše na cimet, vruća je čokolada glatka poput svile, a romantika čeka iza svakog ugla… Život u Londonu donio je Kate Sinclair upravo ono što je oduvijek željela: uspjeh, glamur i šarmantnog dečka. I sve je dobro dok joj taj dečko iza leđa ne ukrade posao za kojim je čeznula. Slomljena srca i nesigurna, Kate mora pobjeći i ponovno pronaći smisao života. Prilika se ukaže kada danski klijent ponudi Kate putovanje u Kopenhagen kako bi otkrila tajnu danske sreće i osmislila kampanju za njegovu novu robnu kuću u Londonu. Noćne šetnje prekrasnim ulicama danskoga glavnog grada, svijeće i udobni naslonjači pomoći će Kate da otkrije kako se živi na danski način. No hoće li joj tajne hygge donijeti ispunjenje za kojim je oduvijek tragala?  
26,90 KM
  • Ilustracija knjige

MALI HOTEL NA ISLANDU

Julie Caplin
Koncept izdavaštvo
Pobjegnite u najudobniji maleni hotel na Islandu gdje će vam srce ugrijati ljubav, topao kamin i polarna svjetlost… Razočarana u ljubav i propale karijere, Lucy bježi od života u Engleskoj. No kada prihvati posao upraviteljice hotela Northern Lights, ne očekuje da će je put odvesti u zemlju vrućih izvora i ledenjaka posutih snježnim pahuljama – i to u društvu predivnoga škotskog barmena Alexa. Odlučna u namjeri da promijeni svoj život, Lucy hotel želi pretvoriti u najromantičnije odredište na Islandu, premda je njoj romansa posljednja stvar na pameti. Ipak, dok se pod rasplesanim svjetlima aurore sve više zbližava s Alexom, Lucy bi mogla naučiti ponovno voljeti… Čitatelji obožavaju Julie Caplin! “Najbolje od najboljega u žanru” Mrs W Reviews “Pronašla sam djelić sebe u priči… užitak za čitanje.” Kate McLaughlin, kritičarka “Uživala sam u knjizi… romansa koja se postupno rađa, opis mjesta dok polako oživljava. Poslije čitanja dobila sam neodoljivu potrebu nešto ispeći.ˮ Sharon Redfern, knjižničarka “Jednostavno veličanstveno.ˮ Nicola, Goodreads “Još jedan biser u nizu.ˮ Rachel’s Random Reads “Fantastično, toplo, urnebesno štivo koje ne možete ispustiti iz ruku.ˮ The Writing Garnet “Prepuno osjećaja… uživala sam u potpunosti.ˮ The Cosiest Corner “Slatko, duhovito i neodoljivo.ˮ Frankly, My Dear… “Poslije čitanja okrenula sam prvu stranicu i počela iznova… toliko me oduševila.ˮ Life Appears  
30,60 KM
  • Ilustracija knjige

KAKO ZAUSTAVITI VRIJEME

Matt Haig
Koncept izdavaštvo
Tom Hazard upravo se, nakon mnogih godina izbivanja, ponovno vratio u London, kako bi napokon pokušao pronaći toliko željeni mir. Na svom novom radnom mjestu profesora povijesti u srednjoj školi upoznaje atraktivnu kolegicu koja se čini fascinirana njime i stvari se za njega, nakon toliko vremena, počinju pomicati u novom smjeru. No, Tom krije opasnu tajnu. Naizgled nalikuje na prosječnog četrdesetogodišnjaka, no živi već stoljećima. Od elizabetinske Engleske, preko Pariza ispunjenog jazzom i New Yorka, do Južnih mora, Tom je vidio mnoge stvari, družio se sa Shakespeareom, kapetanom Cookom i Francisom Scottom Fitzgeraldom i sad cijelim svojim bićem žudi za običnim životom. Neprestano mijenjajući identitet, Tom je sada našao savršenu krinku. Djecu može podučavati o ratovima i lovu na vještice kao da ih sam nije iskusio iz prve ruke. Može pokušati ukrotiti prošlost koja ga sustiže. Jedinu stvar koju NE smije učiniti jest zaljubiti se. Kako zaustaviti vrijeme je gorko-slatka priča o tome kako izgubiti pa pronaći sebe, o izvjesnosti promjena i životnom vijeku koje je potrebno proći kako bismo napokon naučili kako živjeti. Vorto Palabra vam s ponosom predstavlja bestseler The Sunday Timesa, čija su autorska prava na objavljivanje prodana u čak 34 zemlje, a stiže nam i ekranizacija, u kojoj će Toma Hazarda utjeloviti nitko drugo do Benedict Cumberbatch.  
39,00 KM
  • Ilustracija knjige

IGRE GLADI

Profil knjiga
IGRE GLADI Knjiga 1. U neodređenoj budućnosti Sjedinjene su se Države raspale, a na tom je prostoru nastala država Panem koja se sastoji od 12 okruga i glavnog grada Kapitola. Kao kaznu za davni ustanak Kapitol svake godine nasumično odabire po dvoje predstavnika svakog okruga. Prisiljeni su ubijati se dok cijela zemlja to mora gledati na televiziji. Ta okrutna zabava za mase i istovremeno taktika zastrašivanja okruga naziva se Igre gladi. U prvom nastavku, Igre gladi, dvanaestogodišnja Prim izvučena jekao predstavnica svojeg okruga. Njezina starija sestra Katniss dobrovoljno se javi da je zamijeni. Zahvaljujući tom hrabrom činu i vještini baratanja lukom i strijelom, Katniss gledateljima postaje omiljena osoba na igrama zajedno s Peetom, svojim suborcem iz okruga. Njegove su ratničke sposobnosti neznatne, ali se ne boji reći što misli i osjeća. Iako nisu imali mnogo izgleda, Katniss i Peeta čudom su pobijedili na Igrama gladi i vraćaju se kući. Recenzije Serijal Igre gladi apsolutni je izdavački fenomen, izvanredno napisan sa sjajnim, mudrim izmjenama strahovito dinamične i napete radnje i predaha koji pokazuju ljudsku empatiju, toplinu i solidarnost u najstrašnijim trenucima i s razlogom se odlično prodavao. Iako je tema izrazito politička – zloupotreba moći i socijalne nejednakosti, autorica ih je namijenila tinejdžerima postavivši njih kao glavne likove koji se bore i umiru u arenama. Ovi romani upozoravaju o strahotama nasilja, ljudskoj destruktivnoj prirodi, društvenim nepravdama i podižu ekološku svijest. Pridonijeli su razvoju distopijskog žanra u književnosti, a likovi iz romana postali su simboli otpora među mladima pa su primjerice školarci u Izraelu na dan izlaska trećeg nastavka štrajkom tražili da ne moraju u školu kako bi mogli čitati knjigu, aktivističke organizacije koristile su slogane iz knjige u svojim kampanjama, a na Tajlandu su podignuta tri prsta postala simbol otpora protiv vojnog preuzimanja vlasti 2014. godine. Stoga ne čudi da je hvalospjevima dočekana vijest 2019. kako autorica piše roman koji će prethoditi prvotnoj trilogiji. Serijal Igre gladi preveden je na 53 jezika. Prodan je u više od vrtoglavih 100 milijuna primjeraka. Pet je godina bio na ljestvici najprodavanijih knjiga New York Timesa. Prema ovom su serijalu snimljeni filmovi koji su zaradili više od 3 milijarde dolara. O AUTORU: Suzanne Collins debitirala je serijom Kronike iz Podzemlja, a svjetsku je slavu stekla Igrama gladi. Godine 2010. uvrštena je na Timeov popis 100 najznačajnijih osoba. Entertainment weekly svrstao ju je 2010. na svoj popis 100 najutjecajnijih osoba. Fast company uvrstio ju je 2011. na popis 100 najkreativnijih osoba u poslovnom svijetu. Dobitnica je nagrade Authors guild award za osobit doprinos književnoj zajednici zbog dokazivanja kako književnost za mlade ima jedinstvenu moć promijeniti život i stvoriti ljubitelje knjiga za cijeli život.  
32,90 KM
  • Ilustracija knjige

ERNEST I JA

Paula Mclain
Znanje
Ernest i ja očaravajući je roman o burnoj ljubavnoj vezi Marthe Gellhorn i Ernesta Hemingwaya. Godine 1937. dvadeset osmogodišnja Martha sama odlazi u Madrid izvještavati o strahotama Španjolskog građanskog rata i ondje je privuku priče običnih ljudi zahvaćenih ovim razarajućim sukobom. K tome se još neočekivano i ludo zaljubi u Hemingwaya, čovjeka koji je već na najboljem putu da postane legenda. U sjeni predstojećeg Drugog svjetskog rata, u burnom okruženju Madrida, Finske, Kine, Key Westa i posebice Kube, gdje Martha i Ernest grade svoj dom, njihova veza i spisateljske karijere se rasplamsaju. Međutim, kada Ernest objavi roman Kome zvono zvoni i postigne svjetsku slavu, Martha osjeća kako više nisu ravnopravni. Može li se pomiriti s ograničavajućim zahtjevima što ih donosi život sa slavnim muškarcem? Ali ako odluči graditi svoj vlastiti put kao žena i spisateljica, riskira da ga zauvijek izgubi. Ta će je dilema natjerati da mu slomi srce, ali će pritom slomiti i svoje. “U ovom snažnom romanu upoznajemo Marthu Gellhorn, mladu i neovisnu dopisnicu tijekom Španjolskog građanskog rata, koja je bila treća, možda i najintrigantnija Hemingwayeva supruga.” People “McLain uvjerljivo portretira ženu koja ne odustaje od svojih snova, čak ni pod cijenu da izgubi ljubav života.” The New York Times “Ljubav i suparništvo dvoje talentiranih i jakih ljudi prikazani su razorno uvjerljivo.” The Boston Globe O AUTORU: Paula McLain autorica je svjetskih bestselera Gospođa Hemingway i Dosegnuti sunce. Magistrirala je književnost i poeziju na Sveučilištu u Michiganu. Njezin novi roman Ernest i ja potvrđuje ju kao originalan književni glas koji uzbudljivo portretira stvarne osobe i događaje te je uvršten na Amazonovu listu Best books of the year so far.  
33,90 KM
  • Ilustracija knjige

KRAJ

Mats Strandberg
Fokus komunikacije
Golemi meteor juri prema Zemlji. Vlade svjetskih sila priznale su da su nemoćne. Vremena je sve manje… Sedamnaestogodišnji Simon imao je namjeru posljednje dane života provesti s ljudima koje voli, prvenstveno sa svojom curom, plivačicom Tildom. No, Tilda se, kao i veliki broj Zemljana, suočena s točnim datumom smrti, potpuno otme kontroli. A onda ju pronađu mrtvu. Simonu nema druge nego pokušati riješiti misterij njezine smrti, dijelom kako bi miran otišao s ovog svijeta, a dijelom kako bi ga prestali sumnjičiti da ju je on ubio. U toj njegovoj misiji pridružuje mu se Lucinda, Tildina nekoć najbolja prijateljica koja se iz njihovog zajedničkog svijeta, svijeta plivanja, morala povući zbog opake bolesti. Dani odmiču, Simon i Lucinda uporno tragaju za istinom, no ono što otkrivaju nimalo im se ne sviđa i navodi da se zapitaju ono najvažnije. O AUTORU: Mats Strandberg (rođen 1976.) švedski je autor. Strandberg je bio kolumnist u Aftonbladetu. Njegov debitantski roman bio je Jaktsäsong, objavljen 2006. godine. Njegov fantastični roman za odrasle Cirkeln, prva knjiga u trilogiji Engelsfors napisana zajedno sa Sarom Bergmark Elfgren i objavljena 2011. godine, bio je nominiran za nagradu u kategoriji književnosti za mlade. Strandberg je napisao i horor romane. 2015. godine objavljen je njegov roman Färjan, čija radnja se odvija na brodu za krstarenje Baltičkim morem. Na engleski je preveden kao Blood Cruise. Hemmet, o domu za skrb koji progone duhovi, objavljen je 2017. godine; Slutet, na hrvatskom preveden kao ‘Kraj’, preapokaliptični je roman za mlade o posljednjih nekoliko tjedana života na Zemlji prije nego što meteor uništi sav život, objavljen je 2018. godine i dobio je vrlo pozitivne kritike u časopisima Dagens Nyheter i SVT. Ostale kriminalističke romane potražite ovdje.  
30,50 KM
  • Ilustracija knjige

KRALJ ŽABAC

Znanje
Najmlađa kraljevno, dveri otvori pred njima tužno srce zbori. Sjeti se riječi kraj zdenca bistra, gdje sjena stare lipe lista! Kralj žabac je poznata bajka o kraljeviću kojeg je zla vještica pretvorila u žapca. Kako bi čarolija nestala dobra kraljevna mu je morala ispuniti želju. Srećom je najmlađa kraljevna iz kraljevstva dolazila svakoga dana igrati se s loptom uz jezero te je žabac dobio priliku opet postati kraljević.  
22,90 KM
  • Ilustracija knjige

JEDAN SAVRŠENO OBIČAN DAN

Znanje
Dan bez igraće konzole može ispasti prava sreća. Tako bi se moglo sažeti ovu slikovnicu o boravku jednog dječaka u kući za odmor usred prekrasne prirode, koja je u njegovim očima mnogo manje zanimljiva od videoigrice.
27,90 KM
  • Ilustracija knjige

ANNA

Niccolo Ammaniti
Znanje
U ovom romanu Ammaniti nam predstavlja ostatke svijeta koji je poharao virus. Odrasli su pomrli, ostala su samo djeca koja će stjecanjem spolne zrelosti i stupanjem u odrasli život također umrijeti. Budućnost je oduzeta, djeca su sama, odrasli koji su se trebali o njima brinuti nestali su, ljudska vrsta osuđena je na umiranje. Nema struje. Hrane i vode polako nestaje. Diljem zemlje bjesne požari. Anna je djevojčica koja tumara rodnom Sicilijom u potrazi za hranom, brine se o sebi i svom bratu i zajedno s drugom djecom bori se za opstanak. Annin život na neki način prokazuje krhku realnost našeg doba i neodrživ sustav vrijednosti svijeta koji polako ide svome kraju. Ammanitijeva zamišljena distopija današnjem čitatelju neće biti previše apstraktna. Djelići radnje u mnogima bi od nas mogli potvrditi i neke vlastite strahove i bojazni pred prekretnicom na kojoj se čovječanstvo danas nalazi. Dok Anna pokušava preživjeti uz pomoć bilježnice koju je njezina majka, čekajući smrt od virusa, ispisala svim mogućim savjetima za preživljavanje kojih se mogla dosjetiti, nemoguće je ne suosjećati s tom djevojčicom, ne razumjeti potrebu djece da ih netko čuva i štiti, da ih vodi, da ih ne napušta. Kroz formu romana distopije ili moderne apokalipse, Ammaniti nam predstavlja svijet bez budućnosti, paradoks života u kojem ni preživjela djeca ne nose svjetlo nade i bolje budućnosti, sputana unaprijed ograničenim vijekom trajanja. Ammaniti je majstor spajanja nespojivog. Istovremeno blistava i nježna, zastrašujuća i napeta, Anna je priča o ljubavi i osamljenosti; poziv na humanost i ljudskost. Ova priča pokazat će sva bolna mjesta našeg svijeta i univerzalnost te boli, te ostavljajući ipak tračak nade i vjere, podsjetiti nas koliko smo daleko spremni ići kako bismo preživjeli. Vorto Palabra ponosno predstavlja Annu u prijevodu Snježane Husić.  
28,90 KM
  • Ilustracija knjige

MELODIJE SRCA

Znanje
»Naš život, bez obzira na njegov tijek, započinje i završava otkucajem srca: našim osobnim ritmom, našom osobnom pjesmom.« Melody King već godinama pati od rijetkog poremećaja, još otkad je nezgodno udarila glavom o pod. Da nije bilo toga, sada ne bi počela nekontrolirano, i glasno, pjevati kad god zapadne u stres. I svakako ne bi u školi svojega sina pred svima otpjevala I Bet You Look Good on the Dancefloor. Ne može joj pomoći nijedan liječnik, nijedan psiholog. Njezinoj djeci, Flynnu i Rose, sve je to strahovito neugodno, ali otkako ih je napustio otac, obitelj se s puno ljubavi drži zajedno. No kada Kingovi naiđu na obavijest o nestalim osobama, suočit će se s istinom koja će im život okrenuti naopačke. Na mjestu na kojem su to najmanje očekivali, otkrit će što zaista znači biti obitelj. »Pune ljubavi, duhovitosti i srca, Emmine knjige ostat će vam dugo u sjećanju. Čarobne su!« Josie Silver, autorica New York Times bestselera Jednog dana u prosincu »Duhovito i originalno, slomit će vam srce pa ga ponovno sastaviti.« Katie Fforde »Ovo je doista vrlo osobita knjiga: duhovita, snažna, srcedrapajuća i silno dirljiva. Smijala sam se i plakala… podsjetila me koliko mi je važna moja obitelj i nagnala me da im kažem koliko ih volim.« Jo Thomas »Uzbudljiv i dirljiv roman o ljubavi, gubitku i iscjeljujućoj snazi obitelji.« Woman & Home »Dražestan i dirljiv prvijenac.« Good Housekeeping O AUTORU: Emma Cooper, nekoć asistentica u nastavi, živi u Shropshireu sa svojim partnerom i četvero djece. U slobodno vrijeme piše knjige, pije vino i gleda serije. Ima tri ljubavi u životu: čitanje, pisanje i obitelj… oh, i glazbu, sireve, pizze, filmove. Osim toga, voli komunicirati sa svojim čitateljima i obožava primati njihove poruke na twitteru @ItsEmmaCooper te na svojoj Facebook stranici www.facebook.com/EmmaCooperAuthor/  
27,90 KM
  • Ilustracija knjige

STVARNI ŽIVOT

Znanje
Njihova kuća nalik je na sve druge u Demu. Ili gotovo nalik. U kući postoje četiri sobe. Jedna za nju, jedna za brata Gillesa, ona u kojoj prebivaju roditelji i soba strvina. Njezin je otac veliki lovac i moćni predator. Majka je plašljiva i bljedunjava ameba koja robuje mužu i ispunjava sve njegove prohtjeve. Subota brata i sestre protječe u igri na groblju automobila, među olupinama. I tako sve dok jednoga dana jezovita nesreća ne uzdrma stvarnost. Otada se njezin voljeni Gilles više ne smije, a ona osjeća kako nešto mračno i zloslutno buja u njemu. Iako ima samo deset godina, ona želi promijeniti taj život koji kao da je kaotična skica stvarnoga života. Stoga se ova hrabra djevojčica, prava ratnica, baca u boj sa sirovom stvarnošću. U međuvremenu odrasta u privlačnu tinejdžericu koja otkriva svoje tijelo, pohađa sate za napredne mlade znanstvenike kod osebujnog profesora Pavlovića te ni u jednom trenutku ne gubi nadu kako će ponovno ugledati osmijeh na bratovu licu… »Duboko uznemirujuće i potresno… poput kakve razorne prirodne sile…« Kirkus Reviews »U ovom mračnom i gorkom romanu, beskompromisno i blistavo pero Adeline Dieudonné oživljava neustrašivu junakinju koja se bori preživjeti u obiteljskom zvjerinjaku.« »Autoričin stil sazdan je od krvi i mesa, nježnosti i poezije, kakav je već i sam život.« Light and Smell Blog »Brutalno iskren roman, koji podsjeća da ljudska duša ima vrlo tamnu stranu koju bismo najradije ignorirali.« Goodreads »Roman o zvijeri koja spava u svakome od nas.« La Croix
27,90 KM
  • Ilustracija knjige

NOĆNI TIGAR

Yangsze Choo
Znanje
Noćni tigar, Yangsze Choo Roman Noćni tigar (Night Tiger, 2019.) iz pera autorice Yangsze Choo, čudesna je i uzbudljiva priču o odrastanju dječaka i djevojke u potrazi za vlastitim mjestom u svijetu koji bi želio da oni ostanu nevidljivi. Bogat i raskošan, ovaj roman u kojem se isprepliću povijest i mitologija, misterij i praznovjerje, stvarnost i mit, savršen je za obožavatelje Isabel Allende. Mitološka bića, razgovori s mrtvima, sretni brojevi, konfucijanske vrline i zabranjena ljubav sjajna su pozadina ove veličanstvene detektivske priče. Koristeći raskošan milje kolonijalne Malezije, Choo spretno spaja detektivski zaplet i azijske legende i običaje. Darovita i ambiciozna Ji Lin u životu želi puno više od toga da se dobro uda. Ona danju radi kao krojačka naučnica, a dodatno zarađuje u plesnoj dvorani kako bi otplatila majčine kockarske dugove. No kada se slučajno dokopa jezive amajlije - mumificiranog prsta - iz džepa tajanstvenog plesnog partnera, Ji Lin kreće u opasnu pustolovinu kroz svijet tajni i praznovjerja. Jedanaestogodišnji sluga Ren također ima svoju tajnu. Mora ispuniti posljednju želju svoga pokojnog gospodara - pronaći njegov davno amputirani prst i položiti ga u njegov grob. Ren ima 49 dana da pronađe prst, u protivnom će duša njegova gospodara vječno lutati svijetom. Dok sat nemilosrdno otkucava i dani prolaze, niz neobjašnjivih smrti pogađa grad i šire se glasine o ljudima koji se pretvaraju u tigrove, a životni putevi Ji Lin i Rena sve se češće presijecaju, kako na javi tako i u jezovitim snovima… S dva uspješna romana iza sebe, one vrste koja se čita u jednom dahu zbog napete radnje i zapadnjačkom čitatelju netipične simbolike, Yangsze Choo je na dobrom putu da postane malezijska Isabel Allende." (najboljeknjige.com) "Djelo nevjerojatne ljepote, Noćni tigar, transcendentna je priča o hrabrosti i međuljudskim odnosima." Booklist O AUTORU: Yangsze Choo spisateljica je s liste bestselera New York Timesa iz četvrtog naraštaja Malezijaca kineskog porijekla. Diplomiravši na Harvardu, radila je kao poslovna savjetnica prije nego što je napisala svoj književni prvijenac Ghost Bride koji je nedavno pretvoren i u originalnu Netflixovu seriju. Živi u Kaliforniji. RECENZIJE "U "Noćnom tigru" nepretencizno se isprepliću povijest i mitologija, misterij i praznovjerje, stvarnost i mit, a sve to Yangsze Choo koristi kako bi istražila napetost između čovjekove ljudske i zvjerske prirode. Za to ne treba biti mjenolik – ni vukodlak ni tigrodlak; uostalom i u ovoj priči tigrovi ustvari izražavaju skrivene i zabranjene želje ljudi. Te su težnje, simbolički projicirane u legendu o tigru, povezane s još jednim vjerovanjem, onim o pet konfucijanskih vrlina utjelovljenima u (imenima) petero glavnih likova romana. (...) Noćni tigar" drugi je roman Yangsze Choo koja se, nakon diplome na Harvardu, zaposlila kao poslovna savjetnica. Prema njezinu prvijencu, romanu "Ghost Bride", Netflix je nedavno snimio i istoimenu seriju, priču o djevojci kojoj bogata obitelj ponudi da se uda za njihova mrtva sina.  
36,90 KM
  • Ilustracija knjige

LEŽAJ JE RASPREMLJEN

Znanje
"Među književnicima koji su se probili na češku književnu pozornicu nakon 1989. i promjena izborenih Baršunastom revolucijom, osobito se ističe ime Jiříja Kratochvila. Pod snažnim utjecajem Milana Kundere i magičnog realizma, opus mu predstavlja jedan od kamena temeljaca češkog postmodernizma. Sam Kundera nazvao je proznu fikciju Jiříja Kratochvila „najvećim događajem u češkoj književnosti od 1989. godine“. Njegovi romani i priče, izbjegavajući tradicionalne narativne tehnike, obiluju groteskom, fantastikom, bizarnim i tajanstvenim elementima koji se spajaju s realističnim motivima, te su gotovo uvijek usko povezani s piščevim rodnim Brnom. Psihološke crte likova često su hipertrofirane a junaci katkada obdareni nadnaravnim moćima. Svega toga ne nedostaje ni u ovom izboru pripovijedaka, što ih odlikuje gusta radnja protkana nadrealnim preobrazbama ljudi, životinja i kipova, isprepletanjima vremenskih i prostornih slojeva i svakojakim neobjašnjivim preokretima. Naročita čar proizlazi iz pripovijedanja koje se, unatoč nerijetko apsurdnim motivima, odvija staloženo i bez posebnog iščuđavanja, ponekad čak i u reportažnom stilu, kao da je riječ o sasvim svakidašnjim pojavama. Kao autor-pripovjedač, Kratochvil se obraća čitatelju, obavještava ga o svojoj strategiji i svojim motivacijama neprestano ga podsjećajući na apsolutnu vlast pisca nad tekstom. „Kratochvil obogaćuje krhku poetiku Bohumila Hrabala s neotesanošću Güntera Grassa; kombinira cinizam Milana Kundere sa snovitošću Brune Schulza.“ – Andreas Breitenstein (Neue Zürcher Zeitung) „Još jedanput Jiří Kratochvil odaje počast svome gradu, vatrenu, psihodelično angažiranu, gorku i crnohumornu počast. Niti Kratochvilova narativa trepere životom, dok razigran jezik oplemenjuje realizam povijesnih prisjećanja i njegovih trodimenzionalnih tapiserija; Kratochvil je majstor tkalac bez premca u današnjoj češkoj književnosti.“ –     O AUTORU: Milan Ohnisko Jiří Kratochvil češki je pripovjedač, romanopisac, esejist, dramatičar. Rođen je 4. siječnja 1940. u Brnu gdje je i diplomirao češki i ruski jezik. U nemilosti komunističkih vlasti od početka 1970-ih, Kratochvil je radio kao majstor za grijanje, noćni čuvar i fizički radnik. Kako ih je dotad objavljivao u samizdatu, njegova djela tek nakon Baršunaste revolucije dopiru do masovnijeg čitateljstva: Medvjeđi roman, Usred noći pjesma, Ljubavi moja, Postmoderno, Noćni tango, Glumac, Laku noć, slatko sanjajte. Dobitnik je nagrada Toma Stopparda 1991., Čeških knjižara i Literárnih novina 1993., Egona Hostovskog 1995., Karela Čapeka 1998., Jaroslava Seiferta 1999., Grada Brna 2000. te Nagrade društva za znanost i umjetnost 2004. godine. U nas je dosad Kratochvilu prevedeno i objavljeno svega nekoliko romana: Besmrtna priča iliti Život Sonje Trocke Sammlerove, odnosno roman-karneval, Žalosni Bog i Laku noć, slatko sanjajte. Pred sobom, dakle, imate prvo izdanje značajnijeg broja autorovih pripovijedaka na hrvatskom jeziku. "  
41,90 KM
  • Ilustracija knjige

DALEKA ZEMLJA

Znanje
Sedamnaestogodišnja Alice s majkom je veći dio svog života provela na cesti, uvijek u svojevrsnom bijegu, korak ispred zle sreće koja joj dašće za vratom. No kada dobije pismo u kojem se navodi kako joj je baka, nekoć slavna autorica zbirke neobično mračnih bajki, umrla sama na Ljeskovu lugu, svom zabačenom imanju, Alice će spoznati što se dogodi kad te zla sreća uspije sustići. Majka joj nestaje, otela ju je osoba koja kao da je iskoračila iz jednog od nadnaravnih svjetova iz priča Aliceine bake. Jedino što Alice može iskoristiti kao trag u svojoj potrazi poruka je koju joj je ostavila majka: “Kloni se Ljeskova luga”. Iako je Alice cijeli život izbjegavala neobične obožavatelje djela svoje bake, u ovom slučaju neće imati previše izbora te će saveznika naći u Elleryju Finchu, predanom obožavatelju Priča iz Daleke zemlje koji možda ima i vlastite razloge zašto joj pomaže. Kako bi našla svoju majku, Alice će se morati uputiti prema Ljeskovu lugu, a zatim u svijet u kojem počinju priče njezine bake – a možda će usput i otkriti zašto je njezina vlastita priča otpočetka tako nesretna. Dobrodošli među korice romana koji je književni svijet proglasio pravom senzacijom; bestseler New York Timesa, knjiga godine za mlade po izboru Boston Globea, Wall Street Journala, Seventeena, Guardiana, Observera, jedna od deset najboljih knjiga godine po izboru Entertainment Weeklyja – samo su neka od priznanja za ovaj debitantski roman Melisse Albert. U prijevodu Marijane Pasarić, Vorto Palabra predstavlja vam mračan, čaroban, zapanjujući roman o opsjednutosti, bajkovitim opačinama i majčinoj ljubavi iznad svega, svakom svojom stranicom vrijedan nevjerojatnog zanosa koji je izazvao među čitateljima.  
36,90 KM

Pratite nas na socijalnim mrežama

Ostanite u toku sa najnovijim objavama na našim oficijelnim profilima

Pozadinska ilustracija